Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befürwortende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Entwurf einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
PA
PAC
Stellungnahme

Traduction de «entwurf einer stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Entwurf einer Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | PAC [Abbr.]

ontwerpadvies van het Comité




Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf den Entwurf einer Stellungnahme des Ausschusses der Regionen mit dem Titel „Die Zukunft der Milchwirtschaft“,

– gezien het ontwerpadvies van het Comité van de Regio's getiteld "The future of the dairy industry",


– in Kenntnis der Anmerkungen der ungarischen Regierung Nr. CDL(2012)072, CDL(2012)046 und CDL(2012)045 zum Entwurf einer Stellungnahme der Venedig-Kommission zu den Kardinalgesetzen betreffend die Justiz, die nach der Annahme der Stellungnahme CDL-AD(2012)001 abgeändert worden sind, und zum Entwurf einer gemeinsamen Stellungnahme zum Gesetz über die Wahl von Mitgliedern des Parlaments Ungarns und zum Entwurf einer Stellungnahme zum Gesetz CLI/2011 über das Verfassungsgericht Ungarns,

– gezien de opmerkingen van de Hongaarse regering nrs. CDL(2012)072, CDL(2012)046 en CDL(2012)045 inzake het ontwerpadvies van de Commissie van Venetië over de organieke wetten op de rechterlijke macht die zijn gewijzigd na goedkeuring van advies CDL-AD(2012)001, inzake het gezamenlijk ontwerpadvies over de wet inzake de verkiezing van de leden van het parlement van Hongarije en inzake het ontwerpadvies over wet CLI van 2011 over het Grondwettelijk Hof van Hongarije,


Ebenso sollten die gleichen Termine für den Beginn des Zeitraums, ab dem die Schutzdauer berechnet wird, für die Rechte der Künstler und die Rechte der Produzenten gelten (wie in Artikel 3 Absatz 2 vorgesehen) (Damit zusammenhängende Änderungen: Änderungsantrag 1 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 5; Änderungsantrag 2 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 7; und Änderungsantrag 10 des Entwurfs einer Stellungnahme zu Ar ...[+++]

Voor de berekening van de beschermingstermijn voor de rechten van uitvoerende kunstenaars en die van producenten dienen tevens dezelfde begindata te worden toegepast (zoals bepaald in artikel 3, lid 2) (gerelateerde amendementen: amendement 1 van het ontwerpadvies betreffende overweging 5, amendement 2 van het ontwerpadvies betreffende overweging 7 en amendement 10 van het ontwerpadvies betreffende artikel 3, lid 1, van Richtlijn 2006/116/EG)


Zur Vereinfachung der Verwaltungsverfahren sollten die Verwertungsgesellschaften mit der Verwaltung des oben genannten Fonds beauftragt werden (Damit zusammenhängende Änderungsanträge: Änderungsantrag 5 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 13; Änderungsantrag 6 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 14 a (neu); und Änderungsantrag 13 des Entwurfs einer Stellungnahme zu Artikel 10 a (neu) Absatz 5 der Richtlinie 2006/116 ...[+++]

Om de administratieve procedures te vereenvoudigen dienen de maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging te worden belast met het beheer van voornoemd fonds (gerelateerde amendementen: amendement 5 van het ontwerpadvies betreffende overweging 13, amendement 6 van het ontwerpadvies betreffende overweging 14 bis (nieuw) en amendement 13 van het ontwerpadvies betreffende artikel 10 bis (nieuw), lid 5, van Richtlijn 2006/116/EG)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Entwurfs einer Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 12. September 2005 mit dem Titel „Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie“,

gezien het ontwerpadvies van het Comité van de regio's van 12 september 2005 met de titel " Verslag over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU",


[27] Niederländische Provinzen: Outline of position on the EU's cohesion policy after enlargement (Entwurf einer Stellungnahme zur Kohäsionspolitik der EU nach der Erweiterung (November 2002)

[27] Nederlandse provincies: Samenvatting van het standpunt over het cohesiebeleid van de Europese Unie na uitbreiding (november 2002).


[39] Siehe vor allem die Schlussfolgerungen des Vorsitzes der informellen Ministertagung in Namur, die Stellungnahme des WSA, den Entwurf einer Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die erste Stellungnahme der CRPM vom Februar 2001 sowie die Anmerkungen des Ausschusses der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der EU und des Allgemeinen Ausschusses des ländlichen Genossenschaftswesens in der EU (COPA-COGECA), die betonen, dass sich aus der Stützung im Rahmen der GAP beträchtliche Vorteile ergeben - sowohl aus der Sicht der vor- und nachgelagerten Sektoren und Unternehmen, die von der landwirtschaftlichen Erzeugung ab ...[+++]

[40] Zie met name de samenvatting van het voorzitterschap van de informele bijeenkomst van de ministers te Namen, het advies van het ESC, het ontwerpadvies van het Europees Parlement, het eerste advies van de CRPM, februari 2001, en de opmerkingen van de Copa-Cogeca, dat uit de steun van het GLB aanzienlijke voordelen voortvloeien zowel hoger als lager in de bedrijfskolom, en ook bij de van de landbouwproductie afhankelijke ondernemingen; ook werd de belangrijke rol van de landbouw bij het plattelands- en landschapsbeheer, die een directe bijdrage levert aan de kwaliteit van leven van de Europese bevolking in het algemeen, benadrukt.


Außerdem erarbeitete die AHG den Entwurf einer Stellungnahme zum CEN-Dokument "Durchführbarkeits studie über die Notwendigkeit und die Gestaltung eines Leitfadens für die Auswahl persönlicher Schutzausrüstungen". Dieser Entwurf wird dem Beratenden Ausschuß auf seiner nächsten Sitzung zur Annahme vorgelegt.

De groep heeft ook een ontwerpadvies voorbereid over het CEN-document "Haalbaarheidsstudie naar richtsnoeren voor de selectie van persoonlijke beschermingsmiddelen". Dit advies zal tijdens de volgende vergadering ter goedkeuring aan het Comité worden voorgelegd.


Es wurde ein Entwurf einer Stellungnahme erarbeitet, die sich auf zwei Entwürfe für Normungsaufträge an CEN/CENELEC bezieht (Ziffer 2.2.1).

Er is een ontwerpadvies opgesteld dat betrekking had op twee ontwerpmandaten aan CEN/CENELEC (zie punt 0).


Ein neuer Entwurf einer Stellungnahme wird dem Beratenden Ausschuß auf der nächsten Sitzung zur Erörterung und Annahme vorgelegt.

Er zal aan het Comité een nieuw ontwerpadvies worden voorgelegd voor discussie en goedkeuring tijdens de volgende vergadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwurf einer stellungnahme' ->

Date index: 2022-04-08
w