Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsziele beiträgt muss » (Allemand → Néerlandais) :

Damit die Handelspolitik der EU besser zur Verwirklichung der Entwicklungsziele beiträgt, muss sie darauf ausgerichtet sein, die Wirtschaft auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene anzukurbeln, die Diversifizierung der Volkswirtschaften der Entwicklungsländer zu fördern und Schritte hin zu einer fortgeschrittenen Erzeugung zu unterstützen, durch die höhere Einkommen erzielt werden.

Teneinde de ontwikkelingsdoelstellingen doeltreffender te verwezenlijken, moet het handelsbeleid van de EU sterker zijn gericht op het bewerkstelligen van een positief effect op de plaatselijke, regionale en nationale economie, bevordering van diversificatie van de economieën van ontwikkelingslanden en stimulering van een modernere en winstgevende productie.


D. in der Erwägung, dass der 11. EEF angemessen ausgestattet sein muss, damit die Union den im Rahmen internationaler Verpflichtungen eingegangenen Zusagen im Bereich der Entwicklung nachkommt, und 0,7 % ihres BIP der Entwicklungshilfe widmet und so zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) beiträgt;

D. overwegende dat het nodig is voldoende middelen uit te trekken voor het elfde EOF, zodat de Unie de op internationaal niveau vastgestelde verbintenissen betreffende ontwikkeling kan naleven en 0,7% van het bbp aan ontwikkelingshulp kan besteden, en zo kan bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's);


32. ist der Ansicht, dass die Kommission für die Kohärenz zwischen der Handels- und der Entwicklungspolitik der EU sorgen muss, damit der Handel zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele beiträgt;

32. is van mening dat de Commissie moet zorgen voor coherentie tussen het Europese handels- en ontwikkelingsbeleid, om ervoor te zorgen dat de handel bijdraagt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


D. in der Erwägung, dass der 11. EEF angemessen ausgestattet sein muss, damit die Union den im Rahmen internationaler Verpflichtungen eingegangenen Zusagen im Bereich der Entwicklung nachkommt, und 0,7 % ihres BIP der Entwicklungshilfe widmet und so zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) beiträgt;

D. overwegende dat het nodig is voldoende middelen uit te trekken voor het elfde EOF, zodat de Unie de op internationaal niveau vastgestelde verbintenissen betreffende ontwikkeling kan naleven en 0,7% van het bbp aan ontwikkelingshulp kan besteden, en zo kan bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's);


35. betont, dass der Schwerpunkt der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) nach wie vor – wie versprochen – auf der Entwicklungsdimension liegen muss, die nicht nur zu einer verstärkten Teilhabe am und einer Einbeziehung in den internationalen Handel beiträgt, sondern auch zur Förderung der regionalen Integration und zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele; betont, dass zusätzliche Mittel notwendig sind, um flankierende Maßnahmen zu finanzieren, mit denen die Auswirkungen der WPA auf die Entwicklungsländer ausgeglichen werd ...[+++]

35. benadrukt dat het zwaartepunt van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO's) zoals ooit beloofd, op de ontwikkelingsdimensie moet blijven liggen, waarbij zij niet alleen aan grotere deelname aan en integratie in het internationale handelsverkeer moeten bijdragen, maar ook regionale integratie en realisering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) moeten bevorderen; benadrukt dat er aanvullende middelen nodig zijn voor de financiering van begeleidende maatregelen die het effect van de EPO's voor de ontwikkelingslanden moeten compenseren, zoals geregeld in het Verdrag van Cotonou; benadrukt dat er flexibele overg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsziele beiträgt muss' ->

Date index: 2025-07-02
w