Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Entwicklungsplan
Entwicklungsplanung
Entwicklungsprogramm
Entwicklungsvorhaben
Gebiet für integrierte Aktionen
Integrierte Aktion
Integriertes Entwicklungsprogramm
Operationelles Programm
Operationelles Regionalprogramm
Regionales Entwicklungsprogramm

Traduction de «entwicklungsprogramm berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten


Mehrjährige Forschungs-und Entwicklungsprogramme auf dem Gebiet der Umwelt | Mehrjährige Forschungs-und Entwicklungsprogramme im Umweltbereich

Meerjarenprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling op milieugebied(1986-1990)








Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


operationelles Programm [ operationelles Regionalprogramm | regionales Entwicklungsprogramm ]

operationeel programma [ operationeel regionaal programma | programma voor regionale ontwikkeling ]


Entwicklungsplan [ Entwicklungsplanung | Entwicklungsprogramm | Entwicklungsvorhaben ]

ontwikkelingsplan [ ontwikkelingsprogramma | ontwikkelingsproject | planning van de ontwikkeling ]


integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. bedauert, dass die lokale Dimension der Entwicklung in den Millenniums-Entwicklungszielen nicht ausreichend berücksichtigt wurde; bedauert, dass die kulturelle Dimension, die für das Verständnis des lokalen Kontexts unabdingbar ist, nicht ausreichend in die Entwicklungsprogramme integriert wird; fordert, dass die kulturelle Dimension in den lokalen, nationalen und internationalen Strategien zur Bekämpfung der Armut berücksichtigt wird;

17. betreurt dat in de millenniumontwikkelingsdoelstellingen onvoldoende rekening is gehouden met het belang van de lokale dimensie van ontwikkeling; betreurt dat in ontwikkelingsprogramma's onvoldoende rekening wordt gehouden met de culturele dimensie, die onmisbaar is voor een goed begrip van de lokale context; wenst dat rekening wordt gehouden met de culturele dimensie in lokale, nationale en internationale strategieën voor armoedebestrijding;


20. begrüßt die Bereitschaft des Regionalbeirats für Hochseeflotten, in Zusammenarbeit mit den mauretanischen Behörden und der EU Strategien für die nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen gemäß der Auffassung der mauretanischen Behörden zu entwickeln, insbesondere indem die auf nationaler bzw. regionaler Ebene mit Hilfe der EU entsprechend den Kooperations- bzw. Assoziationsabkommen entwickelten Entwicklungsprogramme berücksichtigt werden;

20. is verheugd over de bereidheid van de Regionale adviesraad voor de volle-zee/verre-zeevloot om samen met de Mauritaanse autoriteiten en de EU strategieën te ontwikkelen voor een door Mauritanië bepaald duurzaam beheer van de visserij, met name door rekening te houden met de ontwikkelingsplannen die met steun van de EU op nationaal en/of regionaal niveau zijn opgesteld in het kader van samenwerkings- of associatieovereenkomsten;


Zur Vermeidung der „Doppelfinanzierung“ solcher Maßnahmen müssen bei den Zahlungen im Rahmen der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum die grundlegenden Ökologisierungsauflagen berücksichtigt werden [siehe Abschnitt „Entwicklung des ländlichen Raums“].

Om "dubbele financiering" van de maatregelen te voorkomen, moet bij het verlenen van betalingen via plattelandsontwikkelingsprogramma’s rekening worden gehouden met de basisvereisten inzake vergroening [zie de sectie i.v.m. plattelandsontwikkeling hieronder].


Zur Vermeidung der „Doppelfinanzierung“ solcher Maßnahmen (und von Agrarumweltregelungen allgemein) müssen bei den Zahlungen im Rahmen der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum die grundlegenden Ökologisierungsauflagen berücksichtigt werden [siehe Abschnitt „Entwicklung des ländlichen Raums“].

Om "dubbele financiering" van dergelijke maatregelen (en agromilieuregelingen in het algemeen) te voorkomen, moet bij het verlenen van betalingen via plattelandsontwikkelingsprogramma’s rekening worden gehouden met de basisvereisten inzake vergroening [zie de sectie i.v.m. plattelandsontwikkeling hieronder].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
127. weist darauf hin, dass sich die Regionen in äußerster Randlage im Atlantik und im Indischen Ozean befinden und daher gut geeignet sind, um Phänomene im Zusammenhang mit Wetterzyklen und Vulkanologie zu beobachten, und dass die Ozeanographie, die Artenvielfalt, die Umweltqualität, die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, Energie und Wasser, Genetik, öffentliche Gesundheit, Gesundheitswesen sowie neue Telekommunikationssysteme und -dienste in diesen Gebieten hervorragende Tätigkeitsbereiche für die europäische Forschung darstellen; weist darauf hin, dass diese Regionen bei der Planung künftiger Forschungs- und Entwicklungsprogramme berücksichtigt werd ...[+++]

127. wijst erop dat aangezien de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan en gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en voorts oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's met deze regio's rekening moet worden gehouden;


127. weist darauf hin, dass sich die Regionen in äußerster Randlage im Atlantik und im Indischen Ozean befinden und daher gut geeignet sind, um Phänomene im Zusammenhang mit Wetterzyklen und Vulkanologie zu beobachten, und dass die Ozeanographie, die Artenvielfalt, die Umweltqualität, die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, Energie und Wasser, Genetik, öffentliche Gesundheit, Gesundheitswesen sowie neue Telekommunikationssysteme und -dienste in diesen Gebieten hervorragende Tätigkeitsbereiche für die europäische Forschung darstellen; weist darauf hin, dass diese Regionen bei der Planung künftiger Forschungs- und Entwicklungsprogramme berücksichtigt werd ...[+++]

127. wijst erop dat aangezien de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan en gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en voorts oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's met deze regio's rekening moet worden gehouden;


128. betont, dass sich die Regionen in äußerster Randlage im Atlantik und im Indischen Ozean befinden und daher gut geeignet sind, um Phänomene im Zusammenhang mit Wetterzyklen und Vulkanologie zu beobachten, und dass die Ozeanographie, die Artenvielfalt, die Umweltqualität, die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, Energie und Wasser, Genetik, öffentliche Gesundheit, Gesundheitswissenschaften sowie neue Telekommunikationssysteme und -dienste in diesen Gebieten hervorragende Tätigkeitsbereiche für die europäische Forschung darstellen; weist darauf hin, dass diese Regionen bei der Planung künftiger Forschungs- und Entwicklungsprogramme berücksichtigt werd ...[+++]

128. wijst erop dat de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan die gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en verder dat oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, moet er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s met deze regio’s rekening worden gehouden;


Nach den ersten Entscheidungen im Oktober (vgl. IP/09/1568 ) werden mit den jetzigen Entscheidungen weitere 36 Entwicklungsprogramme (9 nationale und 27 regionale) für den ländlichen Raum in 14 Mitgliedstaaten berücksichtigt und die zusätzlichen Mittel auf etwa 1,6 Mrd. EUR aufgestockt.

Na een eerste pakket besluiten in oktober (zie IP/09/1568 ) zijn met dit pakket nog eens 36 plattelandsontwikkelingsprogramma’s (9 nationale en 27 regionale) van in totaal 14 lidstaten onder handen genomen en is de aanvullende begroting voor plattelandsontwikkeling tot ca. 1,6 miljard euro opgevoerd.


Einige neue Anforderungen, die seit der Einleitung des EGNOS-Programms gestellt wurden, wurden bereits im Entwicklungsprogramm berücksichtigt.

Met sommige nieuwe eisen die werden geformuleerd sedert het opstarten van het EGNOS-programma werd al rekening gehouden in het ontwikkelingsprogramma.


Sofern für den Prüfungsumfang relevant, wurde das im September 2008 angenommene Entwicklungsprogramm des EPSO ( EPSO Development Programme – EDP), ein von der Leitung des Amtes konzipiertes Programm zur Verbesserung seiner Verfahrensabläufe, berücksichtigt .

Voor zover dit relevant was gelet op de reikwijdte van de controle, is rekening gehouden met het in september 2008 vastgestelde ontwikkelingsplan van EPSO (EPSO Development Programme, EDP), een door het management van EPSO ontwikkeld plan ter verbetering van de werkzaamheden van EPSO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsprogramm berücksichtigt' ->

Date index: 2024-04-28
w