Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Grenzüberschreitendes Verfolgen
Minister für Entwicklungspolitik
Preistendenzen verfolgen
Preistrends verfolgen
Stellungnahme zur Entwicklungspolitik
Tracking
Trends der Raumausstattung verfolgen
Trends in der Innenarchitektur verfolgen
Verfolgen
Weiter verfolgen

Traduction de «entwicklungspolitik verfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


Preistendenzen verfolgen | Preistrends verfolgen

prijstendensen volgen


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen


Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen

tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen


grenzüberschreitendes Verfolgen

grensoverschrijdende achtervolging








Minister für Entwicklungspolitik

Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking


Stellungnahme zur Entwicklungspolitik

verklaring van de ontwikkelingspolitiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Lichte unserer Rechenschaftspflicht gegenüber den Steuerzahlern für gezahlte Mittel ist es sowohl für die Geber- als auch für die Empfängerländer entscheidend, dass unsere Partner in den jeweiligen Ländern eine gut fundierte Entwicklungspolitik verfolgen.

De verantwoordelijkheid voor een goed ontwikkelingsbeleid van onze partners in hun respectieve landen is gezien onze verantwoordingsplicht ten opzichte van de belastingbetaler met betrekking tot de ter beschikking gestelde middelen van cruciaal belang, zowel voor de donoren alsook voor de ontvangende landen.


Im Lichte unserer Rechenschaftspflicht gegenüber den Steuerzahlern für gezahlte Mittel ist es sowohl für die Geber- als auch für die Empfängerländer entscheidend, dass unsere Partner in den jeweiligen Ländern eine gut fundierte Entwicklungspolitik verfolgen.

De verantwoordelijkheid voor een goed ontwikkelingsbeleid van onze partners in hun respectieve landen is gezien onze verantwoordingsplicht ten opzichte van de belastingbetaler met betrekking tot de ter beschikking gestelde middelen van cruciaal belang, zowel voor de donoren alsook voor de ontvangende landen.


2007 riefen 80 Staats- und Regierungschefs aus Europa und Afrika die Strategische Partnerschaft EU-Afrika ins Leben, in deren Rahmen sie gemeinsame Interessen verfolgen wollen, die über die herkömmliche Entwicklungspolitik hinausgehen.

In 2007 besloten tachtig staatshoofden en regeringsleiders uit Europa en Afrika een strategisch partnerschap tussen Afrika en de EU op te zetten om gemeenschappelijke belangen na te streven die verder gaan dan het traditionele ontwikkelingsbeleid.


Parallel dazu muss die EU eine schlüssige Handels- und Entwicklungspolitik verfolgen, um die afrikanischen Volkswirtschaften, insbesondere aber die Bevölkerung dieses Kontinents zu unterstützen.

Daarnaast moet de Unie een coherent handels- en ontwikkelingsbeleid voeren opdat steun kan worden gegeven aan de Afrikaanse economieën, en in het bijzonder aan de bevolking van dit continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vertritt die Auffassung, dass die EU eine kohärente Handels- und Entwicklungspolitik verfolgen muss, um den afrikanischen Volkswirtschaften zu helfen, sich gegen destabilisierende Konkurrenz zu schützen;

8. is van mening dat de EU een coherent handel- en ontwikkelingsbeleid moet opzetten om de Afrikaanse economieën te helpen zich te beschermen tegen destabiliserende concurrentie;


3. ist besonders zufrieden über die von den Unterzeichnern des "Europäischen Konsenses zur Entwicklungspolitik" zum Ausdruck gebrachte Entschlossenheit, herauszustellen, dass die Beseitigung der Armut und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele übergeordnete Ziele der Entwicklungspolitik der Europäischen Union sind, die Abstimmung der entwicklungspolitischen Maßnahmen sicherzustellen und die Verfahren zwischen der Gemeinschaft, den Mitgliedstaaten und anderen Gebern zu harmonisieren, die besondere Rolle der Kommission deutlicher zu definieren und den Anstoß zu Diskussionen und zum Dialog mit lokalen Wirtschafts- und Sozialpartner ...[+++]

3. is bijzonder ingenomen met de vastberadenheid waarmee de partijen bij de "Europese consensus over ontwikkeling" hebben onderstreept dat uitbanning van armoede en het bereiken van de MOD de overkoepelende doelen van het ontwikkelingsbeleid van de EU zijn, dat voor een coherent ontwikkelingsbeleid moet worden gezorgd en de procedures tussen de Gemeenschap, de lidstaten en andere donors moeten worden geharmoniseerd, dat de specifieke rol van de Commissie duidelijker moet worden gedefinieerd en dat het debat en de dialoog met de lokale economische en sociale partners over het ontwikkelingsbeleid en de uitvoering van de MOD moeten worden g ...[+++]


Der Rat bekräftigt die Notwendigkeit, die Ziele des Umweltschutzes in die Wirtschafts- und Entwicklungspolitik einzubeziehen und einen integrierten Ansatz für eine nachhaltige Entwicklung d.h. eine wirtschaftlich effiziente, sozial ausgewogene und verantwortungsbewußte sowie umweltverträgliche Entwicklung zu verfolgen , um auf diese Weise die Partnerländer in ihren eigenen Anstrengungen zur Umsetzung eines Modells der nachhaltigen Entwicklung zu unterstützen.

De Raad verklaart nogmaals dat het noodzakelijk is milieudoelstellingen in het economisch en het ontwikkelingsbeleid op te nemen en een geïntegreerde aanpak te volgen ten aanzien van duurzame ontwikkeling, dat wil zeggen een ontwikkeling die economisch doeltreffend, sociaal rechtvaardig en verantwoord en milieuvriendelijk is , en zo de eigen inspanningen van de partnerlanden om een duurzaam ontwikkelingsmodel toe te passen, te ondersteunen.


Dabei soll vor allem festgestellt werden, ob die – in der Erklärung von 2000 festgelegte – Entwicklungspolitik der Gemeinschaft weiterhin die Armutsbekämpfung als Kernziel verfolgen soll oder ob sie überprüft werden muss, damit der beschleunigten Globalisierung, den neuen Prioritäten der erweiterten EU und den Entwicklungen innerhalb der internationalen Gemeinschaft besser Rechnung getragen wird.

De bedoeling is na te gaan of het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, dat in de verklaring van 2000 is neergelegd, nog steeds gericht moet zijn op armoedebestrijding dan wel of het aan herziening toe is om beter rekening te houden met de versnelde mondialisering, de nieuwe prioriteiten van de uitgebreide EU en de ontwikkelingen in de internationale gemeenschap.


Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2005 über die Millenniums-Entwicklungsziele zwölf Bereiche aufgezeigt, für die die Europäische Union zugesagt hat, die Ziele der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu verfolgen, um die Effizienz der Entwicklungspolitik der EU zu steigern.

In de conclusies van mei 2005 betreffende de millenniumdoelstellingen van de VN voor ontwikkeling heeft de Raad 12 gebieden aangewezen waarop de EU zich ertoe heeft verbonden PCD-doelstellingen na te streven teneinde het ontwikkelingsbeleid van de EU doeltreffender te maken.


w