Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Entwicklungspolitik
Entwicklungsstrategie
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Wachstumspolitik
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «entwicklungspolitik innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Entwicklungspolitik [ Entwicklungsstrategie | Wachstumspolitik ]

ontwikkelingsbeleid [ groeibeleid | ontwikkelingsstrategie ]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innerhalb dieses Rechtsrahmens hat die Kommission in ihrer jährlichen Strategieplanung für 2005[1] spezifische Ziele formuliert, die für die Entwicklungspolitik und die Außenhilfe von besonderer Bedeutung sind.

Binnen dit juridische kader heeft de Commissie in haar jaarlijkse beleidsstrategie voor 2005[1] specifieke doelstellingen uitgezet die van bijzonder belang zijn voor het ontwikkelingsbeleid en de buitenlandse hulp.


Die zunehmende Bedeutung der Migrationsströme zwischen und innerhalb von Entwicklungsländern sollte anerkannt werden; ihre positiven und negativen Zusammenwirkungen mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sollten in der nationalen und regionalen Entwicklungspolitik berücksichtigt werden.

Het toenemende belang van migratiestromen binnen en tussen ontwikkelingslanden moet worden onderkend. Daarnaast moeten in het nationaal en regionaal ontwikkelingsbeleid de positieve en negatieve verbanden tussen migratiestromen en economische en sociale ontwikkeling in aanmerking worden genomen.


Ferner versucht die EG-Entwicklungspolitik, erzwungener Migration von Süd nach Nord und innerhalb des Südens vorzubeugen und sie zu verringern und hilft den Entwicklungsländern, mit den Flüchtlingsströmen und Binnenvertriebenen fertig zu werden.

Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap tracht ook gedwongen migratie te voorkomen en te verminderen, zowel Zuid-Noord als Zuid-Zuid, en helpt ontwikkelingslanden om te gaan met vluchtelingenstromen en oplossingen te vinden voor ontheemden.


Die Hilfe, die den benachbarten Entwicklungsländern innerhalb des mit der Europäischen Nachbarschaftspolitik geschaffenen Rahmens zur Verfügung gestellt werden soll, muss mit den Zielen und Grundsätzen der Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft übereinstimmen, die in der gemeinsamen Erklärung mit dem Titel „Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik“ , die am 20. Dezember 2005 vom Rat und den im Rat versammelten Vertretern der Mitgliedstaaten, vom Europäischen Parlament und von der Kommission angenommen wurde, fo ...[+++]

Het is van belang dat de steun aan naburige ontwikkelingslanden in het kader dat door het Europees nabuurschapsbeleid wordt geleverd, samenhang vertoont met de doelstellingen en beginselen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap zoals uiteengezet in de gemeenschappelijke verklaring „De Europese consensus over ontwikkeling” die op 20 december 2005 is afgelegd door de Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten in de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zunehmende Bedeutung der Migrationsströme zwischen und innerhalb von Entwicklungsländern sollte anerkannt werden; ihre positiven und negativen Zusammenwirkungen mit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sollten in der nationalen und regionalen Entwicklungspolitik berücksichtigt werden.

Het toenemende belang van migratiestromen binnen en tussen ontwikkelingslanden moet worden onderkend. Daarnaast moeten in het nationaal en regionaal ontwikkelingsbeleid de positieve en negatieve verbanden tussen migratiestromen en economische en sociale ontwikkeling in aanmerking worden genomen.


5. besteht darauf, dass die Entwicklungspolitik innerhalb der EU einen höheren Stellenwert erhält, der durch eine Verwaltungsstruktur verstärkt werden sollte, die für die Politik und deren Umsetzung zuständig ist; betont, dass das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied die Entwicklungspolitik energischer angehen sollte, als dies derzeit der Fall ist;

5. wijst erop dat er binnen de EU een sterkere positie moet worden toegekend aan ontwikkelingssamenwerking, versterkt door een bestuurlijke organisatie die verantwoordelijk is voor het beleid en de uitvoering daarvan; benadrukt dat de Commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp op daadkrachtiger wijze leiding dient te geven aan het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid dan thans het geval is;


IN BEKRÄFTIGUNG DESSEN, dass die Staaten nach der Charta der Vereinten Nationen und den Grundsätzen des Völkerrechts das souveräne Recht haben, ihre eigenen Naturschätze gemäß ihrer eigenen Umwelt- und Entwicklungspolitik zu nutzen, sowie die Pflicht, dafür zu sorgen, dass durch Tätigkeiten, die innerhalb ihres Hoheitsbereichs oder unter ihrer Kontrolle ausgeübt werden, der Umwelt in anderen Staaten oder in Gebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche kein Schaden zugefügt wird;

HERBEVESTIGEND dat de staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de grondbeginselen van het internationale recht, het soevereine recht hebben hun eigen hulpbronnen te exploiteren volgens hun eigen milieu- en ontwikkelingsbeleid, en de verantwoordelijkheid te waarborgen dat activiteiten onder hun rechtsmacht of toezicht geen schade veroorzaken aan het milieu van andere staten of van gebieden die buiten de grenzen van de nationale rechtsmacht vallen,


IN BEKRÄFTIGUNG DESSEN, dass die Staaten nach der Charta der Vereinten Nationen und den Grundsätzen des Völkerrechts das souveräne Recht haben, ihre eigenen Naturschätze gemäß ihrer eigenen Umwelt- und Entwicklungspolitik zu nutzen, sowie die Pflicht, dafür zu sorgen, dass durch Tätigkeiten, die innerhalb ihres Hoheitsbereichs oder unter ihrer Kontrolle ausgeübt werden, der Umwelt in anderen Staaten oder in Gebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche kein Schaden zugefügt wird.

HERBEVESTIGEND dat de staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de grondbeginselen van het internationale recht, het soevereine recht hebben hun eigen hulpbronnen te exploiteren volgens hun eigen milieu- en ontwikkelingsbeleid, en de verantwoordelijkheid te waarborgen dat activiteiten onder hun rechtsmacht of toezicht geen schade veroorzaken aan het milieu van andere staten of van gebieden die buiten de grenzen van de nationale rechtsmacht vallen,


56. wiederholt noch einmal die in seiner obengenannten Entschließung vom 30. November geäußerten Ansichten, dass es nämlich die Pläne zur Reform der RELEX-Gruppe grundsätzlich begrüßt, allerdings befürchtet, dass die vorgeschlagene Trennung zwischen politischer Verantwortung und strategischer Planung dazu führen könnte, dass die Entwicklungspolitik innerhalb der Kommission an den Rand gedrängt wird; fordert die Kommission auf, die Entwicklungspolitik als selbständigen Bereich beizubehalten und ihr auch künftig eine starke Position innerhalb der gesamten Politikbereiche der Europäischen Union zu sichern;

56. wijst opnieuw op de standpunten die zijn neergelegd in zijn resolutie van 30 november 2000 over de hervorming van de Commissie en de gevolgen ervan voor de doeltreffendheid van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ontwikkelingslanden, waarin het in principe de plannen verwelkomt voor de hervorming van de RELEX-groep, maar waarin ook de vrees wordt geuit dat de voorgestelde scheiding van politieke verantwoordelijkheid en strategische programmering in een marginalisatie van het ontwikkelingsbeleid binnen de Commissie zou kunnen uitmonden; verzoekt de Commissie het ontwikkelingsbeleid als een zelfstandig gebied te blijven besc ...[+++]


19. unterstützt den Ansatz der Kommission, wonach sich die Entwicklungspolitik innerhalb des allgemeinen Rahmens der Außenbeziehungen der Union auf das Ziel der Beseitigung der Armut konzentrieren soll; unterstreicht, dass wirksame Strategien zur Beseitigung der Armut gleichermaßen auf die Verbesserung der Infrastrukturen im sozialen und Gesundheitsbereich sowie der Produktionskapazitäten der Armen, d.h. Zugang zu Land, Technologie, Bildung, Krediten, Stärkung des gesellschaftlichen und organisatorischen Gefüges usw., ausgerichtet sein müssen;

19. ondersteunt de aanpak van de Commissie, nl. om het ontwikkelingsbeleid te concentreren op uitbanning van de armoede binnen het algemene kader van de externe betrekkingen van de Unie; onderstreept dat bij doeltreffende strategieën tot uitbanning van armoede evenveel aandacht moet gaan naar de versterking van de infrastructuren op sociaal en gezondheidsterrein en het productievermogen van degenen die armoede lijden, d.w.z. toegang tot land, technologie, onderwijs, krediet, de versterking van het sociale en organisatorische netwerk, enz.;


w