Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Eingegangene Ausgabenverpflichtung
Entwicklungspolitik
Entwicklungsstrategie
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Minister für Entwicklungspolitik
Wachstumspolitik

Vertaling van "entwicklungspolitik eingegangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan




Entwicklungspolitik [ Entwicklungsstrategie | Wachstumspolitik ]

ontwikkelingsbeleid [ groeibeleid | ontwikkelingsstrategie ]


Minister für Entwicklungspolitik

Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Annahme eines EU-weiten Politikrahmens für Ernährungssicherheit im Jahr 2010 strebten die Europäische Union (EU) und ihre Mitgliedstaaten zusammen mit allen Partnern die Verbesserung der Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit an.[1] Seitdem wurden weitere Verpflichtungserklärungen der EU zur Entwicklungspolitik eingegangen, um die 2010 festgesetzten Prioritäten zu bekräftigen.

In 2010 hebben de Europese Unie (EU) en haar lidstaten samen met alle partners geprobeerd de voedsel- en voedingszekerheid te verbeteren door hiervoor een EU-beleidskader vast te stellen[1]. Om de destijds vastgelegde prioriteiten te versterken heeft de EU sindsdien verdere beleidsafspraken gemaakt.


D. in der Erwägung, dass die EU eine starke politische Verpflichtung zur Umsetzung eines auf Menschenrechten basierenden Ansatzes in der Entwicklungspolitik eingegangen ist, und in der Erwägung, dass in der Erklärung der Vereinten Nationen zu einem gemeinsamen Verständnis eines auf Menschenrechten basierenden Ansatzes in der Entwicklungszusammenarbeit vorgesehen ist, dass durch sämtliche Programme der Entwicklungszusammenarbeit, sämtliche Strategien und jedwede technische Unterstützung die Verwirklichung der Menschenrechte, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und in anderen internationalen Menschenrechtsinstrumenten ...[+++]

D. overwegende dat de EU de vaste politieke wil heeft een op de mensenrechten gebaseerde aanpak toe te passen in haar ontwikkelingsbeleid en dat de VN-verklaring over de gemeenschappelijke interpretatie van een op mensenrechten gebaseerde aanpak van ontwikkelingssamenwerking bepaalt dat alle programma's, maatregelen en technische bijstand op het gebied van ontwikkelingssamenwerking moeten bijdragen tot de bevordering van de mensenrechten, zoals die zijn neergelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere internationale mensenrechteninstrumenten;


D. in der Erwägung, dass die EU eine starke politische Verpflichtung zur Umsetzung eines auf Menschenrechten basierenden Ansatzes in der Entwicklungspolitik eingegangen ist, und in der Erwägung, dass in der Erklärung der Vereinten Nationen zu einem gemeinsamen Verständnis eines auf Menschenrechten basierenden Ansatzes in der Entwicklungszusammenarbeit vorgesehen ist, dass durch sämtliche Programme der Entwicklungszusammenarbeit, sämtliche Strategien und jedwede technische Unterstützung die Verwirklichung der Menschenrechte, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und in anderen internationalen Menschenrechtsinstrumenten f ...[+++]

D. overwegende dat de EU de vaste politieke wil heeft een op de mensenrechten gebaseerde aanpak toe te passen in haar ontwikkelingsbeleid en dat de VN-verklaring over de gemeenschappelijke interpretatie van een op mensenrechten gebaseerde aanpak van ontwikkelingssamenwerking bepaalt dat alle programma's, maatregelen en technische bijstand op het gebied van ontwikkelingssamenwerking moeten bijdragen tot de bevordering van de mensenrechten, zoals die zijn neergelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en andere internationale mensenrechteninstrumenten;


(27a) Es ist außerdem wichtig, dass die Aktivitäten, die im Rahmen des Programms EDCTP 2 durchgeführt werden, auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer und die Verpflichtungen, die die Union im Hinblick auf die Weltgesundheit eingegangen ist, abgestimmt sind und dass sie im Einklang mit den Maßnahmen der Union im Rahmen der Entwicklungspolitik stehen, wie dies in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union vorgesehen ist.

(27 bis) Het is ook van belang dat de maatregelen die in het kader van EDCTP2 worden genomen, voorzien in de behoeften van de ontwikkelingslanden en aansluiten op de toezeggingen die de Unie heeft gedaan met betrekking tot de wereldvolksgezondheid, en dat deze worden afgestemd op de maatregelen die de Unie treft in het kader van het ontwikkelingsbeleid, overeenkomstig artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bedauert, dass im Grünbuch nicht näher auf die Kriterien eingegangen wird, die notwendig sind, um den Zusatznutzen der Kooperationsmaßnahmen der EU zu ermitteln, dass der Notwendigkeit einer strengeren Folgenabschätzung der bisherigen Ergebnisse nicht stärker Rechnung getragen wird und dass keine Schritte vorgeschlagen werden, um die Paris-Agenda, das Aktionsprogramm von Accra und die Verpflichtungen, die sich aus dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik und dem Verhaltenskodex der EU ergeben, zu vertiefen;

Het Comité betreurt dat het Groenboek niet dieper ingaat op de criteria waarmee de toegevoegde waarde van de EU-ontwikkelingsmaatregelen zou kunnen worden gemeten en dat niet sterker de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van een strengere evaluatie van de behaalde resultaten. Voorts is het jammer dat de Commissie nalaat voorstellen te doen voor de verdere uitvoering van de Agenda van Parijs en het Actieprogramma van Accra, alsook voor de naleving van de verbintenissen in het kader van de Europese Consensus inzake ontwikkeling en de EU-Gedragscode.


Viele von Ihnen sind auf die Entwicklungspolitik eingegangen.

Er is hier veel gesproken over ontwikkeling.


Die Verbesserung der Quantität und der Qualität unserer Hilfe ist gewiss eine zentrale Verpflichtung, die wir mit dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik eingegangen sind, der im Jahr 2005 von allen Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Parlament ratifiziert wurde.

Het verbeteren van zowel de kwantiteit als de kwaliteit van onze hulp is zeker een van kerndoelen van de Europese Consensus inzake ontwikkeling, die in 2005 door alle lidstaten, de Commissie en het Parlement is bekrachtigd.


26. BEKRÄFTIGT die in dem "Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik" von 2005 eingegangene Verpflichtung, die Armutsbekämpfung im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung, und auch bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele, als vorrangiges, übergeordnetes Ziel der EU-Entwicklungszusammenarbeit zu behandeln; WEIST DARAUF HIN, dass die Gemeinschaft die Bemühungen ihrer Partnerländer unterstützen wird, die Umweltbelange bei der Entwicklung zu berücksichtigen, und ihnen helfen wird, ihre Fähigkeiten zur Umsetzung multilateraler Umweltvereinbarungen auszubauen, wozu auch eine stärkere Unterstützung bei der Umsetzung des Überei ...[+++]

26. HERHAALT de toezegging die is gedaan in de “Europese ontwikkelingsconsensus” van 2005, namelijk de uitroeiing van armoede in de context van duurzame ontwikkeling, inclusief het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als de belangrijkste en overkoepelende doelstelling van de ontwikkelingssamenwerking van de EU; HERHAALT dat de Gemeenschap de inspanningen van haar partnerlanden om het milieu als onderdeel in de ontwikkeling op te nemen, zal steunen en zal helpen hun vermogen om de multilaterale milieu-overeenkomsten uit te voeren, te versterken, en meer steun zal verlenen aan de uitvoering van het Biodiversiteits ...[+++]


fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Schritte zu unternehmen, mit denen sichergestellt werden kann, dass im Rahmen der Handelspolitik der Gemeinschaft noch stärker auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer eingegangen wird, indem den Interessen und besonderen Umständen der Länder mit ihrem unterschiedlichen Entwicklungsstand Rechnung getragen wird, und dafür zu sorgen, dass in der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft alle handelsbezogenen Instrumente eingesetzt und genutzt werden, damit die Synergie von Handel und Entwicklung du ...[+++]

17. dringt er bij de Commissie op aan passende maatregelen te nemen om het handelsbeleid van de Gemeenschap nog beter bij de behoeften van de ontwikkelingslanden te laten aansluiten, daarbij rekening houdend met de belangen en specifieke omstandigheden van landen met verschillende ontwikkelingsniveaus, en ervoor te zorgen dat handelsgerelateerde instrumenten in het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap worden geïntegreerd en daarin een nuttige rol gaan spelen waardoor de synergie tussen handel en ontwikkeling op een wederzijds verste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungspolitik eingegangen' ->

Date index: 2022-01-16
w