Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländern zusammenzuarbeiten damit » (Allemand → Néerlandais) :

11. fordert die Kommission auf, uneingeschränkt mit der OECD, der G20 und den Entwicklungsländern zusammenzuarbeiten, damit gegen die Aushöhlung der Besteuerungsgrundlage und Gewinnverlagerung (BEPS) vorgegangen wird, sowie dem Parlament und dem Rat regelmäßig Bericht über die erzielten Fortschritte zu erstatten; begrüßt den anstehenden überarbeiteten Aktionsplan 2015 der Kommission gegen Steuerumgehung und -vermeidung und fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie der EU gegen die Aushöhlung der Besteuerungsgrundlage und Gewinnverlagerung vorzulegen;

11. verzoekt de Commissie ten volle samen te werken met de OESO, de G20 en ontwikkelingslanden om grondslaguitholling en winstverschuiving (BEPS) aan te pakken en geregeld verslag uit te brengen aan het Parlement en de Raad over de vorderingen op dit vlak; is ingenomen met het voor 2015 geplande herziene actieplan van de Commissie inzake belastingontduiking en -ontwijking, en verzoekt de Commissie een EU-richtlijn ter bestrijding van BEPS in te dienen;


35. fordert die Kommission auf, uneingeschränkt mit der OECD, der G20 und den Entwicklungsländern zusammenzuarbeiten, damit gegen die Aushöhlung der Besteuerungsgrundlage und Gewinnverlagerung vorgegangen wird, sowie dem Parlament und dem Rat regelmäßig Bericht über die erzielten Fortschritte zu erstatten; begrüßt den bevorstehenden Aktionsplan der Kommission gegen Steuerhinterziehung und -umgehung; fordert die Kommission auf, bis Ende Juni 2015 eine EU-Richtlinie gegen Gewinnkürzung und -verlagerung vorzulegen;

35. vraagt dat de Commissie ten volle samenwerkt met de OESO, de G20 en ontwikkelingslanden om BEPS (grondslaguitholling en winstverschuiving) aan te pakken en geregeld verslag uitbrengt aan het Parlement en de Raad over de vorderingen op dit vlak; is ingenomen met het komende herziene actieplan van de Commissie inzake belastingontduiking en -ontwijking, en vraagt de Commissie om tegen eind juni 2015 een richtlijn tegen BEPS in te dienen;


35. fordert die Kommission auf, uneingeschränkt mit der OECD, der G20 und den Entwicklungsländern zusammenzuarbeiten, damit gegen die Aushöhlung der Besteuerungsgrundlage und Gewinnverlagerung vorgegangen wird, sowie dem Parlament und dem Rat regelmäßig Bericht über die erzielten Fortschritte zu erstatten; begrüßt den bevorstehenden Aktionsplan der Kommission gegen Steuerhinterziehung und -umgehung; fordert die Kommission auf, bis Ende Juni 2015 eine EU-Richtlinie gegen Gewinnkürzung und -verlagerung vorzulegen;

35. vraagt dat de Commissie ten volle samenwerkt met de OESO, de G20 en ontwikkelingslanden om BEPS (grondslaguitholling en winstverschuiving) aan te pakken en geregeld verslag uitbrengt aan het Parlement en de Raad over de vorderingen op dit vlak; is ingenomen met het komende herziene actieplan van de Commissie inzake belastingontduiking en -ontwijking, en vraagt de Commissie om tegen eind juni 2015 een richtlijn tegen BEPS in te dienen;


44. fordert die EU auf, in der WTO mit den Entwicklungsländern zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass die multilateralen Handelsbestimmungen und -normen von allen Mitgliedern gemäß ihren beim Beitritt eingegangenen Verpflichtungen angewandt und durchgesetzt werden, und in multilateralen Verhandlungen eine energischere parlamentarische Dimension zu fördern, um die demokratische Rechenschaftspflicht zu erhöhen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass das bestehende Streitbeilegungssystem der WTO zweckdienlich genutzt werden muss, damit den Interessen der ...[+++]

44. roept de EU op binnen de WTO met ontwikkelingslanden samen te werken om ervoor te zorgen dat de multilaterale handelsregels en –normen door alle leden worden toegepast en gehandhaafd, overeenkomstig de verplichtingen die zij zijn aangegaan bij hun toetreding, en om een krachtigere parlementaire dimensie te bewerkstelligen in multilaterale onderhandelingen, zodat betere democratische verantwoording gewaarborgd is; onderstreept in dit verband de noodzaak om het bestaande geschillenbeslechtingssysteem van de WTO naar behoren te gebruiken, teneinde te waarborgen dat de belangen van de EU voldoende worden beschermd;


Aber wir können und müssen mehr tun, um die Pneumokokken-Krankheit im Rahmen der bestehenden Gesundheits- und Entwicklungsbemühungen vorrangig zu behandeln und mit Entwicklungsländern zusammenzuarbeiten, damit diese dasselbe tun.

Maar we kunnen en moeten meer doen om bestrijding van de pneumokokkenziekte binnen de bestaande inspanningen op het gebied van volksgezondheid en ontwikkeling voorrang te geven en daartoe met de ontwikkelingslanden samen te werken.


BEGRÜSST die diesjährigen Fortschritte bei der Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún; ERKENNT AN, dass für die noch offenen Herausforderungen eine Lösung gesucht werden muss, und BETONT ERNEUT, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit sind, mit anderen Industrieländern und Entwicklungsländern umfassend zusammenzuarbeiten, damit auf der anstehenden 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 17) in Durban bedeutende Fortschritte erzielt werden;

IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die dit jaar bij de implementatie van de afspraken van Cancún is geboekt; IS ZICH ERVAN BEWUST dat de resterende problemen moeten worden aangepakt en HERHAALT dat de EU en haar lidstaten bereid zijn ten volle samen te werken met andere ontwikkelde en ontwikkelingslanden om tijdens de komende 17e zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP17) in Durban een belangrijke stap vooruit te zetten.


w