Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländern sind größer » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen die bei der Umsetzung der laufenden MEZ gemachten Erfahrungen berücksichtigen, gleichzeitig aber auch beachten, dass sich das globale Umfeld in den letzten zehn Jahren grundlegend gewandelt hat: Armut nimmt neue Dimensionen an, die Unterschiede zwischen Entwicklungsländern sind größer geworden, mehrere Staaten sind zwar zu Geberländern geworden, in anderen jedoch herrscht ein hoher Grad an Ungleichheit, weshalb sie immer noch sehr anfällig für Krisen (Klimawandel, Nahrungsmittelkrisen, demographischer Wandel, Flüchtlinge, usw.) sind.

We moeten rekening houden met de lessen geleerd bij de verwezenlijking van de huidige MDG's en tegelijkertijd in aanmerking nemen dat het mondiale landschap gedurende de laatste tien jaar sterk is veranderd: de armoede neemt nieuwe dimensies aan, verschillen tussen ontwikkelingslanden zijn toegenomen, enkele landen zijn donor geworden terwijl andere landen kampen met sterke ongelijkheid en erg kwetsbaar blijven voor crisisschokken (klimaatverandering, voedselcrises, demografische veranderingen, vluchtelingen, enz.).


Während in Entwicklungsländern in der Regel mehr Todesfälle zu beklagen sind, werden in Industrieländern größere wirtschaftliche Verluste verzeichnet – anfällig für Naturkatastrophen sind jedoch alle Länder.

Ofschoon het aantal slachtoffers hoger uitvalt in de ontwikkelingslanden en de economische verliezen hoger uitvallen in de ontwikkelde economieën, zijn alle landen kwetsbaar voor rampen.


Auch wenn wir von der Globalisierung profitieren, sind die Menschen in Europa zweifellos besorgt über einige potenzielle Folgen, insbesondere für die Beschäftigung[17]. Gleichzeitig sind politische Konzepte gefordert, die den Entwicklungsländern größere Möglichkeiten bieten.

Hoewel wij baat hebben bij de mondialisering, maken de Europeanen zich duidelijk zorgen over de potentiële gevolgen ervan, met name voor de werkgelegenheid[17], terwijl ook wordt aangedrongen op beleid dat ontwikkelingslanden meer kansen biedt.


Pestizide, die in der EU problematisch sind, verursachen in Entwicklungsländern und Schwellenländern (d.h. auch in Beitrittsländern) häufig noch viel größere Probleme.

Gewasbeschermingsmiddelen die problematisch zijn in de EU, veroorzaken in de ontwikkelingslanden en landen in overgangsfase (zoals kandidaat-lidstaten) vaak nog veel ernstiger problemen.


12. betont, dass die Forschungspolitik ein Potenzial für die Verbesserung der Beziehungen zwischen den BRICS-Ländern und der EU im Allgemeinen und in der Entwicklungspolitik im Besonderen in sich birgt; fordert die Kommission daher auf, den Ausbau wissenschaftlicher Kapazitäten in den Entwicklungsländern durch größere Investitionen in die Forschungsinfrastruktur zu unterstützen, entweder mit Rahmenprogrammen oder über das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI), beispielsweise in Projekte im Bereich der Radioastronomie in Afrika, an denen sowohl die BRICS-Länder als auch die EU beteiligt ...[+++]

12. wijst op het belang van onderzoek om de betrekkingen tussen de BRICS-landen en de EU in het algemeen en het ontwikkelingsbeleid in het bijzonder te verbeteren; verzoekt de Commissie daarom de opbouw van wetenschappelijke capaciteit in de ontwikkelingslanden te steunen door via de kaderprogramma's of het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking meer te investeren in onderzoeksinfrastructuur, bijvoorbeeld bij projecten voor radioastronomie in Afrika, waaraan zowel de BRICS-landen als de EU deelnemen;


15. begrüßt das Vorhaben der Kommission, die verstärkte Offenlegung finanzieller Angaben voranzubringen und länderbezogene Berichte über die mineralgewinnende Industrie zu erstellen, und sieht erwartungsvoll dem künftigen Legislativvorschlag der Kommission entgegen, mit dem transnationale Unternehmen zur automatischen Offenlegung von Gewinnen und zur Zahlung von Steuern in allen Entwicklungsländern, in denen sie tätig sind, gezwungen werden sollen, um den Missbrauch von Steueroasen, Steuerflucht und illegale Kapitalflucht zu bekämpfen; fordert außerdem, dass alle Unternehmen ...[+++]

15. is verheugd over de bevordering van meer openbaarmaking van de financiële informatie en de door de Commissie geplande verslaglegging over winningsindustrieën per land en ziet uit naar het aanstaande wetgevingsvoorstel van de Commissie over de automatische openbaarmaking van winsten en fiscale afdrachten van transnationale ondernemingen in elk afzonderlijk ontwikkelingsland waar zij actief zijn, met het oog op de bestrijding van misbruik van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht; dringt tevens aan op een grotere transparantie met betrekking tot bedrijven die grondstoffen winnen in ...[+++]


Deshalb sind größere Anstrengungen notwendig, wenn sich die Lage ändern soll. Aus diesem Grunde hat der Rat der Europäischen Union am 24. Juni den Aktionsplan der EU zu den Millenniums-Entwicklungszielen angenommen, in dem sich die Kommission und die Mitgliedstaaten (unter anderem) dazu verpflichten, ihre Unterstützung für den Gesundheitsbereich in den Entwicklungsländern durch die zusätzliche Bereitstellung von 8 Millionen Euro (davon 6 Millionen Euro für Afrika) bis 2010 zu erhöhen.

Daarom heeft de Raad van de Europese Unie op 24 juni het plan van de EU voor actie inzake de MOD's aangenomen. In dat plan verplichten de Commissie en de lidstaten zich er (onder andere) toe om hun steun voor de gezondheidszorg in ontwikkelingslanden uiterlijk 2010 met 8 miljoen euro extra te verhogen (waarvan 6 miljoen euro aan Afrika is toegewezen).


Auch wenn wir von der Globalisierung profitieren, sind die Menschen in Europa zweifellos besorgt über einige potenzielle Folgen, insbesondere für die Beschäftigung[17]. Gleichzeitig sind politische Konzepte gefordert, die den Entwicklungsländern größere Möglichkeiten bieten.

Hoewel wij baat hebben bij de mondialisering, maken de Europeanen zich duidelijk zorgen over de potentiële gevolgen ervan, met name voor de werkgelegenheid[17], terwijl ook wordt aangedrongen op beleid dat ontwikkelingslanden meer kansen biedt.


Das Problem vieler potenzieller großer Wasserkraftprojekte in Entwicklungsländern sind abgesehen von den Umweltauswirkungen die hohen Kosten für Übertragung und Verteilung der Elektrizität auf dem Weg zum potenziellen Verbraucher.

Veel grootschalige projecten voor waterkrachtcentrales in de ontwikkelingslanden hebben, afgezien van de milieueffecten, als bezwaar dat de kosten voor transmissie en distributie, nodig om de elektriciteit bij de potentiële gebruikers te brengen, erg hoog zijn.


13. stellt fest, dass geistige Störungen wie Depressionen ebenfalls erheblich zunehmen, dass aber die Einrichtungen für psychische Krankheiten in den Entwicklungsländern häufig nicht sehr zahlreich oder sogar inexistent sind; stellt außerdem fest, dass solche Erkrankungen für den Einzelnen häufig auch deswegen noch schwerer zu ertragen sind, weil diese Menschen in ihrem sozialen Umfeld stigmatisiert werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der geistigen Gesundheit größere ...[+++]

13. merkt op dat het aantal geestesziekten zoals depressies aanzienlijk toeneemt, maar dat de geestelijke gezondheidszorg in ontwikkelingslanden vaak gebrekkig of non-existent is, en dat de ernst van de ziekte voor individuele patiënten vaak wordt verergerd doordat zij in de plaatselijke samenleving worden gestigmatiseerd, en roept de Commissie en de lidstaten op meer aandacht te besteden aan geestelijke gezondheidszorg;


w