Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländern oft unter schwierigen » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr als 100 000 Menschen arbeiten in der EU-Fischerei-Industrie, oft unter schwierigen Bedingungen auf See.

Meer dan 100 000 mensen in de EU zijn in de visserijsector actief, vaak op zee onder moeilijke omstandigheden.


Fischer verbringen oft mehrere Tage ununterbrochen an Bord eines Schiffes und arbeiten unter schwierigen Bedingungen mit schwerem Gerät.

De vissers leven en werken vaak dagenlang aan boord van het vaartuig in moeilijke omstandigheden en met zware apparatuur.


Die Landwirtschaft erfolgt in Entwicklungsländern oft unter schwierigen Rahmenbedingungen, typischerweise auf ausgelaugten Böden und unter ungünstigen klimatischen Bedingungen.

Landbouw wordt in ontwikkelingslanden vaak onder moeilijke omstandigheden bedreven, vaak op een dorre bodem en in een ruw klimaat.


in der Erwägung, dass die steigende Zahl älterer Menschen, die rückläufige Zahl der Menschen im Erwerbsalter und die der Lage der öffentlichen Haushalte geschuldeten Einschränkungen erhebliche Auswirkungen auf die Sozialleistungen haben, und in der Erwägung, dass dies auch Auswirkungen auf Personen haben wird, die Erwerbstätigkeit und Betreuungsaufgaben unter oft schwierigen Umständen vereinbaren müssen.

overwegende dat het toenemende aantal ouderen, het dalende aantal personen in de werkende leeftijd en de beperkingen van de overheidsbegroting grote gevolgen hebben voor sociale diensten, en overwegende dat dit ook gevolgen zal hebben voor personen die werk moeten combineren met zorgtaken, vaak onder moeilijke omstandigheden.


Viele der Probleme der Union im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit haben mit dem schwierigen Zugang zu Finanzmitteln für KMU zu tun; KMU können oft nur unter großen Schwierigkeiten ihre Kreditwürdigkeit nachweisen und Zugang zu Risikokapital erhalten.

Veel van de problemen in verband met het concurrentievermogen van de Unie zijn te wijten aan het verkrijgen van financiering omdat kleine en middelgrote ondernemingen moeite hebben om hun kredietwaardigheid aan te tonen en problemen ondervinden bij het verkrijgen van toegang tot durfkapitaal.


B. in der Erwägung, dass diese Wahlen den Hoffnungen und Erwartungen der Bürger Nigerias nicht entsprochen haben, die sich eifrig an den Wahlen beteiligten und oft unter sehr schwierigen Umständen wählten, wobei sie sich entschlossen zeigten, ihre Stimme abzugeben und ihr demokratisches Recht trotz einer Atmosphäre der Unsicherheit und Angst der Wähler in vielen Gebieten zu nutzen,

B. overwegende dat deze verkiezingen niet hebben voldaan aan de hoop en verwachtingen van de Nigeriaanse bevolking die vol overgave aan het verkiezingsproces heeft deelgenomen en veelal onder zeer moeilijke omstandigheden heeft gestemd en grote vastberadenheid aan de dag heeft gelegd bij het uitbrengen van hun stem en het gebruikmaken van hun democratische rechten ondanks de sfeer van onzekerheid en vrees bij kiezers in veel gebieden,


AA. unter Würdigung des oft sehr schwierigen Einsatzes der zuständigen Organisationen wie UNFPA, für die eine umfassendere Unterstützung zu gewährleisten ist, unter anderem in Kooperation mit den Dienststellen der Europäischen Union und dem Auswärtigen Dienst der Mitgliedsstaaten, um die Gesundheitsversorgung zu verbessern, Entscheidungsmöglichkeiten anzubieten und dem vermeidbaren Tod von Frauen in der Blüte ihres Lebens zu vorzubeugen,

AA. prijst de bijdrage, vaak geleverd onder moeilijke werkomstandigheden, van de bevoegde organisaties, zoals UNFPA, die uitgebreide steun verdienen, o.a. door samenwerking met de diensten van de Europese Unie en de externe diensten van de lidstaten, om de gezondheidssector te verbeteren, keuzemogelijkheden aan te bieden en vermijdbare sterfte onder vrouwen in de bloei van hun leven te voorkomen,


Z. unter Würdigung des oft sehr schwierigen Einsatzes der zuständigen Organisationen wie UNFPA oder die Deutsche Stiftung Weltbevölkerung, für die eine umfassendere Unterstützung zu gewährleisten ist, unter anderem in Kooperation mit den Dienststellen der Europäischen Union und dem Auswärtigen Dienst der Mitgliedsstaaten, um die Gesundheitsversorgung zu verbessern, Entscheidungsmöglichkeiten anzubieten und dem vermeidbaren Tod von Frauen in der Blüte ihres Lebens zu vorzubeugen,

Z. prijst de bijdrage, vaak geleverd onder moeilijke werkomstandigheden, van de bevoegde organisaties zoals UNFPA of de Duitse Stichting wereldbevolking, die uitgebreide steun verdienen, o.a. door samenwerking met de diensten van de Europese Unie en de externe diensten van de lidstaten, om de gezondheidzorg te verbeteren, keuzemogelijkheden aan te bieden en vermijdbare sterfte onder vrouwen in de bloei van hun leven te voorkomen,


Aber es ist auch wichtig, dass wir anerkennen, wie viel überaus Gutes tagtäglich, oft unter äußerst schwierigen Bedingungen, oft in sehr komplizierten Situationen mit unserer Hilfe in aller Welt getan wird.

Maar we moeten ook oog hebben voor de enorme hoeveelheid goede dingen die we met onze steun dag in dag uit in de hele wereld bereiken, vaak in bijzonder moeilijke omstandigheden.


Obwohl ein anderer Schutzbedarf bestand und auch die Gesamtsituation eine andere war, steht doch die Aufnahme der damaligen Vertriebenen durch die verschiedenen EU-Staaten und die dortige Öffentlichkeit im krassen Gegensatz zu der unsicheren und oft feindseligen Haltung gegenüber vielen Asylbewerbern, die heute unter irregulären und schwierigen Umständen in die EU kommen.

Hoewel de beschermingsbehoeften verschilden en de situatie anders was, bestaat er een schril contrast tussen de wijze waarop deze ontheemden door de verschillende landen van de EU en hun burgers werden onthoofd en de dubbelzinnige en vaak vijandige wijze waarop vele asielzoekers die illegaal en in moeilijke omstandigheden in de EU aankomen, thans worden ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländern oft unter schwierigen' ->

Date index: 2021-02-28
w