Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC

Traduction de «entwicklungsländern mussten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


Europäische Agentur für handelspolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern

Europees Agentschap voor commerciële samenwerking met de ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Entwicklungsländern würde es offensichtlich schaden, wenn sie zu den Meistbegünstigungszollsätzen der EU zurückkehren müssten und sie, wenn auch nur vorübergehend, nicht mehr in den Genuss einer Vorzugsbehandlung kämen.

Het spreekt voor zich dat het voor ontwikkelingslanden schadelijk is op mbn-tarieven te moeten terugvallen en niet meer in aanmerking te kunnen komen voor een preferentiële behandeling, zelfs al is dat slechts van tijdelijke duur.


Y. in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend sind und erheblich aufgestockt werden müssten,

Y. overwegende dat zowel beperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten worden verhoogd,


V. in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend sind und erheblich aufgestockt werden müssten,

V. overwegende dat zowel impactbeperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten worden verhoogd,


in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend sind und erheblich aufgestockt werden müssten,

overwegende dat zowel impactbeperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten worden verhoogd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tausenden Kindern in Entwicklungsländern mussten aufgrund der Detonation von Minen Beine und Arme traumatisch amputiert werden.

Duizenden kinderen in de ontwikkelingslanden hebben de traumatische ervaring moeten doormaken van het verlies van armen en benen als gevolg van exploderende landmijnen.


9. bedauert es, dass einige Erzeuger von mit dem Fair-Trade-Siegel versehenen Produkten nicht in den Genuss der Vereinigungsfreiheit kommen; ist der Ansicht, dass Kernarbeitsnormen mit dem Begriff des fairen Handels untrennbar verbunden sind und als Teil des Zertifizierungsprozesses sowohl mit Blick auf die Arbeitnehmer in der EU als auch in den Entwicklungsländern betrachtet werden müssten;

9. betreurt dat sommige producenten van producten met een eerlijk handelskeurmerk zich niet kunnen organiseren; is van oordeel dat essentiële arbeidsnormen onlosmakelijk verbonden zijn met de idee van eerlijke handel en dus bij het verlenen van het keurmerk een rol moeten spelen, zowel met betrekking tot werknemers in de EU als in de ontwikkelingslanden;


Demnach müssten derartige Kodizes Folgendes beinhalten: Bezugnahme auf die Basisübereinkommen der ILO und die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen, als gemeinsamer Mindeststandard und Basis für eine Weiterentwicklung; geeignete Systeme zur Bewertung und Kontrolle der praktischen Umsetzung und der Einhaltung der Kodizes; Einbeziehung der Sozialpartner und anderer von der Anwendung der Kodizes betroffener maßgeblich Beteiligter, eingeschlossen die Beteiligten in den Entwicklungsländern, an der Ausarbeitung, praktischen Durchführung und beobachte ...[+++]

Volgens de Commissie moeten deze codes: voortbouwen op de fundamentele ILO-verdragen en de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen als gemeenschappelijke minimumreferentienorm; passende mechanismen omvatten voor evaluatie en verificatie van de tenuitvoerlegging ervan, en een systeem voor de naleving ervan; en, tot slot, de sociale partners en andere belanghebbenden, ook in ontwikkelingslanden, betrekken bij de opstelling, tenuitvoerlegging en controle.


Auf die jüngste Kritik an der bisherigen Politik der EU in der Doha-Runde erwiderte Mandelson, die Kritiker müssten sich eingehender mit den Vorteilen einer Öffnung der Dienstleistungs- und Industriegütermärkte für den Handel zwischen Entwicklungsländern befassen.

Mandelson ging ook in op de recente kritiek op het ontwikkelingsbeleid van de EU in het kader van de Doha-ronde. Volgens de commissaris voor Handel hebben de critici van de Doha-ronde te weinig oog voor de voordelen die het openen van de handel in diensten en industriële goederen tussen ontwikkelingslanden biedt.




D'autres ont cherché : entwicklungsländern mussten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländern mussten' ->

Date index: 2025-05-13
w