Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklungsländern gestattet werden " (Duits → Nederlands) :

2. ist der Ansicht, dass es zu einer wirklichen Bekämpfung des Hungers der Formulierung umfassender Strategien bedarf, auch für die Bereiche Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei, die eine nachhaltige Bewirtschaftung und nachhaltige Systeme zur Nahrungsmittelversorgung fördern und auf diese Weise die Fähigkeit der Entwicklungsländer verbessern, ihre Bevölkerung zu ernähren, anstatt die einheimische Nahrungsmittelversorgung durch billige Importe zu untergraben; falls nötig muss es Entwicklungsländern gestattet werden, ihre Einfuhrzölle zu erhöhen oder die Ausfuhr landwirtschaftlicher Rohstoffe zu begrenzen, ohne dass sich d ...[+++]

2. is van mening dat voor een daadwerkelijke bestrijding van honger een alomvattend beleid nodig is, met inbegrip van landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, dat duurzame landbouw en duurzame voedselvoorziening bevordert teneinde het vermogen van ontwikkelingslanden te vergroten om hun eigen bevolking te voeden, in plaats van hun inheemse voedselvoorziening te ondermijnen door goedkope import; is verder van mening dat, indien nodig, ontwikkelingslanden moet worden toegestaan hun invoertarieven te verhogen of hun uitvoer van la ...[+++]


O. in der Erwägung, dass der Süd-Südhandel zwar zugenommen hat, jedoch weiterhin durch die Ermächtigungsklausel des GATT bestimmt wird, die den präferenziellen Handel mit Waren zwischen Entwicklungsländern gestattet, wodurch etwaige regionale Handelsabkommen zwischen diesen Ländern von der multilateralen Überwachung durch den WTO-Ausschuss für Regionale Handelsabkommen (CRTA) ausgenommen werden,

O. overwegende dat de Zuid-Zuidhandel is toegenomen, maar dat hiervoor nog steeds de "Enabling Clause" van de GATT geldt, die preferentiële handel in goederen tussen ontwikkelingslanden mogelijk maakt, zodat eventuele regionale handelsovereenkomsten tussen deze landen buiten het multilaterale toezicht door het WTO-comité voor regionale handelsovereenkomsten (CRTA) vallen,


Angesichts der Einstellung der Verwendung von Halon in der Europäischen Gemeinschaft sollte jedoch die Ausfuhr von verwertetem oder rezykliertem Halon für kritische Verwendungszwecke im Interesse der Umweltziele der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf die Ozonschicht gestattet werden, insbesondere, weil sich dadurch die Produktion von Ozon in den Entwicklungsländern vermeiden ließe und die Förderung sicherer Beförderungspraktiken von Halonen für kritische Verwendungszwecke, die obligatorische Überwachung der Au ...[+++]

Gezien de geleidelijke eliminatie van halonen in de Europese Gemeenschap zou de uitvoer van teruggewonnen en gerecycleerde halonen voor kritische toepassingen moeten worden toegestaan teneinde de milieudoelstellingen van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de ozonlaag te helpen bereiken, met name doordat dan de productie van halonen in ontwikkelingslanden vermeden wordt, waarbij wordt gezorgd voor veilige methoden voor het vervoer van halonen voor kritische toepassingen, een verplichte controle op de uitvoer en een bevestiging ...[+++]


(1) Um ein möglichst günstiges Verhältnis zwischen Kosten und Wirksamkeit zu gewährleisten, kann auf Antrag der betreffenden AKP-Staaten natürlichen oder juristischen Personen aus nicht zu den AKP-Staaten gehörenden Entwicklungsländern gestattet werden, an von der Gemeinschaft finanzierten Aufträgen teilzunehmen.

1. Om de kosteneffectiviteit van het stelsel te optimaliseren kan op verzoek van de betrokken ACS-staten worden toegestaan dat natuurlijke personen en rechtspersonen uit niet tot de ACS-staten behorende ontwikkelingslanden deelnemen aan door de Gemeenschap gefinancierde overeenkomsten.


O. in der Erwägung, dass der Süd-Südhandel zwar zugenommen hat, jedoch weiterhin durch die Ermächtigungsklausel des GATT bestimmt wird, die den präferenziellen Handel mit Waren zwischen Entwicklungsländern gestattet, wodurch etwaige regionale Handelsabkommen zwischen diesen Ländern von der multilateralen Überwachung durch den WTO-Ausschuss für Regionale Handelsabkommen (CRTA) ausgenommen werden,

O. overwegende dat de Zuid-Zuidhandel is toegenomen, maar dat hiervoor nog steeds de "Enabling Clause" van de GATT geldt, die preferentiële handel in goederen tussen ontwikkelingslanden mogelijk maakt, zodat eventuele regionale handelsovereenkomsten tussen deze landen buiten het multilaterale toezicht door het WTO-comité voor regionale handelsovereenkomsten (CRTA) vallen,


F. in der Erwägung, dass das Recht auf Gesundheit von Millionen Menschen in den Entwicklungsländern, die Epidemien zum Opfer gefallen sind, Vorrang vor dem Recht auf gewerbliche Nutzung der Patente zur Bekämpfung dieser Seuchen hat, insbesondere da die Aufwendungen für die Forschung durch den Verkauf der Medikamente in den Entwicklungsländern ausgeglichen werden können; ferner unter Hinweis darauf, dass die gewerbliche Nutzung von Patenten für Arzneimittel generell erst seit einigen Jahrzehnten ...[+++]

F. overwegende dat het recht op gezondheid van duizenden personen die het slachtoffer zijn van epidemieën in de ontwikkelingslanden voorrang moet krijgen op het recht op commerciële exploitatie van octrooien op geneesmiddelen ter behandeling van deze ziekten, te meer daar de onderzoekskosten kunnen worden afgeschreven op de verkoop van geneesmiddelen in de ontwikkelingslanden; dat de commerciële exploitatie van octrooien op geneesmiddelen in het algemeen nog maar sinds enkele decennia is toegestaan, en dat dit octrooirecht thans duid ...[+++]


(2) Im Einvernehmen mit Syrien kann natürlichen und juristischen Personen aus Entwicklungsländern, die aufgrund globaler Kooperations- oder Assoziationsabkommen mit der Gemeinschaft verbunden sind, zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit von der Gemeinschaft von Fall zu Fall gestattet werden, sich an den in Absatz 1 genannten, von der Gemeinschaft finanzierten Maßnahmen zu beteiligen.

2. In overleg met Syrië en met het oog op bevordering van de regionale samenwerking kunnen natuurlijke en rechtspersonen die onderdaan zijn van ontwikkelingslanden welke krachtens algemene samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten met de Gemeenschap zijn geassocieerd, per geval, van de Gemeenschap toestemming krijgen om deel te nemen aan de in lid 1 bedoelde verrichtingen die door de Gemeenschap worden gefinancierd.


(2) Im Einvernehmen mit Syrien kann natürlichen und juristischen Personen aus Entwicklungsländern, die aufgrund globaler Kooperations- oder Assoziationsabkommen mit der Gemeinschaft verbunden sind, zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit von der Gemeinschaft von Fall zu Fall ausnahmsweise gestattet werden, sich an den in Absatz 1 genannten, von der Gemeinschaft finanzierten Maßnahmen zu beteiligen.

2. In overleg met Syrië en met het oog op bevordering van de regionale samenwerking, kunnen natuurlijke en rechtspersonen die onderdaan zijn van ontwikkelingslanden welke krachtens algemene samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten met de Gemeenschap zijn geassocieerd, per geval en bij wijze van uitzondering, van de Gemeenschap toestemming krijgen om deel te nemen aan de in lid 1 bedoelde activiteiten die door de Gemeenschap worden gefinancierd.


w