Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz von unten nach oben
Auf internen Ratings basierender Ansatz
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden
IRB-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben

Vertaling van "entwicklungsländern einen ansatz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


auf internen Ratings basierender Ansatz | IRB-Ansatz

interneratingbenadering | IRB-benadering | op interne ratings gebaseerde analyse | IRB [Abbr.]


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg


traingswissenschaftliche Ansätze in die Entwicklung von Übungsprogrammen einbinden

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. fordert im Umgang mit Entwicklungsländern in Energiefragen die Beachtung der Hauptziele der europäischen Entwicklungspolitik sowie die Achtung der Demokratie und der Menschenrechte im Rahmen eines strategischen Ansatzes für eine sichere, nachhaltige und wettbewerbsfähige Energieversorgung, wobei die Interessen der Bevölkerung in den Entwicklungsländern stets im Mittelpunkt stehen;

75. dringt aan op eerbiediging van de prioritaire ontwikkelingsdoelstellingen van de EU en democratie en mensenrechten in de omgang met ontwikkelingslanden in energiekwesties, als onderdeel van een strategische aanpak met het oog op een veilige, duurzame en concurrerende energievoorziening, waarbij de belangen van de bevolking in de ontwikkelingslanden centraal staan;


3. fordert im Umgang mit Entwicklungsländern in Energiefragen die Beachtung der Hauptziele der Entwicklungspolitik der EU sowie die Achtung der Demokratie und der Menschenrechte im Rahmen eines strategischen Ansatzes für eine sichere, nachhaltige und wettbewerbsfähige Energieversorgung, wobei die Interessen der Bevölkerung in den Entwicklungsländern in den Mittelpunkt gestellt werden;

3. verlangt dat in de omgang met ontwikkelingslanden in energiekwesties de prioritaire ontwikkelingsdoelstellingen van de EU en democratie en mensenrechten te respecteren, als onderdeel van een strategische aanpak van een veilige, duurzame en concurrerende energievoorziening, waarbij de belangen van de bevolking in de ontwikkelingslanden centraal staan;


Dieser Ansatz und unser Dialog mit Drittländern in dieser Angelegenheit muss weiterverfolgt werden, um die völlige Übereinstimmung mit den Entwicklungszielen der Armutsbeseitigung und der verantwortungsvollen Staatsführung zu gewährleisten; es muss gleichzeitig darauf hingewiesen werden, dass die Beschränkungen der Rohstoffversorgung anderen Entwicklungsländern häufig schweren Schaden zufügt.

Deze benadering en onze dialoog daarover met derde landen moeten steeds geheel in overeenstemming zijn met ontwikkelingsdoelstellingen van uitbanning van armoede en goed bestuur, maar er zij op gewezen dat beperkingen op de voorziening van grondstoffen andere ontwikkelingslanden vaak ernstig schaadt.


Beurteilung der sozialen Komponenten von EIB-Projekten in Entwicklungsländern: Der Ansatz der Europäischen Investitionsbank — Der Text gibt einen Überblick über die Verfahrensweise, nach der die EIB bei der Beurteilung der sozialen Komponenten der Projekte, die sie zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in Entwicklungsländern finanziert, vorgeht.

Toetsing van de sociale aspecten van projecten in ontwikkelingslanden: de aanpak van de Europese Investeringsbank (The Social Assessment of Projects in Developing Countries: The Approach of the European Investment Bank) — geeft een beschrijving van de bestaande EIB-praktijk om de sociale aspecten van projecten in ontwikkelingslanden te toetsen, opdat een duurzame ontwikkeling wordt bevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. betont, dass ein zufrieden stellendes Ergebnis im Bereich handelspolitische Schutzinstrumente eine Voraussetzung für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungsrunde ist, und erwartet sowohl von den Industrieländern als auch von den Entwicklungsländern einen Ansatz, der stärker an den Regeln ausgerichtet ist; ist der Auffassung, dass Verfahrensregeln, Regeln zur Transparenz und Regeln bezüglich der Umgehung verbessert und schnellere Mechanismen zur Einsetzung der Panels aufgestellt werden sollten;

26. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels, de regels inzake transparantie en de regels inzake ontwijking moeten worden verbeterd en dat er een sneller mechanisme voor de instelling van panels moet komen;


21. betont, dass ein zufrieden stellendes Ergebnis im Bereich handelspolitische Schutzinstrumente eine Voraussetzung für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungsrunde ist, und erwartet sowohl von den Industrieländern als auch von den Entwicklungsländern einen Ansatz, der stärker an den Regeln ausgerichtet ist; ist der Auffassung, dass Verfahrensregeln, Regeln zur Transparenz und Regeln bezüglich der Umgehung verbessert und schnellere Mechanismen zur Einleitung von Streitbeilegungsverfahren sowie bessere Regeln betreffend die Umgehung von Bestimmungen aufgestellt werden sollten;

21. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels, de regels inzake transparantie en de regels inzake ontwijking moeten worden verbeterd en dat er een sneller mechanisme voor de instelling van panels en betere regels inzake ontwijking moeten komen;


12. betont, dass ein zufrieden stellendes Ergebnis im Bereich handelspolitische Schutzinstrumente eine Voraussetzung für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungsrunde ist, und erwartet sowohl von den Industrieländern als auch von den Entwicklungsländern einen Ansatz, der stärker an den Regeln ausgerichtet ist; ist der Auffassung, dass Verfahrensregeln, Regeln zur Transparenz und Regeln bezüglich der Umgehung verbessert und schnellere Mechanismen zur Einleitung von Streitbeilegungsverfahren sowie bessere Regeln betreffend die Umgehung von Bestimmungen aufgestellt werden sollten;

12. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels, de regels inzake transparantie en de regels inzake ontwijking moeten worden verbeterd en dat er een sneller mechanisme voor de instelling van panels en betere regels inzake ontwijking moeten komen;


(12) Das Europäische Parlament bekannte sich in seiner Entschließung vom 25. April 2002(3) zu diesem Aktionsprogramm zum Gender-Mainstreaming als Ansatz zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und zur Verbesserung der Lage der Frauen in Entwicklungsländern.

(12) Het Europees Parlement wees in de resolutie van 25 april 2002(3) over het actieprogramma op zijn gehechtheid aan gendermainstreaming als strategie op weg naar gendergelijkheid en naar een verbetering van de positie van de vrouw in ontwikkelingslanden.


In Bezug auf die Liste der geographischen Angaben, die den Entwicklungsländern vor Cancun übermittelt wurde, muss die EU zügig alle durch die Erweiterung der EU bedingten Ergänzungen vornehmen und bei den Verhandlungen einen vernünftigen und ausgewogenen Ansatz verfolgen.

Wat betreft de lijst van geografische aanduidingen die voorafgaande aan Cancun aan onze partners is verzonden is het van belang dat de EU eventuele aanvullingen in verband met haar aanstaande uitbreiding snel afrondt, en deze onderhandelingen ingaat op basis van een redelijke en evenwichtige aanpak.


- in Übereinstimmung mit diesem Ansatz, Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe für Entwicklungsländer bereit zu stellen, um so die Einhaltung anerkannter internationaler Umwelt- und Arbeitsnormen und damit die nachhaltige Entwicklung in den Entwicklungsländern zu fördern und eine solide Basis für die Anwendung von CSR-Prinzipien durch ausländische wie inländische Investoren zu schaffen;

- overeenkomstig deze strategie de ontwikkelingslanden steun voor capaciteitsopbouw en technische bijstand verlenen. Doel is de naleving van internationaal erkende milieu- en arbeidsnormen te bevorderen, duurzame ontwikkeling te stimuleren en een stevige basis voor de toepassing van CSR-beginselen door buiten- en binnenlandse investeerders te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländern einen ansatz' ->

Date index: 2022-10-25
w