Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-Entwicklungsländer
Armes Land
DNFI
Dritte Welt
ELALA
Entwicklungsland
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas
Indikative Aufschlüsselung nach Zielen
Land der Dritten Welt
NFIDCs
Netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Wegweiser zu entfernteren Zielen

Traduction de «entwicklungsländer zielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]

ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika


Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer | NFIDCs [Abbr.]

ontwikkelingsland dat netto importeur van voedsel is


Wegweiser zu entfernteren Zielen

bewegwijzeringsbord op afstand


indikative Aufschlüsselung nach Zielen

indicatieve verdeling naar doelstelling


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]




Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
103. bezieht sich auf die Tatsache, dass der EAD das Konzept der „Akteursqualität der EU“ vorgelegt hatte, um die Sichtbarkeit von EU-Aktivitäten zu erhöhen; vertritt die Ansicht, dass damit die PKE noch wichtiger wird, da alle negativen Auswirkungen noch stärker als zuvor mit der EU in Verbindung gebracht werden; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass dieses Konzept nicht in Konflikt mit anderen Zielen der Entwicklungspolitik, wie von der EU vorgeschrieben, steht, insbesondere den Zielen der Eigenverantwortlichkeit und der politischen Freiheit für Entwicklungsländer ...[+++]

103. wijst erop dat de EDEO het concept van „EU-actorschap” heeft ingevoerd om de zichtbaarheid van EU-acties te vergroten; is van mening dat dit COB nog belangrijker maakt, aangezien elke negatieve impact de EU nog meer zal worden aangerekend; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit concept andere doelstellingen van het EU-ontwikkelingsbeleid, met name die van eigen inbreng en beleidsruimte voor ontwikkelingslanden, niet doorkruist;


Ich glaube trotzdem, dass die Kommission weiterhin verschiedene Möglichkeiten zur Bekämpfung dieses Problems nutzen muss, insbesondere durch Programme, die nicht nur auf Entwicklungsländer zielen, sondern auch auf bestimmte schutzbedürftige Gruppen und unsere eigenen Mitgliedstaaten, weil auch hier in der Europäischen Union, die wirklich ein Beispiel bezüglich des Schutzes der Menschenrechte und der Rechte von Frauen setzen sollte, noch Probleme existieren.

Ik geloof echter dat de Commissie zich op allerlei manieren moet blijven inzetten om dit probleem aan te pakken, met name door middel van programma’s die niet alleen zijn gericht op de ontwikkelingslanden, maar ook op bepaalde kwetsbare groepen en op onze eigen lidstaten, omdat er ook bij ons, in de Europese Unie, die toch een voorbeeld voor de hele wereld zou moeten zijn als het gaat om de bescherming van de rechten van de mens en van vrouwen, nog problemen zijn.


– gestützt auf Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, in dem es heißt: „Bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, trägt die Union den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung“,

– gezien artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de EU, waarin wordt bepaald dat „de Unie bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden rekening [houdt] met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking”,


Dd. in der Erwägung, dass die Armutsbekämpfung zu den allgemeinen Zielen des Vertrags über die Europäische Union in der Fassung des Vertrags von Lissabon im Bereich der internationalen Beziehungen (Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe d) gehört und das wichtigste Ziel der Entwicklungspolitik der Union ist, wie in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dargelegt; in der Erwägung, dass die EU in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ferner aufgefordert wird, „bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer ...[+++]

D quinquies. overwegende dat het uitbannen van armoede een van de algemene doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie in de versie van het Verdrag van Lissabon op het gebied van internationale betrekkingen is (artikel 21, lid 2, onder d)), alsook het hoofddoel van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, zoals bepaald in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; overwegende dat artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorts bepaalt dat de EU "bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden rekening [houdt] met de doelstellingen v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommi ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


1. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass die Entwicklung in den Mittelpunkt der Doha-Agenda gestellt wird, und fordert die entwickelten und die weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, den in der Erklärung von Doha gesteckten ehrgeizigen Zielen gerecht zu werden und dafür zu sorgen, dass die neue Handelsrunde eine Entwicklungsrunde ist; betont, dass die in dieser Runde ausgehandelten Handelsregeln und -abkommen im Dienste der Beseitigung der Armut, einer faireren Verteilung der Vorteile der Globalisierung, ei ...[+++]

1. bevestigt nogmaals zijn krachtige steun voor een centrale plaats op de DDA voor ontwikkeling en roept de ontwikkelde en de meest ontwikkelde landen op de ambitieuze doelstellingen van de verklaring van Doha te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat de nieuwe handelsronde een ontwikkelingsronde wordt; benadrukt dat handelsregels en -overeenkomsten die in het kader van deze Ronde tot stand komen in het teken moeten staan van de uitroeiing van armoede, een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie, een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden en econom ...[+++]


Die Forderungen der EU zielen darauf ab, dass die Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen sowohl zu einer nachhaltigen Entwicklung als auch zu einer stärkeren Teilhabe der Entwicklungsländer am Nutzen einer größeren Öffnung der Märkt beiträgt.

De verzoeken van de EU zijn zó geformuleerd dat de liberalisering van de handel in diensten bijdraagt tot duurzame ontwikkeling en ontwikkelingslanden ertoe aanzet meer te participeren in de voordelen van een ruimere openstelling van de markt.


16. Der Rat hebt hervor, dass nach Artikel 178 des Vertrags bei der Durchführung von Maßnahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik, die Entwicklungsländer berühren könnten, gemäß dem Grundsatz der Kohärenz den Zielen der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsbekämpfung Rechnung getragen werden muss.

16. De Raad wijst erop dat, krachtens het coherentiebeginsel, bij de uitvoering van maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening dient te worden gehouden met de doelstellingen van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, zoals vastgelegd in artikel 178 van het Verdrag .


17. Der Rat erkennt an, dass die EU-Fischereiabkommen für die Entwicklungsländer mit potenziellen wirtschaftlichen Vorteilen verbunden sind und zu den entwicklungspolitischen Zielen beitragen können, wie sie gegebenenfalls insbesondere in den jeweiligen Strategiepapieren zur Armutsbekämpfung festgelegt sind, soweit sie u.a. die folgenden Elemente umfassen:

17. De Raad heeft oog voor het feit dat de EG-visserijovereenkomsten potentiële economische voordelen bevatten voor de ontwikkelingslanden en kunnen bijdragen aan de ontwikkelingsdoelstellingen, in het bijzonder die welke zijn vastgelegd in de eventueel bestaande strategiedocumenten inzake armoedebestrijding kunnen bijdragen, wanneer die overeenkomsten onder meer op de onderstaande elementen zijn gebaseerd:


Die Förderung von Forschung und Entwicklung aus öffentlichen Mitteln soll durch eine wirksamere Koordinierung auf europäischer Ebene entsprechend den Zielen des Europäischen Forschungsraums intensiviert werden. Darüber hinaus sollen Anreize geschaffen werden, um Investitionen der Privatwirtschaft zu fördern und die Beteiligung der Entwicklungsländer in allen Phasen des Forschungsprozesses zu gewährleisten.

De openbare steun voor onderzoek en ontwikkeling wordt geïntensiveerd via een betere coördinatie in Europa overeenkomstig de doelstellingen van de Europese onderzoeksruimte, en aansporingsmaatregelen ter bevordering van particuliere investeringen, terwijl er tevens voor zal worden gezorgd dat de ontwikkelingslanden bij alle stadia van het onderzoeksproces worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländer zielen' ->

Date index: 2022-07-26
w