Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländer sollten ihre » (Allemand → Néerlandais) :

156. betont, dass die Lage in den Entwicklungsländern und insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, die für gewöhnlich am stärksten von der Umgehung der Körperschaftssteuer betroffen sind und sehr geringe Besteuerungsgrundlagen und niedrige Steuerquoten aufweisen, auf nationaler, EU- und internationaler Ebene bei der Ausarbeitung von Maßnahmen und Strategien zur Bekämpfung von Steuervermeidung besonders berücksichtigt werden sollte; betont, dass diese Maßnahmen und Strategien dazu beitragen sollten, öffentliche Einnahmen zu ...[+++]

156. onderstreept dat bij het concipiëren van maatregelen en beleid ter voorkoming van belastingontwijking op nationaal, EU- en internationaal niveau speciale aandacht moet worden besteed aan de situatie van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, die doorgaans het hardst worden getroffen door ontwijking van vennootschapsbelasting en over zeer smalle belastinggrondslagen en een lage verhouding tussen de belastingopbrengsten en het bbp beschikken; onderstreept dat deze maatregelen en dit beleid moeten bijdragen tot het g ...[+++]


Entwicklungsländer sollten ihre nationalen Klimaschutzstrategien festlegen und umsetzen sowie sicherstellen, dass sie vollständig in die Strategien, Pläne und Programme aller relevanten Bereiche (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Bewirtschaftung der Wasserressourcen etc.) integriert werden.

Ontwikkelingslanden dienen nationale strategieën voor klimaatverandering vast te stellen en uit te voeren en te waarborgen dat deze strategieën in alle relevante sectoren (bijv. landbouw en plattelandsontwikkeling, het beheer van waterbronnen e.d.) volledig in het beleid, de plannen en programma’s worden geïntegreerd.


Die Regierungen der Entwicklungsländer sollten ihre Wirtschaft diversifizieren, einen nachhaltigen Weg zur Entwicklung einschlagen, die Gründung von Unternehmen erleichtern – vor allem der kleinen und mittelständischen Unternehmen – und gegen die Bürokratie und Korruption vorgehen.

De regeringen van de ontwikkelingslanden moeten kiezen voor economische diversificatie. Daarbij moeten zij streven naar duurzame ontwikkeling, het ondernemingsklimaat en met name de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen bevorderen en de strijd aanbinden met bureaucratie en corruptie.


fordert die Kommission und den Rat auf, innovative Finanzierungsinstrumente wie etwa eine internationale Finanztransaktionssteuer zu fördern und sich für ihre Umsetzung einzusetzen; weist darauf hin, dass diese Instrumente noch zu den 0,7 % des BNE hinzukommen sollten, die im Rahmen der Vereinten Nationen als Zielwert für die Mittel festgelegt wurden, die für die Entwicklungszusammenarbeit vorzusehen sind; betont aber auch, dass die Entwicklungsländer selbst ih ...[+++]

verzoekt de Commissie en de Raad zich in te zetten voor en toe te werken naar de tenuitvoerlegging van innoverende financieringsinstrumenten, zoals een internationale belasting op financiële transacties; herinnert eraan dat deze instrumenten een aanvulling moeten vormen op de VN-doelstelling van 0,7% van het bbp voor ontwikkelingssamenwerking; wijst er tegelijkertijd op dat ontwikkelingslanden hun inspanningen op belastinggebied moeten opvoeren, vooral wat de belastinginning en de bestrijding van belastingontduiking betreft;


39. fordert die Kommission und den Rat auf, innovative Finanzierungsinstrumente wie etwa eine internationale Finanztransaktionssteuer zu fördern und sich für ihre Umsetzung einzusetzen; weist darauf hin, dass diese Instrumente noch zu den 0,7 % des BNE hinzukommen sollten, die im Rahmen der Vereinten Nationen als Zielwert für die Mittel festgelegt wurden, die für die Entwicklungszusammenarbeit vorzusehen sind; betont aber auch, dass die Entwicklungsländer selbst ih ...[+++]

39. verzoekt de Commissie en de Raad zich in te zetten voor en toe te werken naar de tenuitvoerlegging van innoverende financieringsinstrumenten, zoals een internationale belasting op financiële transacties; herinnert eraan dat deze instrumenten een aanvulling moeten vormen op de VN-doelstelling van 0,7% van het bbp voor ontwikkelingssamenwerking; wijst er tegelijkertijd op dat ontwikkelingslanden hun inspanningen op belastinggebied moeten opvoeren, vooral wat de belastinginning en de bestrijding van belastingontduiking betreft;


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sich auf gemeinsame Normen bei der Überwachung, Berichterstattung und Prüfung im Bereich der Klimaschutzfinanzierung für Entwicklungsländer verständigen und ihre Zusammenarbeit bei der Umsetzung des EU-Verhaltenskodex im Hinblick auf die Arbeitsteilung im Bereich der Klimaschutzfinanzierung intensivieren.

De Commissie en de lidstaten dienen gemeenschappelijke normen overeen te komen voor toezicht, verslaglegging en verificatie van klimaatfinanciering voor ontwikkelingslanden en intensiever samen te werken aan de tenuitvoerlegging van de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid op het gebied van klimaatfinanciering.


Um dies zu erreichen, sollte die Gruppe der Industrienationen, auch in Einklang mit den Ergebnissen des Weltklimarates ( UN Intergovernmental Panel on Climate Change , IPCC), ihre Emissionen bis 2020 um 25-40% auf Werte unterhalb des Stands von 1990 reduzieren, und Entwicklungsländer sollten eine spürbare Verringerung ihres derzeit prognostizierten Emissionswachstums (15-30% bis 2020) erzielen.

Hiertoe, zo gaat de brief verder, moeten de ontwikkelde landen als groep overeenkomstig de bevindingen van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) hun uitstoot tegen 2020 verlagen tot 25-40% onder het niveau van 1990 en moeten de ontwikkelingslanden in aanzienlijke mate onder het huidige voorspelde emissiegroeipercentage blijven, in de orde van grootte van 15-30% tegen 2020.


Die Entwicklungsländer sollten entsprechend ihren jeweiligen Möglichkeiten umfangreiche Maßnahmen ergreifen, um ihre Emissionen zu begrenzen, wobei sie von den Industrieländern entsprechend den im Rahmen­übereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen verankerten Grundsätzen unter­stützt werden sollten.

Ontwikkelingslanden moeten substantiële land-specifieke beleidsmaatregelen en acties ondernemen om hun emissies binnen de perken te houden, met ondersteuning van de ontwikkelde landen, overeenkomstig de beginselen in het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC).


ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, gemäß den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2002 für größere Kohärenz zwischen der EU-Entwicklungshilfe und den übrigen Politiken der EU, die die Außenbeziehungen betreffen, zu sorgen, indem sie unter anderem alle direkten und indirekten Auswirkungen von vorgeschlagenen Maßnahmen auf die Entwicklungsländer sowie ihre Folgen in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung (Bewertung der Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung) und auf die Armutsminderung systematisch und gründlich untersuchen, wobei sie auch im Jahresbericht eine Bewertung der Verbesserungen in Bezug auf die Kohärenz ...[+++]

31. verzoekt de Commissie en de lidstaten om overeenkomstig de conclusies van de Raad van mei 2002 voor meer samenhang te zorgen tussen het EU-beleid op het gebied van ontwikkelingshulp en ander EU-beleid met een externe dimensie, onder meer door systematisch een grondige analyse te maken van de directe en indirecte gevolgen van de beleidsvoorstellen voor de ontwikkelingslanden en van hun effect op de duurzame ontwikkeling (evaluatie van het duurzame ontwikkelingseffect) en op de armoedebestrijding, met inbegrip van een evaluatie van de verbeteringen qua samenhang in het jaarverslag.


Die AKP-Staaten betonten ihr Anliegen, daß die Interessen der Entwicklungsländer bei der Festlegung der Beratungsthemen der neuen Verhandlungsrunde berücksichtigt werden sollten, insbesondere was die differenzierte Sonderbehandlung anbelangt.

Van ACS-zijde werd benadrukt dat rekening moet worden gehouden met de belangen van de ontwikkelingslanden wanneer wordt beslist over de kwesties die in de nieuwe ronde aan de orde zullen komen, met name wat de bijzondere en gedifferentieerde behandeling betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländer sollten ihre' ->

Date index: 2023-02-14
w