Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländer rechnung tragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen

rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. weist darauf hin, dass zur Verwirklichung einer größeren Finanzstabilität und einer besseren Funktionsweise des Welthandelssystems im Rahmen der WTO der Weg hin zu einem neuen internationalen Währungs- und Finanzsystem eingeschlagen werden muss, das auf multilateralen Regeln basiert, die den spezifischen Problemen der Entwicklungsländer Rechnung tragen, und das sich in den Rahmen der Vereinten Nationen einfügt;

49. wijst erop dat om een grotere financiële stabiliteit te bereiken en de werking van het mondiale handelssysteem binnen de WTO te verbeteren er vooruitgang moet worden geboekt met het creëren van een nieuw internationaal monetair en financieel systeem dat is gebaseerd op multilaterale regels die rekening houden met de specifieke problemen van de ontwikkelingslanden en binnen het kader van de Verenigde Naties valt;


19. weist darauf hin, dass zur Verwirklichung einer größeren Finanzstabilität und einer besseren Funktionsweise des Welthandelssystems im Rahmen der WTO der Weg hin zu einem neuen internationalen Währungs- und Finanzsystem eingeschlagen werden muss, das auf multilateralen Regeln basiert, die den spezifischen Problemen der Entwicklungsländer Rechnung tragen, und das sich in den Rahmen der Vereinten Nationen einfügt;

19. wijst erop dat om een grotere financiële stabiliteit te bereiken en de werking van het mondiale handelssysteem binnen de WTO te verbeteren er vooruitgang moet worden geboekt met het creëren van een nieuw internationaal monetair en financieel systeem, dat is gebaseerd op multilaterale regels die rekening houden met de specifieke problemen van de ontwikkelingslanden en binnen het kader van de Verenigde Naties valt;


50. weist darauf hin, dass zur Verwirklichung einer größeren Finanzstabilität und einer besseren Funktionsweise des Welthandelssystems im Rahmen der WTO der Weg hin zu einem neuen internationalen Währungs- und Finanzsystem eingeschlagen werden muss, das auf multilateralen Regeln basiert, die den spezifischen Problemen der Entwicklungsländer Rechnung tragen, und das sich in den Rahmen der Vereinten Nationen einfügt;

50. wijst erop dat om een grotere financiële stabiliteit te bereiken en de werking van het mondiale handelssysteem binnen de WTO te verbeteren er vooruitgang moet worden geboekt met het creëren van een nieuw internationaal monetair en financieel systeem dat is gebaseerd op multilaterale regels die rekening houden met de specifieke problemen van de ontwikkelingslanden en binnen het kader van de Verenigde Naties valt;


17. fordert die WTO-Mitglieder nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass in den Entwicklungsländern angewandte NAMA-Zollsenkungen mit ihrem Entwicklungsstadium vereinbar sind, ihren politischen Handlungsspielraum erhalten und den unterschiedlichen Bedürfnissen der Entwicklungsländer Rechnung tragen, wenn von ihnen eine Senkung ihrer Zölle – insbesondere in anfälligen Branchen oder Industriezweigen – gefordert wird;

17. dringt er bij de WTO-leden op aan ervoor te zorgen dat de tariefverlagingen met betrekking tot de markttoegang voor niet-landbouwproducten die worden toegepast in ontwikkelingslanden afgestemd zijn op hun ontwikkelingsniveau en hun beleidsruimte niet beperken, en tevens rekening te houden met de verschillende noden van ontwikkelingslanden wanneer hen wordt gevraagd hun tarieven te verlagen, met name voor kwetsbare sectoren en i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union muss in ihrer internen Politik, einschließlich der Bereiche Landwirtschaft, Handel, Klimaschutz und Forschung, auch weiterhin den Realitäten von morgen sowie den Bedürfnissen und Anliegen der Entwicklungsländer Rechnung tragen.

De Europese Unie zal in haar binnenlands beleid, onder meer inzake landbouw, handel, klimaatverandering en onderzoek, rekening moeten blijven houden met de realiteit van morgen en met de behoeften en problemen van de ontwikkelingslanden.


Selbstverständlich sollte die EU weiterhin bei allen politischen Maßnahmen, von denen die Entwicklungsländer betroffen sein könnten, den Entwicklungszielen Rechnung tragen, indem sie sämtliche Instrumente nutzt, die zur Förderung der PCD eingeführt oder verbessert wurden.

De EU moet vanzelfsprekend blijven rekening houden met ontwikkelingsdoelstellingen in alle beleidslijnen die een weerslag op de ontwikkelingslanden kunnen hebben, door gebruik te maken van alle instrumenten die zijn vastgesteld of versterkt om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen.


Sie wird bei den Beratungen den Interessen der rohstoffexportabhängigen Entwicklungsländer Rechnung tragen. In Bezug auf die Erosion der Präferenzregelung räumt die Kommission ein, dass der multilaterale Liberalisierungsprozess Schwierigkeiten für einige Sektoren und Länder bedeuten könnte.

Wat preferenties betreft, erkent de Commissie dat er mogelijk bepaalde sectoren en landen zijn waarvoor een verdere multilaterale liberalisering problemen zou kunnen creëren.


Wir werden den Entwicklungsbedürfnissen unserer Partner ebenso Rechnung tragen wie den möglichen Auswirkungen eines Abkommens auf andere Entwicklungsländer, dies gilt insbesondere für die möglichen Auswirkungen auf die EU-Zollpräferenzen armer Länder.

Wij zullen ook rekening houden met de ontwikkelingsbehoeften van onze partners en met de mogelijke weerslag van een overeenkomst op andere ontwikkelingslanden, met name op de preferentiële toegang van arme landen tot de EU-markten.


30. weist auf die Bedeutung der Dienstleistungserbringung durch die Präsenz von natürlichen Personen aus dem Land des Anbieters (Angebotsmodus 4, Artikel I GATS) für die Entwicklungsländer hin und fordert die Kommission auf zu prüfen, inwieweit sie in diesem Bereich den Absichten der Entwicklungsländer Rechnung tragen kann;

30. verwijst naar het belang van het leveren van diensten door de aanwezigheid van natuurlijke personen uit het land van de aanbieder (aanbiedingsmodus 4, artikel I GATS) voor de ontwikkelingslanden en verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre zij op dit gebied rekening kan houden met de wensen van de ontwikkelingslanden;


(3) In der Entschließung vom 11. November 1986 über Bevölkerung und Entwicklung und in der Entschließung vom 18. November 1992 über Familienplanung in den Bevölkerungspolitiken der Entwicklungsländer erkannte der Rat die Notwendigkeit an, auf den akuten Mangel an Familienplanungsdiensten zu reagieren, und forderte mit Nachdruck, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, umfassende Bevölkerungsprogramme aufzustellen, die der Vielfalt der Faktoren Rechnung tragen, die die Kontrolle der Fruchtbarkeit beeinfluss ...[+++]

(3) Overwegende dat de Raad in de resoluties van 11 november 1986 "Bevolking en ontwikkeling" en van 18 november 1992 "De gezinsplanning in het kader van het bevolkingsbeleid van de ontwikkelingslanden" de noodzaak heeft ingezien om te reageren op de grote behoefte aan gezinsplanningsdiensten en tegelijkertijd de noodzaak heeft onderstreept om de ontwikkelingslanden te helpen met de uitvoering van de algemene demografische programma's, waarbij rekening wordt geh ...[+++]




D'autres ont cherché : entwicklungsländer rechnung tragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländer rechnung tragen' ->

Date index: 2021-05-25
w