Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklungsländer wesentlichen folgende aspekte " (Duits → Nederlands) :

Ihre Kritik betrifft im Wesentlichen folgende Aspekte:

Haar kritiek betreft in essentie de volgende aspecten :


18. hält es generell für notwendig, dass die Entwicklungsländer vorrangig Haushaltslinien vorsehen, aus deren Mitteln tragfähige und belastbare öffentliche Sozial- und Gesundheitssysteme geschaffen werden, eine ausreichende Zahl gut ausgerüsteter dauerhafter Gesundheitseinrichtungen aufgebaut wird (namentlich Labors sowie Einrichtungen der Wasserver- und Abwasserentsorgung) sowie eine Grundversorgung und hochwertige Dienstleistungen in der Gesundheitsfürsorge angeboten werden; hält es für geboten, dass genügend medizinisches Personal im Verhältnis zur Bevölkerungszahl bereitgestellt wird, und fordert die Regierungen der betroffenen Länder auf, ...[+++]

18. wijst er in het algemeen op dat ontwikkelingslanden budgettaire prioriteit moeten geven aan het opzetten van robuuste en veerkrachtige publieke socialezekerheids- en gezondheidsstelsels, aan de verwezenlijking van voldoende en goed uitgeruste duurzame gezondheidsinfrastructuur (met name laboratoria en water- en sanitaire voorzieningen) en aan het bieden van goede elementaire voorzieningen en gezondheidszorg; benadrukt dat er voldoende gezondheidswerkers per hoofd van de bevolking moeten zijn en roept de regeringen van de getroffe ...[+++]


Diese im Wesentlichen positiven Feststellungen werden jedoch durch folgende Aspekte erheblich relativiert:

Deze algemeen positieve punten worden echter ernstig gerelativeerd door de volgende:


Der Bericht konzentriert sich in erster Linie auf folgende Aspekte: die Art und Weise, in der das Internet die herkömmlichen Methoden der Abwicklung von Geschäftstransaktionen erleichtert hat; die neuen Möglichkeiten und neuen Märkte („Märkte ohne Grenzen“), die durch die inhärenten Eigenschaften und technologischen Entwicklungen des Internets entstanden sind; die Probleme und Risiken für den internationalen Handel, das institutionelle und regulatorische Rahmenwerk für die Abwicklung des elektronischen Geschäfts ...[+++]

Deze analyse is vooral gericht op de manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft vergemakkelijkt, op de nieuwe kansen en de nieuwe markten ("markten zonder grenzen") die konden ontstaan dankzij de aard van het internet en dankzij de technologische ontwikkeling ervan, op de problemen en gevaren die zich voordoen in de internationale handel, op het institutioneel en regelgevend kader voor online handelen, op de manier waarop de elektronische handel in de EU en op de mondiale megaschaal werkt en op de uitdagingen waarmee de ontwikkelingslanden zijn geconfronteerd.


Die vorgeschlagenen Änderungen betreffen im Wesentlichen folgende Aspekte:

De hoofdgedachten van de door de rapporteur voorgestelde amendementen zijn de volgende.


Die vorgeschlagenen Änderungen betreffen im Wesentlichen folgende Aspekte:

De belangrijkste veranderingen die ik in de tekst voorstel, zijn de volgende:


Neben der Definition der Energiepolitik und der Modalitäten ihrer Durchführung betrifft der Reformbedarf im Energiesektor der Entwicklungsländer im wesentlichen folgende Aspekte:

De hervorming van de energiesector in de ontwikkelingslanden heeft niet alleen tot doel de uitwerking van beleidsmaatregelen op energiegebied mogelijk te maken, alsmede de modaliteiten voor de tenuitvoerlegging daarvan, maar heeft ook op andere aspecten betrekking. De belangrijkste daarvan zijn:


Die wesentlichen Ergebnisse dieser Arbeiten werden in den heute bereitgestellten Information beschrieben und betreffen in erster Linie folgende Aspekte:

Deze voorstellen voorzien in de volgende hoofdlijnen:


Die wesentlichen Aspekte des Komplexes von Vereinbarungen und Absprachen, die als wettbewerbsbeschränkend zu bezeichnen sind, sind folgende:

De voornaamste aspecten van het samenhangend geheel van overeenkomsten en regelingen die als beperkingen van de mededinging kunnen worden gekwalificeerd, zijn:


Deshalb schlägt der Ausschuß der Kommission und der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) einen Katalog strategischer Leitlinien für eine flankierende Politik im Arzneimittelbereich vor, die im wesentlichen folgende Aspekte berücksichtigt: - in allgemeinpolitischer Hinsicht: . die gesundheitstherapeutischen Ziele und Prioritäten; . die Verstärkung der Anstrengungen der Kommission, die von den einzelstaatlichen Behörden zu treffenden Entscheidungen im Sinne der Konvergenz zu beeinflussen; - in sozialpolitischer Hinsicht: . auf längere Sicht gleiche Verfügbarkeit der A ...[+++]

Het Comité stelt de Commissie en het Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling dan ook een aantal strategieën t.b.v. het geneesmiddelenbeleid voor, die als volgt kunnen worden samengevat: - op het gebied van het algemeen beleid: * de doelstellingen en de prioriteiten van de medische behandeling; * een versterking van het initiatief van de Europese Commissie bij het sturen van de relevante besluiten die onder de bevoegdheid van nationale organen vallen, waarbij het convergentieproces wordt bevorderd; - op het gebied van sociaal beleid: * garanderen dat geneesmiddelen in de toekomst voor alle Europese burgers gelijkelijk beschikbaar zijn; * ervoor zorgen dat het s ...[+++]


w