Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungsländer haben dieses entwicklungsziel berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bewerber für die Konzession des Systems haben diese Vorgaben berücksichtigt und validiert. Sie wurden inzwischen auch durch das Ergebnis der letzten Weltfunkkonferenz (s. Punkt 1.3.), die Beseitigung des letzten Hindernisses für das Signal des staatlichen Dienstes und die positive Entwicklung der Arbeiten im Zusammenhang mit den Such- und Rettungsdiensten bestätigt.

De kandidaten die op de concessie hebben ingeschreven, hebben gezorgd voor een perfecte integratie en validering van deze benadering, die inmiddels is bevestigd door de resultaten van de laatste Wereldradiocommunicatieconferentie (zie punt 1.3 supra), het opruimen van het laatste obstakel voor het voor overheidsdiensten bestemde PRS-signaal en de gunstige ontwikkeling van de werkzaamheden met betrekking tot de opsporings- en reddingsdienst.


Alle Staaten, Industrie- wie Entwicklungsländer, stehen in der gemeinsamen Verantwortung, diese Entwicklungsziele zu verwirklichen.

Alle landen, zowel ontwikkelingslanden als geïndustrialiseerde landen, hebben een gedeelde verantwoordelijkheid om de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken.


2. begrüßt den Umstand, dass in Artikel 208 Absatz 1 des VAEU unmissverständlich erklärt wird, dass „Hauptziel der Unionspolitik [auf dem Gebiet der Entwicklungszusammen­arbeit] die Bekämpfung und auf längere Sicht die Beseitigung der Armut“ ist, und betont, dass diese übergeordnete Zielvorgabe in den Kontext der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gerückt werden muss; bekräftigt, dass bei allen Politiken, die einen Einfluss auf die Entwicklungsländer haben, dieses Entwicklungsziel berücksichtigt ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat in artikel 208, lid 1, van het VWEU duidelijk wordt bepaald dat het “[hoofddoel] van het beleid van de Unie op dit gebied is de armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te bannen”; dringt erop aan dat deze primaire doelstelling wordt geplaatst binnen de context van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; herhaalt dat met deze ontwikkelingsdoelstelling rekening moet worden gehouden bij alle beleid dat gevolgen kan hebben voor ontwikkelingslanden en dat het Parlemen ...[+++]


Die erstgenannten Studierenden haben nämlich das in ihrer Entlastungsvereinbarung vorgesehene Programm bestanden, und dieses Bestehen muss berücksichtigt werden zur Beurteilung ihrer Fähigkeit, den zweiten Teil dieses ersten Jahres fortzusetzen und die Eingangs- und Zulassungsprüfung zu bestehen, sodass sie Zugang zum weiteren Programm des Zyklus haben können.

Immers, de eerstgenoemde studenten zijn geslaagd voor het in hun verminderingsovereenkomst bepaalde programma en met dat slagen moet rekening worden gehouden om hun bekwaamheid te beoordelen om het tweede deel van dat eerste jaar voort te zetten en om voor het ingangs- en toelatingsexamen te slagen, zodat ze toegelaten worden tot het vervolg van het programma van de cyclus.


Die drei Berichte haben diese Mängel berücksichtigt und sie des Weiteren hervorragend definiert.

De drie verslagen hebben deze gebreken in aanmerking genomen en uitstekend afgebakend.


36. bedauert das Scheitern der Doha-Entwicklungsrunde und ihre wirtschaftlichen und politischen Kosten und kritisiert, dass einige große Entwicklungsländer die zentralen Entwicklungsziele der Runde aus den Augen verloren haben; ist der Auffassung, dass eine erfolgreiche multilaterale Runde nach wie vor Priorität für die EU haben muss, fordert aber eindringlich, dass etwaige künftige Überlegungen darüber, wie die WTO-Agenda nach Doha gestaltet werden s ...[+++]

36. betreurt het mislukken van de Ontwikkelingsronde van Doha met alle economische en politieke kosten van dien, en betreurt het dat belangrijke ontwikkelingslanden de centrale ontwikkelingsdoelstellingen van de ronde uit het oog verloren hebben; blijft een succesvolle multilaterale ronde als prioriteit voor de EU beschouwen, maar houdt staande dat bij alle toekomstige planning voor de inrichting van de WHO-ag ...[+++]


Die Verfasser des Entwurfs eines Vertrags für eine Verfassung für Europa haben diese Tatsache berücksichtigt.

De opstellers van het ontwerp van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa hebben hiermee rekening gehouden.


9. unterstreicht, dass die Frage des tragfähigen Verschuldungsmaßes angesprochen werden sollte, um ein Schuldenniveau zu erreichen, bei dem ein Entwicklungsland die Millenniums-Entwicklungsziele erreichen kann, ohne sich bis zum Jahr 2015 noch weiter zu verschulden; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass dies bedeutet, dass die meisten hochverschuldeten armen Länder ausschließlich nicht rückzahlbare Hilfen und einen hundertprozentigen Schuldenerlass erhalten, während ...[+++]

9. onderstreept dat het punt van de duurzame schuldaflossing aan de orde moet komen om een schuldenniveau vast te stellen waarbij een ontwikkelingsland zowel de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen kan verwezenlijken als 2015 zonder een schuldpercentageverhoging kan halen; constateert in dit verband dat hiertoe voor de meeste HIPC-landen een uitsluitend op subsidies gebaseerde financiering nodig zal zijn en een schuldkwijtschelding van 100%, terwijl er voor een groot aantal niet tot de HIPC-categorie behorende ...[+++]


(13) Über die von den Mitgliedstaaten in diesem Bereich ergriffenen Maßnahmen sowie über die Art und Weise, wie sie diese Empfehlung berücksichtigt haben, sollte auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene Bericht erstattet werden.

(13) Over de maatregelen die de lidstaten ter zake hebben genomen en de wijze waarop zij met deze aanbeveling rekening hebben gehouden, moet op nationaal en communautair niveau verslag worden uitgebracht.


Wenn die Berufserfahrung und das Dienstalter, die von einem Arbeitnehmer in einem anderen Mitgliedstaat erworben wurden, nicht korrekt berücksichtigt werden, haben diese Arbeitnehmer entweder keinen oder einen weniger günstigen Zugang zum öffentlichen Sektor des anderen Mitgliedstaates oder sie müssen ihre Laufbahn von Anfang an oder auf einem niedrigeren Niveau erneut beginnen.

Indien de beroepservaring en anciënniteit van migrerende werknemers in een andere lidstaten niet correct in aanmerking genomen worden, hebben deze werknemers hetzij geen, hetzij een minder voordelige toegang tot de publieke sector van de andere lidstaat, of moeten ze hun loopbaan van nul af aan of op een lager niveau beginnen.


w