Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-Entwicklungsländer
Armes Land
DNFI
Dritte Welt
ELALA
Entwicklungsland
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas
Land der Dritten Welt
NFIDCs
Netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land

Traduction de «entwicklungsländer daran » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]

ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika


Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer | NFIDCs [Abbr.]

ontwikkelingsland dat netto importeur van voedsel is


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]




Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Mit den neuen, seit 2011 geltenden APS‑Ursprungsregeln[14] wird der Kritik begegnet, starre Ursprungsregeln hinderten die Entwicklungsländer daran, die EU‑Präferenzen in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen.

· De nieuwe, vanaf 2011 geldende SAP-oorsprongsregels[14] zijn een antwoord op de kritiek dat inflexibele oorsprongsregels ontwikkelingslanden ervan weerhouden optimaal gebruik te maken van de EU-preferenties.


Besonders sollten wir uns vor ordnungspolitischen Vorschriften hüten, die nur in der Industriewelt eingehalten werden können, in den Entwicklungsländern jedoch unerreichbar sind und damit entweder den bestehenden Handel empfindlich stören oder die Entwicklungsländer im Ergebnis daran hindern, Biowissenschaften und Biotechnologie nach ihren eigenen Bedürfnissen und Möglichkeiten zu entwickeln.

In het bijzonder moet erop worden toegezien dat geen regelgevende vereisten worden vastgesteld die slechts haalbaar zijn in geïndustrialiseerde landen, maar door de ontwikkelingslanden onmogelijk kunnen worden nageleefd, omdat zij ofwel de bestaande handel verstoren ofwel het voor de ontwikkelingslanden praktisch onmogelijk maken de biowetenschappen en biotechnologie op hun eigen tempo te ontwikkelen.


Wenn es einem Entwicklungsland gelingt, Wirtschaftswachstum zu schaffen, erwirbt eine erste Generation dynamischer Männer und Frauen die Mittel zu reisen und findet Gefallen daran.

Wanneer een ontwikkelingsland erin slaagt economische groei te creëren, krijgt een eerste generatie dynamische mannen en vrouwen de beschikking over de middelen om te reizen en krijgen zij ook de smaak daarvan te pakken.


(3) Die ÜLG sind durch Absatz 2 nicht daran gehindert, auf bestimmte andere ÜLG oder auf andere Entwicklungsländer eine günstigere Regelung anzuwenden als auf die Union.

3. Lid 2 belet niet dat een LGO voor bepaalde andere LGO of andere ontwikkelingslanden een regeling toepast die gunstiger is dan die welke aan de Unie is toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die ÜLG sind durch Absatz 2 nicht daran gehindert, auf bestimmte andere ÜLG oder auf andere Entwicklungsländer eine günstigere Regelung anzuwenden als auf die Union.

3. Lid 2 belet niet dat een LGO voor bepaalde andere LGO of andere ontwikkelingslanden een regeling toepast die gunstiger is dan die welke aan de Unie is toegekend.


60. zeigt sich tief besorgt, dass die negativen Auswirkungen von Steueroasen ein unüberwindliches Hindernis für eine Wirtschaftsentwicklung in den armen Ländern darstellen können, indem sie die Souveränität anderer Länder beeinträchtigen, die Effizienz der Finanzmärkte und die Ressourcenverteilung schädigen, die nationalen Steuersysteme untergraben und die Kosten der Besteuerung erhöhen, Anreize für Wirtschaftskriminalität schaffen und private Einkommen, gute Regierungsführung sowie Wirtschaftwachstum beeinträchtigen und dadurch die Entwicklungsländer daran hindern, in öffentliche Dienstleistungen, Bildung, soziale Sicherheit und das Woh ...[+++]

60. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over het feit dat de negatieve gevolgen van belastingparadijzen de economische ontwikkeling in arme landen in de weg kunnen staan, en inbreuk maken op de soevereiniteit van andere landen door de doeltreffendheid van financiële markten en van de toewijzing van middelen te schaden, nationale belastingsystemen te ondermijnen en belastingkosten te verhogen, stimulansen te creëren voor het begaan van economische misdaden, en particuliere inkomsten, goed bestuur en economische groei aan te tasten, en daardoor ontwikkelingslanden te weerhouden van het investeren in openbare diensten, onderwijs, social ...[+++]


61. zeigt sich tief besorgt, dass die negativen Auswirkungen von Steueroasen ein unüberwindliches Hindernis für eine Wirtschaftsentwicklung in den armen Ländern darstellen können, indem sie die Souveränität anderer Länder beeinträchtigen, die Effizienz der Finanzmärkte und die Ressourcenverteilung schädigen, die nationalen Steuersysteme untergraben und die Kosten der Besteuerung erhöhen, Anreize für Wirtschaftskriminalität schaffen und private Einkommen, gute Regierungsführung sowie Wirtschaftwachstum beeinträchtigen und dadurch die Entwicklungsländer daran hindern, in öffentliche Dienstleistungen, Bildung, soziale Sicherheit und das Woh ...[+++]

61. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over het feit dat de negatieve gevolgen van belastingparadijzen de economische ontwikkeling in arme landen in de weg kunnen staan, en inbreuk maken op de soevereiniteit van andere landen door de doeltreffendheid van financiële markten en van de toewijzing van middelen te schaden, nationale belastingsystemen te ondermijnen en belastingkosten te verhogen, stimulansen te creëren voor het begaan van economische misdaden, en particuliere inkomsten, goed bestuur en economische groei aan te tasten, en daardoor ontwikkelingslanden te weerhouden van het investeren in openbare diensten, onderwijs, social ...[+++]


in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend sind und erheblich aufgestockt werden müss ...[+++]

overwegende dat zowel impactbeperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten worden verhoogd,


Beide glauben an multilaterale Lösungen für internationale Konflikte und haben eine Interesse daran, sicherzustellen, dass die Entwicklungsländer und Schwellenländer international Gehör finden.

Beide geloven in multilaterale oplossingen voor internationale conflicten en hebben er belang bij ervoor te zorgen dat de stem van ontwikkelingslanden op de internationale scène gehoord wordt.


Im Zusammenhang mit der Frage, ob die Tatsache, dass UML seinen Sitz in einem Entwicklungsland hat, rechtfertigt, die Annahme der für ihn geltenden Verpflichtung nicht zu widerrufen, sei daran erinnert, dass UML die Muttergesellschaft einer multinationalen Unternehmensgruppe und einer der größten Hersteller der betroffenen Ware in der Welt ist.

Bij het beantwoorden van de vraag of het feit dat UML in een ontwikkelingsland gevestigd is, een reden is om de aanvaarding van de verbintenis niet in te trekken wordt eraan herinnerd dat UML de moedermaatschappij is van een multinationale groep van ondernemingen en tevens één van de grootste producenten van het betrokken product wereldwijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsländer daran' ->

Date index: 2024-06-14
w