Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Entwicklungshilfe
DAC
Entwicklungshilfe
Entwicklungshilfeausschuss
Gebundene Entwicklungshilfe
Gemeinsame Entwicklung
Komitee für Entwicklungshilfe
OECD-Entwicklungsausschuss
Projektgebundene Entwicklungshilfe
öffentliche Entwicklungshilfe

Traduction de «entwicklungshilfe dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebundene Entwicklungshilfe | projektgebundene Entwicklungshilfe

koppelverkoop bij hulp


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Ausschuss für Entwicklungshilfe | Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | OECD-Entwicklungsausschuss | DAC [Abbr.]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand | DAC [Abbr.]


öffentliche Entwicklungshilfe

officiële ontwickelingshulp


Ausschuss für Entwicklungshilfe

Comité voor Ontwikkelingshulp


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]


Komitee für Entwicklungshilfe [ DAC | Entwicklungshilfeausschuss ]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand [ CAD | DAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU wird im Einklang mit dem Operativen Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe[12] mit den Partnerländern an umfassenden Ansätzen für inländische und gegenseitige Rechenschaftslegung sowie Transparenz arbeiten, unter anderem durch Aufbau der dafür benötigten Kapazitäten im Bereich Statistik.

In overeenstemming met het operationele kader inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp[12] zal de EU met partnerlanden en andere donoren werken aan een alomvattende aanpak van binnenlandse en wederzijdse verantwoordingsplicht en transparantie, met inbegrip van een versterkte capaciteit om statistieken ter beschikking te stellen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden weiterhin dafür sorgen, dass öffentliche Entwicklungshilfe gezielt, strategisch und im Einklang mit anderen Mitteln der Umsetzung — aus sämtlichen Quellen — eingesetzt wird.

De EU en haar lidstaten zullen ervoor blijven zorgen dat de ODA doelgericht en op strategische wijze wordt ingezet, in samenhang met andere uitvoeringsmiddelen uit alle bronnen.


(5a) Die EU sollte durch Auflagen für die Entwicklungshilfe dafür Sorge tragen, dass Frauen und Mädchen in Drittländern vor Folter geschützt werden.

(5 bis) De EU moet ervoor zorgen dat derde landen vrouwen en meisjes tegen foltering beschermen door aan ontwikkelingshulp voorwaarden te verbinden.


F. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen des Rates zur Agenda der Kommission für den Wandel in der EU-Entwicklungspolitik, die im Mai 2012 angenommen wurden, insbesondere darauf hingewiesen wird, dass die Unterstützung von Partnern auf deren Entwicklungsstand und deren Engagement sowie die Fortschritte im Hinblick auf Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle Regierungsführung abgestimmt werden; in der Erwägung, dass mit dem jüngsten gemeinsamen Standpunkt der EU hinsichtlich des Hochrangigen Forums zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe dafür eingetreten wird, dass bei der Entwicklungszusammenarb ...[+++]

F. overwegende dat in de conclusies van de Raad met betrekking tot de agenda voor verandering voor het ontwikkelingsbeleid van de EU, goedgekeurd in mei 2012, specifiek wordt gesteld dat „de steun aan de partners zal worden aangepast aan hun ontwikkelingssituatie en aan hun inzet en vooruitgang met betrekking tot de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat en goed bestuur”; overwegende dat het laatste gemeenschappelijke standpunt van de EU met betrekking tot het forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp stelt dat bij ontwikkelingssamenwerking systematisch moet worden verwezen naar „democratische eigen vera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen des Rates zur Agenda der Kommission für den Wandel in der EU-Entwicklungspolitik, die im Mai 2012 angenommen wurden, insbesondere darauf hingewiesen wird, dass die Unterstützung von Partnern auf deren Entwicklungsstand und deren Engagement sowie die Fortschritte im Hinblick auf Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle Regierungsführung abgestimmt werden; in der Erwägung, dass mit dem jüngsten gemeinsamen Standpunkt der EU hinsichtlich des Hochrangigen Forums zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe dafür eingetreten wird, dass bei der Entwicklungszusammenarbe ...[+++]

F. overwegende dat in de conclusies van de Raad met betrekking tot de agenda voor verandering voor het ontwikkelingsbeleid van de EU, goedgekeurd in mei 2012, specifiek wordt gesteld dat "de steun aan de partners zal worden aangepast aan hun ontwikkelingssituatie en aan hun inzet en vooruitgang met betrekking tot de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat en goed bestuur"; overwegende dat het laatste gemeenschappelijke standpunt van de EU met betrekking tot het forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp stelt dat bij ontwikkelingssamenwerking systematisch moet worden verwezen naar "democratische eigen veran ...[+++]


Darin tritt er dafür ein, die Budgethilfe wirksam zur Minderung der Armut und Nutzung der Ländersysteme einzusetzen, die Hilfe besser vorhersehbar zu machen und die Eigenverantwortung der Partnerländer für die entwicklungspolitischen Maßnahmen und Reformprozesse in Einklang mit dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, der Agenda für den Wandel sowie der Agenda zur Erhöhung der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe zu stärken.

In die conclusies verklaarde de Raad zich vastbesloten om begrotingssteun doeltreffend in te zetten voor het bestrijden van armoede onder toepassing van partnerlandsystemen, hulp voorspelbaarder te maken en de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden inzake ontwikkelingsbeleid en hervormingsprocessen te stimuleren, conform de Europese consensus inzake ontwikkeling, de agenda voor verandering en de internationale agenda inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp.


9. fordert die Regierung Südsudans gemäß den Empfehlungen des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen auf, alle internationalen und regionalen Menschenrechtsabkommen, die sie mitunterzeichnet hat, umzusetzen, das Justizsystem zu verbessern und die Unabhängigkeit der südsudanesischen Menschenrechtskommission zu stärken; fordert die EU ferner auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Förderung der Demokratie und die Schaffung günstiger Bedingungen für Menschenrechtsorganisationen vorrangige Anliegen ihrer Entwicklungshilfe für Südsudan darste ...[+++]

9. dringt er, overeenkomstig de aanbevelingen van de VN-Mensenrechtenraad, bij de regering van Zuid-Sudan op aan alle internationale en regionale mensenrechteninstrumenten waarbij Zuid-Sudan partij is ten uitvoer te leggen, het rechtssysteem te verbeteren en de onafhankelijkheid van de Mensenrechtencommissie van Zuid-Sudan te versterken; dringt er voorts bij de Europese Unie op aan te verzekeren dat de bevordering van democratie en het creëren van een gunstig klimaat voor mensenrechtenorganisaties essentiële elementen van haar ontwikkelingshulp aan Zuid-Sudan zijn; dringt er in dit verband bij de Europese Unie op aan te verzekeren dat ...[+++]


11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Entwicklungshilfe dafür zu verwenden, die Abhängigkeit der Landwirte von fossilen Treibstoffen und agrochemischen Mitteln wie Kunstdünger und Pestizide sowie von Saatgutsorten, die derartige Mittel erfordern und für die ausschließliche Rechte an geistigem Eigentum gelten, zu verringern; schlägt ferner vor, lokale und regionale landwirtschaftliche Systeme, denen nachhaltige landwirtschaftliche Praktiken zugrunde liegen und die in den Entwicklungsländern selbst strategische Nahrungsmittelreserven schaffen, zu stabilisieren;

11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan ontwikkelingssteun te gebruiken om boeren minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen en agrochemische hulpmiddelen zoals kunstmest en pesticiden, alsook van zaadvariëteiten die dergelijke hulpmiddelen nodig hebben en onderhevig zijn aan exclusieve intellectuele-eigendomsrechten; stelt verder voor lokale en regionale landbouwsystemen op basis van duurzame landbouwpraktijken te stabiliseren en strategische voedselreserves in de ontwikkelingslanden zelf aan te leggen;


Auch der Anteil derjenigen, die sich dafür aussprechen, die Entwicklungshilfe wie versprochen aufzustocken, ist unter den jungen Menschen besonders groß (69 % gegenüber einem Mittelwert von 62 % für alle Umfrageteilnehmer).

Jongeren zijn ook de grootste voorstanders van de belofte om de steunniveaus effectief te verhogen (69%, terwijl het gemiddelde van alle respondenten 62% bedraagt).


84 % der Teilnehmer einer neuen Eurobarometer-Umfrage sprechen sich dafür aus, dass Entwicklungshilfe geleistet wird, damit weltweit ein Beitrag zur Armutsbekämpfung geleistet wird.

Uit een recente Eurobarometer-enquête blijkt dat 84% van de respondenten voorstander is van ontwikkelingshulp om mensen in de hele wereld uit de armoede te helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungshilfe dafür' ->

Date index: 2022-11-21
w