Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Entwicklungshilfe
Behandeltes Holz verbringen
DAC
Entwicklungshilfe
Entwicklungshilfeausschuss
Gebundene Entwicklungshilfe
Gemeinsame Entwicklung
Komitee für Entwicklungshilfe
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
OECD-Entwicklungsausschuss
Pflege für stationär behandelte Tiere
Projektgebundene Entwicklungshilfe
öffentliche Entwicklungshilfe

Vertaling van "entwicklungshilfe behandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gebundene Entwicklungshilfe | projektgebundene Entwicklungshilfe

koppelverkoop bij hulp


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Ausschuss für Entwicklungshilfe | Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | OECD-Entwicklungsausschuss | DAC [Abbr.]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand | DAC [Abbr.]


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


Ausschuss für Entwicklungshilfe

Comité voor Ontwikkelingshulp


öffentliche Entwicklungshilfe

officiële ontwickelingshulp


Komitee für Entwicklungshilfe [ DAC | Entwicklungshilfeausschuss ]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand [ CAD | DAC ]


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]




Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Der Übergang von humanitärer Hilfe zur Entwicklungshilfe (Verknüpfung von Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, Stabilitäts- und Katastrophenschutzinstrumenten) bezieht sich speziell auf das Instrument für humanitäre Hilfe (welches derzeit nicht überarbeitet wird) und hauptsächlich auf das DCI und sollte daher im DCI (und anderen einschlägigen Instrumenten) und dem Instrument für humanitäre Hilfe behandelt werden, nicht aber in der gemeinsamen Durchführungsverordnung.

2. De overgang van humanitaire hulp naar ontwikkelingshulp (LRRD) is specifiek voor het instrument voor humanitaire hulp (dat momenteel niet herzien wordt) en, hoofdzakelijk, het DCI en dient daarom behandeld te worden in het DCI (en in andere relevante instrumenten) en het instrument voor humanitaire hulp, en niet in de CIR. Het woord "ontwikkeling" dient daarom geschrapt te worden.


Diese Verordnung behandelt die Unterstützung einer Reihe spezifischer nicht unter die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) fallender Tätigkeiten in Ländern, die durch das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (Verordnung (EG) Nr. 1905/2006) erfasst werden.

De verordening heeft betrekking op de financiering van een aantal specifieke buiten de werkingssfeer van de officiële ontwikkelingshulp (ODA) vallende activiteiten in landen die worden bestreken door het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS) (Verordening (EG) nr. 1905/2006).


45. bedauert, dass es der EU seit der Aufhebung der spezifischen EU-Haushaltslinie 2007 an einem flexiblen und länderübergreifenden Instrument fehlt, mit dem Prioritäten im Bereich der Antiminenprogramme auf kohärente Art und Weise umzusetzen wären, und dass die EU-Finanzhilfen für Antiminenaktionen in quantitativer Hinsicht insgesamt zurückgegangen sind; fordert daher dazu auf, wieder mehr Engagement zu zeigen und hinzu eine einzige Haushaltslinie unter einer federführenden Direktion zu schaffen und so das fortgesetzte Engagement der EU im Bereich der Antiminenaktionen zu signalisieren, wobei die – in den Länderstrategiepapieren festgelegten – spezifischen Bedürfnisse der einzelnen Länder sowie gleichzeitig die Tatsache berücksichtigt wer ...[+++]

45. betreurt dat sinds de schrapping van de speciale EU-begrotingslijn in 2007, de EU niet meer beschikt over een flexibel instrument dat in vele landen kan worden ingezet en op samenhangende wijze inspeelt op de prioriteiten op het gebied van mijnbestrijding en dat in kwantitatief opzicht de totale EU-financiering van mijnbestrijding is afgenomen; verzoekt dan ook om een meer toegewijde aanpak, met één begrotingslijn beheerd door één verantwoordelijk directoraat, waardoor duidelijk wordt dat de EU zich sterk blijft inzetten voor mijnbestrijding en waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke behoeften van de verschillende landen zoals omschreven in de landenstrategiedocumenten en met het feit dat in sommige landen de aanwezighe ...[+++]


44. bedauert, dass es der EU seit der Aufhebung der spezifischen EU-Haushaltslinie 2007 an einem flexiblen und länderübergreifenden Instrument fehlt, mit dem Prioritäten im Bereich der Antiminenprogramme auf kohärente Art und Weise umzusetzen wären, und dass die EU-Finanzhilfen für Antiminenaktionen in quantitativer Hinsicht insgesamt zurückgegangen sind; fordert daher dazu auf, wieder mehr Engagement zu zeigen und hinzu eine einzige Haushaltslinie unter einer federführenden Direktion zu schaffen und so das fortgesetzte Engagement der EU im Bereich der Antiminenaktionen zu signalisieren, wobei die – in den Länderstrategiepapieren festgelegten – spezifischen Bedürfnisse der einzelnen Länder sowie gleichzeitig die Tatsache berücksichtigt wer ...[+++]

44. betreurt dat sinds de schrapping van de speciale EU-begrotingslijn in 2007, de EU niet meer beschikt over een flexibel instrument dat in vele landen kan worden ingezet en op samenhangende wijze inspeelt op de prioriteiten op het gebied van mijnbestrijding en dat in kwantitatief opzicht de totale EU-financiering van mijnbestrijding is afgenomen; verzoekt dan ook om een meer toegewijde aanpak, met één begrotingslijn beheerd door één verantwoordelijk directoraat, waardoor duidelijk wordt dat de EU zich sterk blijft inzetten voor mijnbestrijding en waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke behoeften van de verschillende landen zoals omschreven in de landenstrategiedocumenten en met het feit dat in sommige landen de aanwezighe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck muss der Schuldenerlass getrennt von der Entwicklungshilfe behandelt und ausgewiesen werden.

Om dat te bewerkstelligen moet schuldenverlichting los van hulp worden behandeld en moet daarvan afzonderlijk verslag worden gedaan.


Der politische Dialog und die Programmierung der Entwicklungshilfe, die in dieser Mitteilung behandelt werden, stellen in den Beziehungen zwischen der EU und den Entwicklungsländern zwei ausgezeichnete Gelegenheiten dar, die Lage und den Reformbedarf gemeinsam zu bewerten, Veränderungen zu fördern und über die erforderlichen Unterstützungsmaßnahmen zu entscheiden.

De politieke dialoog en de programmering van de ontwikkelingssteun, die het onderwerp van deze mededeling vormen, vertegenwoordigen binnen de betrekkingen van de EU met de ontwikkelingslanden het kader bij uitstek om samen de situatie en de hervormingsbehoeften te evalueren, verandering te stimuleren en de nodige steunmaatregelen vast te stellen.


In dem Strategiepapier werden folgende Fragen behandelt: Friede und Sicherheit, Entwicklungshilfe, Menschenrechte und Staatsführung, nachhaltiges Wirtschaftswachstum, regionale Integration und Handel sowie Investitionen in die Menschen.

In het document worden de volgende onderwerpen behandeld: vrede en veiligheid; ontwikkelingshulp; mensenrechten en bestuur; duurzame economische groei; regionale integratie en handel; investeren in mensen.


4. erkennt an, dass die Frage der Wirksamkeit der Hilfe sowohl von den Gebern als auch von den Empfängern gezielt behandelt werden muss, um sicherzustellen, dass sich eine umfangreichere öffentliche Entwicklungshilfe positiv auf die Entwicklung auswirkt und die Mittel tatsächlich und wirksam zur Bekämpfung der Armut und zur Verringerung der Ungleichheit verwendet werden;

4. Erkennend dat de kwestie van de doeltreffendheid van de bijstand zowel bij de donoren als bij de begunstigden op passende wijze moet worden bezien, om ervoor te zorgen dat grotere ODA-stromen een positieve invloed op de ontwikkeling hebben en dat de middelen daadwerkelijk en op een doeltreffende wijze worden ingezet voor het bestrijden van armoede en het verminderen van de ongelijkheid.


w