Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländerrecht
Ausschuss für Entwicklungshilfe
DAC
Entwicklungshilfe
Gebundene Entwicklungshilfe
Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit der Rechte
Gemeinsame Entwicklung
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Hilfskasse
OECD-Entwicklungsausschuss
Projektgebundene Entwicklungshilfe
Soziale Zusatzversicherung
Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
öffentliche Entwicklungshilfe

Vertaling van "entwicklungshilfe gegenseitigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gebundene Entwicklungshilfe | projektgebundene Entwicklungshilfe

koppelverkoop bij hulp


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Ausschuss für Entwicklungshilfe | Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | OECD-Entwicklungsausschuss | DAC [Abbr.]

Commissie voor ontwikkelingsbijstand | DAC [Abbr.]


Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit [ Hilfskasse | soziale Zusatzversicherung | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit ]

sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]


Ausländerrecht [ Gegenseitigkeit der Rechte | Grundsatz der Gegenseitigkeit ]

vreemdelingenrecht [ reciprociteitsbeginsel ]


Ausschuss für Entwicklungshilfe

Comité voor Ontwikkelingshulp


öffentliche Entwicklungshilfe

officiële ontwickelingshulp




Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den am wenigsten entwickelten Ländern gemäß der Klassifikation des OECD-Ausschusses für Entwicklungshilfe wird den Mitgliedsländern dieses OECD-Ausschusses der Zugang auf der Grundlage der Gegenseitigkeit zu Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen, die auf der Grundlage dieser Verordnung finanziert werden, automatisch erteilt.

Aan de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO wordt automatisch wederkerige toegang verleend tot aanbestedingen en subsidies die uit hoofde van deze verordening worden gefinancierd ten behoeve van de minst ontwikkelde landen, in de definitie van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO.


Da Entwicklungshilfe auf Gegenseitigkeit aufbauen muss, wird mein Land seine Zusagen weiterhin einhalten. Ich denke jedoch, dass das Augenmerk stärker auf Gruppen gelenkt werden muss, die stark von Armut bedroht sind, wie beispielsweise die ländliche Bevölkerung oder die ethnische Minderheit der Roma.

Ik ben echter van mening dat meer aandacht moet uitgaan naar groepen met een hoog armoederisico, zoals de plattelandsbevolking of de etnische Romaminderheid.


In den am wenigsten entwickelten Ländern gemäß der Klassifikation des OECD-Ausschusses für Entwicklungshilfe wird den Mitgliedsländern dieses OECD-Ausschusses der Zugang auf der Grundlage der Gegenseitigkeit zu Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen, die auf der Grundlage dieser Verordnung finanziert werden, automatisch erteilt.

Aan de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO wordt automatisch wederkerige toegang verleend tot aanbestedingen en subsidies die uit hoofde van deze verordening worden gefinancierd ten behoeve van de minst ontwikkelde landen, in de definitie van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO.


15. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Partnerschaft auf Gegenseitigkeit beruhen muss, wobei die Entwicklungsländer ihre Staatsführung stärken, die Korruption bekämpfen und die einheimischen Ressourcen ausschöpfen müssen, um nationale Entwicklungsstrategien zu finanzieren, während die Industrieländer diese Anstrengungen durch eine effektivere Vergabe von Entwicklungshilfe, einen besseren Zugang zu ihren Märkten und Schuldenerlass unterstützen müssen;

15. brengt in herinnering dat een succesvol partnerschap gebaseerd moet zijn op 'tweerichtingsverkeer', waarbij ontwikkelingslanden zich inzetten voor verbetering van het bestuur, bestrijding van corruptie en maximalisering van binnenlandse bronnen voor het financieren van nationale ontwikkelingsstrategieën, en ontwikkelde landen deze inspanningen steunen door middel van een effectievere toewijzing van ontwikkelingshulp, betere toegang tot hun markten en schuldverlichting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Partnerschaft auf Gegenseitigkeit beruhen muss, wobei die Entwicklungsländer ihre Staatsführung stärken, die Korruption bekämpfen und die einheimischen Ressourcen ausschöpfen müssen, um nationale Entwicklungsstrategien zu finanzieren, während die Industrieländer diese Anstrengungen durch eine erhöhte Entwicklungshilfe, einen besseren Zugang zu ihren Märkten und Schuldenerlass unterstützen müssen;

14. brengt in herinnering dat een succesvol partnerschap gebaseerd moet zijn op 'tweerichtingsverkeer', waarbij ontwikkelingslanden zich inzetten voor verbetering van het bestuur, bestrijding van corruptie en maximalisering van binnenlandse bronnen voor het financieren van nationale ontwikkelingsstrategieën, en ontwikkelde landen deze inspanningen steunen door middel van een effectievere toewijzing van ontwikkelingsbijstand, betere toegang tot hun markten en schuldverlichting;


Die Natur des Abkommens von Lomé wurde weitgehend vom internationalen Umfeld beeinflusst, das im Zeichen der Forderungen der Entwicklungsländer nach einer neuen Weltwirtschaftsordnung stand. Die Schlüsselkonzepte Souveränität, Gleichheit, Interdependenz und endogene Entwicklung bildeten den roten Faden der Zusammenarbeit. Die programmierbare Entwicklungshilfe, das auf Nicht-Gegenseitigkeit beruhende Präferenzsystem für den Handel und seine verschiedenen Protokollen für die jeweiligen Erzeugnisse sowie die Mechanismen zur Stabilisierung der Exporterlöse von Rohstoffen (Stabex und Sysmin) ergaben eine kohärente Entwicklungsstrategie, die a ...[+++]

De aard van de Overeenkomst van Lomé werd mede bepaald door de internationale context, waarin de eisen van de ontwikkelingslanden met betrekking tot een nieuwe economische wereldorde centraal stonden. De sleutelconcepten soevereiniteit, gelijkheid, wederzijdse afhankelijkheid en interne ontwikkeling vormden de leidraad voor de beoogde samenwerking. De programmeerbare ontwikkelingshulp, de preferentiële en niet-wederkerige handelsregeling, aangevuld met verschillende protocollen voor afzonderlijke producten, alsmede de mechanismen voor stabilisatie van de exportopbrengsten van grondstoffen (STABEX en SYSMIN) vormden een coherente ontwikke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungshilfe gegenseitigkeit' ->

Date index: 2024-06-20
w