Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungsarbeit zu Entwicklungsfragen
Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Sensibilisierung für Entwicklungsfragen
Stoffe

Vertaling van "entwicklungsfragen in ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bildungsarbeit zu Entwicklungsfragen | Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung | Sensibilisierung für Entwicklungsfragen

bewustwordingswerk ontwikkelingssamenwerking | ontwikkelingssamenwerkings-educatie


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Entwicklungsfragen, Befähigung der Menschen, aktive und verantwortungsbewusste Staatsbürger zu werden, und Förderung der formalen und informellen entwicklungspolitischen Bildung in der Union, den Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, um die Entwicklungspolitik gesellschaftlich zu verankern, die Öffentlichkeit stärker für Maßnahmen zur Armutsbekämpfung und für gerechtere Beziehungen zwischen den entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern zu mobilisieren, ein größeres Bewusstsein für die Fragen und Schwierigkeiten zu schaffen, denen die Entwicklungsländer und ...[+++]

bewuster maken van het publiek van de ontwikkelingsproblematiek, mensen in staat stellen om actieve en verantwoordelijke burgers te worden en bevorderen van het formele en informele onderwijs in verband met ontwikkeling in de Unie, de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaten, teneinde het ontwikkelingsbeleid te verankeren in de samenleving, meer overheidssteun beschikbaar te stellen voor armoedebestrijding en voor billijkere betrekkingen tussen de ontwikkelde en de ontwikkelingslanden, het bewustzijn betreffende de problemen en moeilijkheden van de ontwikkelingslanden en hun bevolking in de Unie te vergroten en het recht op een pr ...[+++]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Entwicklungsfragen, Befähigung der Menschen, aktive und verantwortungsbewusste Staatsbürger zu werden, und Förderung der formalen und informellen entwicklungspolitischen Bildung in der Union, den Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, um die Entwicklungspolitik gesellschaftlich zu verankern, die Öffentlichkeit stärker für Maßnahmen zur Armutsbekämpfung und für gerechtere Beziehungen zwischen den entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern zu mobilisieren, ein größeres Bewusstsein für die Fragen und Schwierigkeiten zu schaffen, denen die Entwicklungsländer und ...[+++]

bewuster maken van het publiek van de ontwikkelingsproblematiek, mensen in staat stellen om actieve en verantwoordelijke burgers te worden en bevorderen van het formele en informele onderwijs in verband met ontwikkeling in de Unie, de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaten, teneinde het ontwikkelingsbeleid te verankeren in de samenleving, meer overheidssteun beschikbaar te stellen voor armoedebestrijding en voor billijkere betrekkingen tussen de ontwikkelde en de ontwikkelingslanden, het bewustzijn betreffende de problemen en moeilijkheden van de ontwikkelingslanden en hun bevolking in de Unie te vergroten en het recht op een pr ...[+++]


37. ist der Auffassung, dass die EU die Verantwortung, die ihr als weltweit größter Geber von Entwicklungshilfe zukommt, uneingeschränkt wahrnehmen, ihr politisches Potenzial besser ausschöpfen und nutzen und ihre internationale Führungsposition in Entwicklungsfragen ausbauen muss, insbesondere durch die Verbreitung der Grundsätze der verantwortungsvollen Verwaltung und der Schulung der lokalen Akteure, indem sie entschlossen die Befugnisse nutzt, die ihr Artikel 210 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einräumt u ...[+++]

37. is van mening dat de Unie de verantwoordelijkheid die zij als „s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp heeft volledig op zich moet nemen en haar politieke potentieel beter moet gebruiken, terwijl zij tegelijkertijd haar leidende rol op internationaal niveau met betrekking tot ontwikkelingszaken verder ontwikkelt, met name door de verspreiding van de beginselen van goed bestuur en de opleiding van lokale actoren en door resoluut gebruik te maken van de bevoegdheden die uit hoofde van artikel 210 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan haar zijn ...[+++]


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten Migrations- und Entwicklungsfragen in ihre Hilfsmaßnahmen und die Programmplanung (wie auch in die länderspezifischen Strategiepapiere) integrieren und sich untereinander stärker koordinieren und die gemeinsame Programmplanung ausbauen.

De lidstaten en de Commissie dienen migratie- en ontwikkelingsvraagstukken in te bedden in het hulpbeleid en de programmering (alsmede in de landenspecifieke strategiedocumenten), de onderlinge coördinatie te verbeteren en de gezamenlijke programmering verder te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten Migrations- und Entwicklungsfragen in ihre Hilfsmaßnahmen und die Programmplanung (wie auch in die länderspezifischen Strategiepapiere) integrieren und sich untereinander stärker koordinieren und die gemeinsame Programmplanung ausbauen.

De lidstaten en de Commissie dienen migratie- en ontwikkelingsvraagstukken in te bedden in het hulpbeleid en de programmering (alsmede in de landenspecifieke strategiedocumenten), de onderlinge coördinatie te verbeteren en de gezamenlijke programmering verder te ontwikkelen.


Über ihre konkreten Maßnahmen in den Entwicklungsländern hinaus spielen die Gebietskörperschaften einen entscheidende Rolle, wenn es darum geht, verschiedene Akteure zur Zusammenarbeit zu bewegen und kooperative Konzepte für die Verwirklichung gemeinsamer Entwicklungsziele zu erarbeiten. Außerdem betreiben die Gebietskörperschaften im Rahmen ihres entwicklungspolitischen Engagements in der Regel intensive Öffentlichkeitsarbeit (Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Entwicklungsfragen, Mobilisierung zusätzlicher Unterstützung).

Afgezien van hun concrete werkzaamheden in ontwikkelingslanden spelen de plaatselijke overheden een belangrijke rol bij het aansporen van verschillende actoren om samen te werken met het oog op het bereiken van gemeenschappelijke ontwikkelingsdoelstellingen. Plaatselijke overheden zijn ook actief bezig met ontwikkelingsvoorlichting en met name bewustmaking en het zoeken naar extra steun.


– (EL) Vielen Dank für Ihre Antwort, Frau Kommissarin, sowie für Ihr Engagement und ihre Effizienz, die Sie bei Ihrer Beschäftigung mit Entwicklungsfragen im Nahen Osten zeigen.

– (EL) Mevrouw de commissaris, ik dank u voor uw antwoord en ook voor de zorg en de efficiëntie waarmee u het ontwikkelingsvraagstuk in het Midden-Oosten behandelt.


E. in der Erwägung, dass keine echten Fortschritte in Entwicklungsfragen erzielt worden sind, insbesondere zur „besonderen und differenzierten Behandlung von Entwicklungsland-Mitgliedern“ oder anderen Fragen im Zusammenhang mit dem Abbau von Ungleichheiten zwischen den Ländern; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer statt dessen unter Druck gesetzt wurden, damit sie ihre Märkte für Dienstleistungen und Industrieprodukte aus den entwickelten Ländern öffnen, was ihre eigene künftige Industrialisierung gefähr ...[+++]

E. overwegende dat er in werkelijkheid geen enkele vooruitgang werd gemaakt in ontwikkelingskwesties, vooral in verband met de Speciale en Gedifferentieerde Behandeling (SDT) of andere kwesties om de ongelijkheid tussen de landen te verminderen, en dat er in plaats daarvan druk op de ontwikkelingslanden is uitgeoefend om hun markten voor diensten en industrieproducten van de ontwikkelde landen open te stellen, waardoor hun eigen toekomstige industrialisatie wordt bedreigd,


ersucht die Kommission, gegebenenfalls bei bestehenden Länder- oder Regionalstrategiepapieren die vorgesehene Flexibilität bezüglich der Neuzuweisung von Ressourcen zu nutzen, um Verzögerungen bei der Erfüllung der von ihr in Doha gegebenen Zusagen zu vermeiden, und bei der Überprüfung der Länder- oder Regionalstrategiepapiere systematisch Handels- und Entwicklungsfragen zur Sprache zu bringen;

15. verzoekt de Commissie om in voorkomend geval gebruik te maken van de flexibiliteit waarin is voorzien om de middelen in de bestaande LSD's en RSD's zodanig te herschikken dat vertraging bij de naleving van de in Doha gedane toezeggingen wordt voorkomen, alsmede om zich tijdens het proces tot herziening van de LSD's en RSD's systematisch te buigen over vraagstukken betreffende handel en ontwikkeling;


Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden Migrations- und Entwicklungsfragen in ihre Hilfsmaßnahmen und die Programmplanung integrieren, den Herkunfts- und Transitländern nahe legen, Migrationsfragen in ihre nationalen Entwicklungspläne aufzunehmen, was auch Strategien zur Bekämpfung der Armut einschließt, und den Aufbau von Kapazitäten für ein wirksames Migrationsmanagement, unter anderem durch die Erstellung länderspezifischer Migrationsprofile, unterstützen.

de lidstaten en de Commissie zullen migratie en ontwikkeling inbedden in het hulpbeleid en de programmering van de hulp, de herkomst- en doorreislanden aanmoedigen om migratie in hun nationale ontwikkelingsplannen, met name de armoedebestrijdingsstrategieën, te verwerken, en steun geven aan capaciteitsopbouw met het oog op een effectief migratiebeheer, onder meer door het opstellen van landenspecifieke migratieprofielen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungsfragen in ihre' ->

Date index: 2024-01-27
w