Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen vor ort weiterhin regelmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

Er aktualisiert diese regelmäßig um den neuen biologischen Informationen sowie den von den Verantwortlichen vor Ort durchgeführten Maßnahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung Rechnung zu tragen und die Grenzen dieser Maßnahmen zu bestimmen. Abschnitt 3 - Zahlung und Beitreibung ungeschuldet gezahlter Beträge Unterabschnitt 1 - Beachtung der Anforderungen Art. 8 - § 1 - Zusätzlich zu den Grundanforderungen beachten die Begünstigten der in den Kapiteln 3 und 4 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011, im Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 und gegeben ...[+++]

- Naleving van de eisen Art. 8. § 1. Naast de basislijn leven de begunstigden van de in hoofdstuk 3 en in hoofdstuk 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen de maatregelen na die vermeld worden in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en, in voorkomend geval, in het aanwijzingsbesluit.


Auch wenn einiges dafür spricht, die Gestaltung des Scoreboards relativ stabil zu halten, müssen dessen Variablen doch weiterhin regelmäßig bewertet werden, um nicht nur Entwicklungen in der Wirtschaft und den damit verbundenen Risiken, sondern auch dem statistischen Fortschritt Rechnung zu tragen.

Hoewel het zinvol is de opzet van het scorebord min of meer ongewijzigd te laten, blijven regelmatige evaluaties van de variabelen van het scorebord nodig teneinde niet alleen met de economische ontwikkelingen en daaraan gerelateerde risico's rekening te houden, maar ook met vooruitgang op het gebied van statistiek.


Auf der Grundlage des Umweltinspektionsplans erstellt der technische Beamte regelmäßig Programme für routinemäßige Umweltinspektionen, in denen auch die Häufigkeit der Vor-Ort-Besichtigungen für die verschiedenen Arten von Anlagen angegeben ist.

Op basis van het milieu-inspectieplan stelt de technisch ambtenaar geregeld programma's voor routinematige milieu-inspecties op, waarbij de frequentie van de bezoeken ter plaatse voor de verschillende types installaties wordt vermeld.


21. fordert eine engere Zusammenarbeit von Rat, Kommission und EAD, damit diese in Fragen der externen Energiepolitik mit einer Stimme sprechen und gemeinsam handeln können; hält es für notwendig, einen EAD-Stab für Energiepolitik zu schaffen und EU-Delegationen in die Energiediplomatie vor Ort einzubeziehen; erinnert daran, dass es über die Entwicklungen in diesem Bereich regelmäßig unterrichtet werden sollte.

21. dringt aan op nauwere samenwerking tussen de Raad, de Commissie en de EDEO opdat er met één stem wordt gesproken en gezamenlijk wordt opgetreden in het kader van het externe energiebeleid; benadrukt de noodzaak om binnen de EDEO een beleidsafdeling voor energie op te richten en om de EU-delegaties te betrekken bij energiediplomatie ter plekke; herinnert eraan dat het regelmatig moet worden geïnformeerd over de ...[+++]


Die Artikel 2 Nr. 9 und 4 § 1 des angefochtenen Gesetzes haben zur Folge, dass Rauchen in Gaststätten, deren « ständige Haupttätigkeit darin besteht, nur Getränke einschliesslich Getränke, die Ethylalkohol enthalten, zum Verzehr vor Ort anzubieten, und in der kein anderes Lebensmittel zum Verzehr vor Ort angeboten wird, es sei denn vorverpackte Lebensmittel mit einer Haltbarkeitsdauer von mindestens drei Monaten, ohne dass eine zusätzliche Massnahme angewandt wird, um die Haltbarkeitsdauer zu verlängern », mindestens bis zum 31. Dezember 2011 und spätestens bis zum 30. Juni 2014 weiterhin erlaubt ist.

De artikelen 2, 9°, en 4, § 1, van de bestreden wet hebben als gevolg dat, minstens tot 31 december 2011 en ten laatste tot 30 juni 2014, het roken toegestaan blijft in horecazaken waar « de belangrijkste en permanente activiteit er enkel uit bestaat dranken, waaronder dranken met ethylalcohol, aan te bieden voor consumptie ter plaatse en waar geen andere levensmiddelen worden aangeboden voor consumptie ter plaatse dan voorverpakte levensmiddelen die zonder enige bijkomende maatregel gedurende minstens drie maanden houdbaar blijven ».


Deswegen sage ich Ihnen abschließend zu, Sie – Ihren Ausschuss und das Plenum – weiterhin regelmäßig über alle zukünftigen Entwicklungen im Basler Ausschuss zu informieren.

Dat is ook de reden, tot slot, waarom ik er alles aan zal doen om u, zowel uw commissie als de plenaire vergadering, regelmatig op de hoogte te stellen van alle toekomstige ontwikkelingen binnen het Comité van Bazel.


45. erklärt, dass es die Entwicklungen von der Unterzeichnung des Vertrags bis zum tatsächlichen Beitritt aufmerksam verfolgen wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, das Parlament über den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten auch weiterhin regelmäßig zu informieren;

45. zal de ontwikkelingen in de periode tussen de ondertekening van het verdrag en de daadwerkelijke toetreding op de voet volgen; verzoekt in dit verband de Commissie om het Parlement regelmatig op de hoogte te blijven houden via de Commissie buitenlandse zaken;


42. erklärt, dass es die Entwicklungen von der Unterzeichnung des Vertrags bis zum tatsächlichen Beitritt aufmerksam verfolgen wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, das Parlament über den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten auch weiterhin regelmäßig zu informieren;

42. zal de ontwikkelingen in de periode tussen de ondertekening van het verdrag en de daadwerkelijke toetreding op de voet volgen; verzoekt in dit verband de Commissie om het Parlement regelmatig op de hoogte te blijven houden via de Commissie buitenlandse zaken;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


5. unterstreicht, dass das Europäische Parlament über seinen Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik weiterhin regelmäßig von dem für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglied sowie vom Generalsekretär des Rates/ Hohen Vertreter für die GASP über aktuelle Entwicklungen in der GASP/ESVP und über die Tagungen des Rates unterrichtet werden sollte;

5. onderstreept dat het Europees Parlement, en met name zijn Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, ook in de toekomt door het voor de buitenlandse betrekkingen bevoegde Commissielid en de secretaris-generaal van de Raad/ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB regelmatig op de hoogte moet worden gehouden van actuele ontwikkelingen in het GBVB/Europees veiligheids- en defensiebeleid en over de bijeenkomsten van de Raad;


w