Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen stützen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Das Sechste Umweltaktionsprogramm unterstreicht, dass eine künftige Umweltpolitik sich zunehmend auf ein tiefgreifendes Verständnis der Umwelt und der Entwicklungen auf diesem Gebiet stützen muss.

Het zesde Milieuactieprogramma onderstreept dat het toekomstige milieubeleid in toenemende mate moet zijn gebaseerd op een gedegen begrip van het milieu en van de trends daarin.


44. ist der Ansicht, dass die Verteidigungsindustrie der EU im Hinblick auf ihre militärischen und zivilen Aspekte ein hohes Maß an Innovation aufrechterhalten muss, um sämtliche Bedrohungen und Herausforderungen zu bewältigen, vor denen die Mitgliedstaaten und die EU in den nächsten Jahren stehen werden, und dass sie sich dabei auf die vielversprechendsten technologischen Entwicklungen stützen muss, ob diese nun speziell für die Verteidigung oder für zivile Anwendungen entwickelt wurden;

44. meent dat de defensie-industrie in de EU zowel in militair als in civiel opzicht een hoge innovatiegraad in stand moet houden teneinde het hoofd te kunnen bieden aan alle dreigingen en uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU de komende jaren zullen worden geconfronteerd, door gebruikt te maken van de meest veelbelovende technologische ontwikkelingen, ongeacht of deze specifiek op de defensie-industrie gericht zijn dan wel voor civiele doeleinden bedoeld zijn;


55. ist der Ansicht, dass die Verteidigungsindustrie der EU weiterhin sowohl im militärischen als auch im zivilen Bereich in hohem Maße innovativ sein sollte, um sämtliche Bedrohungen und Herausforderungen zu bewältigen, vor denen die Mitgliedstaaten und die EU in den nächsten Jahren stehen werden, und dass sie sich dabei auf die vielversprechendsten technologischen Entwicklungen stützen muss, ob diese nun speziell für die Verteidigung oder für zivile Anwendungen entwickelt wurden;

55. meent dat de defensie-industrie in de EU zowel in militair als in civiel opzicht een hoge innovatiegraad in stand moet houden om het hoofd te kunnen bieden aan alle dreigingen en uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU de komende jaren zullen worden geconfronteerd, door gebruik te maken van de meest veelbelovende technologische ontwikkelingen, ongeacht of deze specifiek op de defensie-industrie gericht zijn dan wel voor civiele doeleinden bedoeld zijn;


88. betont die Wichtigkeit, alle Regulierungs- und Rechtsetzungsvorschläge auf Daten zu stützen, die von der Wirtschaft und anderen Experten und Interessengruppen geliefert werden; erwartet vom Kommissionspräsidenten, Entwicklungen unter Bezugnahme auf sein neues hochrangiges wissenschaftliches Beratungsgremium zu erläutern; betont noch einmal, dass wissenschaftliche Beratung unabhängig und hinreichend belastbar sein muss, um Gesetzgebern un ...[+++]

88. benadrukt het belang om alle voorstellen voor regelgeving en wetgeving op bewijs te baseren dat afkomstig is van ondernemingen en andere deskundigen en belanghebbende partijen; verwacht dat de voorzitter van de Commissie opheldering verschaft over de ontwikkelingen in verband met de wetenschappelijke adviesraad van hoog niveau; wijst er nogmaals op dat wetenschappelijk advies onafhankelijk moet zijn en van voldoende status om wetgevers en ambtenaren verantwoording te doen afleggen voor besluiten en voorstellen;


Um festzustellen, ob Gdynia und Kosakowo sich wie umsichtige private Investoren unter marktwirtschaftlichen Bedingungen verhalten haben, muss sich die Kommission, wie aus den Erwägungsgründen 122 und 127 hervorgeht, in erster Linie auf die MEIP-Studie von 2010 stützen und alle weiteren Entwicklungen und Informationen unberücksichtigt lassen, die den öffentlichen Kapitalgebern zu dem Zeitpunkt, als sie über die Durchführung des fraglichen Investitionsvorhabens zu entscheiden hatten, noch gar nicht zur Verfügung standen.

In de overwegingen (122) en (127) is de Commissie van oordeel dat zij, om te beoordelen of Gdynia en Kosakowo als een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie hebben gehandeld, haar beoordeling in hoofdzaak moet baseren op de studie van 2010, zonder rekening te houden met latere ontwikkelingen en informatie waarover de openbare aandeelhouders niet beschikten op het ogenblik waarop zij hun beslissing hebben genomen om het betrokken investeringsproject uit te voeren.


Diese Aufhebung sollte sich auf eine umfassende Analyse der Kommission stützen, aus der hervorgehen muss, dass der Mitgliedstaat den betreffenden Empfehlungen des Rates nachgekommen ist und dass die in der Empfehlung des Rates zur Einleitung des Verfahrens bei einem übermäßigen Ungleichgewicht angeführten zugrunde liegenden Ursachen und damit verbundenen Risiken nicht mehr bestehen, wobei unter anderem makroökonomische Entwicklungen, Aussichten und Ansteckungseffekte zu be ...[+++]

Deze intrekking is gebaseerd op een brede analyse van de Commissie waaruit blijkt dat de lidstaat gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de Raad en dat de onderliggende oorzaken en bijbehorende risico's die in de aanbeveling van de Raad tot opening van de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden worden beschreven, niet langer bestaan; daarbij wordt onder meer rekening gehouden met macro-economische ontwikkelingen, vooruitzichten en overloopeffecten.


Das Sechste Umweltaktionsprogramm unterstreicht, dass eine künftige Umweltpolitik sich zunehmend auf ein tiefgreifendes Verständnis der Umwelt und der Entwicklungen auf diesem Gebiet stützen muss.

Het zesde Milieuactieprogramma onderstreept dat het toekomstige milieubeleid in toenemende mate moet zijn gebaseerd op een gedegen begrip van het milieu en van de trends daarin.


Es enthält wichtige Ziele und Prioritäten für den Umweltschutz, die sich auf eine Bewertung der Lage der Umwelt und der aktuellen Entwicklungen stützen, einschließlich neuer Problembereiche, in denen die EU eine Führungsrolle übernehmen muss.

Het behandelt essentiële milieudoelstellingen en prioriteiten die gebaseerd zijn op een beoordeling van de toestand van het milieu en heersende trends, met inbegrip van opkomende problemen waarvoor van de EU een initiatief moet uitgaan.


w