Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität
Dienst für Funktionelle Entwicklungen
Kolloid
Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
ökonomische Entwicklungen voraussagen

Vertaling van "entwicklungen sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


Dienst für Funktionelle Entwicklungen

Dienst van de Functionele Ontwikkelingen


Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität

rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit


Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen

haalbaarheid van de implementatie van ontwikkelingen beoordelen


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gerichtshof hat unter anderem geurteilt, « dass unter Berücksichtigung der Entwicklungen in der Arbeitswelt das Recht auf Kollektivverhandlungen mit dem Arbeitgeber grundsätzlich und mit Ausnahme von sehr besonderen Ausnahmefällen zu einem der wesentlichen Elemente des Rechts, mit anderen Gewerkschaften zu gründen und sich den Gewerkschaften anzuschließen, um seine Interessen zu verteidigen, geworden ist » (EuGHMR, Sindicatul « Pastorul cel Bun », vorerwähnt, § 135; siehe ebenfalls EuGHMR, Demir und Baykara, vorerwähnt, § 154).

Het Hof heeft met name geoordeeld « dat, rekening houdend met de ontwikkelingen in de arbeidswereld, het recht om collectieve onderhandelingen met de werkgever te voeren, in beginsel en met uitzondering van zeer bijzondere gevallen, een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten om zijn belangen te verdedigen » (EHRM, Sindicatul « Pastorul cel Bun », reeds aangehaald, § 135; zie eveneens EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154).


Bei den Subventionsverhandlungen nach Artikel XV des GATS, die noch nicht sehr weit gediehen sind, wird die Gemeinschaft auf jeden Fall die internen Entwicklungen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse berücksichtigen.

De Commissie zal ten aanzien van de onderhandelingen over subsidies krachtens artikel XV van de GATS, die nog niet ver gevorderd zijn, in ieder geval rekening houden met de interne ontwikkelingen op het gebied van diensten van algemeen belang.


Darüber hinaus wurde die Zusammenarbeit auf sehr pragmatische Art und Weise insbesondere durch gegenseitige Beratungen zu den rechtlichen Entwicklungen in diesen Ländern vorangetrieben.

Hiernaast is er op pragmatische wijze verdere samenwerking van de grond gekomen, met name door middel van onderling overleg over ontwikkelingen op het terrein van de wetgeving in deze landen.


Für die Erzeuger von Umwelttechnologie, insbesondere KMU, ist es oftmals sehr schwierig, den Markt von den Qualitäten ihrer Entwicklungen zu überzeugen.

Voor producenten, en met name voor KMO's, is het vaak zeer moeilijk de markt te overtuigen van de waarde van hun milieutechnologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein wettbewerbsfähiger Markt und ein Rechtsrahmen, der sich an Entwicklungen anpassen kann und der Wettbewerb, Investitionen und eine flächendeckende Verfügbarkeit und Nutzung von Anbindungen mit sehr hoher Kapazität fördert, sowie transeuropäische Netze und neue Geschäftsmodelle sind die wichtigsten Impulsgeber für Investitionen in Netze mit hoher und sehr hoher Kapazität, mit denen die Bürger in der gesamten Union mit einer Internetanbindung versorgt werden können.

Een concurrerende markt en een wetgevingskader dat kan worden aangepast aan ontwikkelingen en dat concurrentie, investeringen en de wijdverspreide beschikbaarheid en benutting van connectiviteit met een zeer hoge capaciteit, alsook trans-Europese netwerken en nieuwe bedrijfsmodellen bevordert, zijn belangrijke stimulansen voor investeringen in netwerken met een grote en een zeer grote capaciteit die connectiviteit kunnen bieden aan burgers in de gehele Unie.


Die Kommission beobachtet alle neuen Entwicklungen sehr genau, und sobald die Labortests einen der epidemiologischen Befunde bestätigen, wird sie sofort entscheiden, was zu tun ist.

De Commissie volgt alle nieuwe ontwikkelingen op de voet en zal besluiten nemen over de aangewezen handelswijze, zodra laboratoriumtesten een bepaalde epidemiologische bevinding bevestigen.


Ich kann diesem Hohen Haus versichern, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin Catherine Ashton die Entwicklungen sehr genau verfolgt und diese Angelegenheiten bei der frühestmöglichen Gelegenheit vor den chinesischen Behörden zur Sprache bringen wird und dass außerdem die EU bei der nächsten Runde des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China, für die wir ein Datum im Mai vorgeschlagen haben, den chinesischen Behörden ihre Besorgnis deutlich machen wird.

Ik kan deze vergadering verzekeren dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, de ontwikkelingen zeer nauw volgt en deze kwesties bij de Chinese autoriteiten zal aankaarten in de volgende gespreksronde over mensenrechten tussen de EU en China, waarvoor we data in mei hebben voorgesteld.


Wie bereits in der schriftlichen Antwort auf die frühere Anfrage Nr. E-6800/2010 des Herrn Abgeordneten erwähnt, hat die Kommission Kenntnis von dem bedauerlichen Zwischenfall in Himarë und verfolgt die Entwicklungen sehr genau.

As mentioned in the written reply to a previous question by the honourable Member numbered E-6800/2010, the European Commission is aware of the deplorable incident in Himara and is closely following developments.


Er informierte uns lediglich darüber, dass die Kommission die Entwicklungen sehr aufmerksam beobachtet und verfolgt, und er wies uns noch darauf hin, dass Hedge-Fonds und Private Equity auch einen sehr positiven Einfluss haben, den wir nicht vergessen sollten.

Ik vind het ongelooflijk dat hij niet is ingegaan op de kern van het verslag. Hij heeft ons alleen maar verteld dat de Commissie de ontwikkelingen nauwlettend volgt en vervolgens dat hedgefondsen en private equity ook een duidelijk positief effect hebben en dat we daar bij stil moesten staan.


Über unsere Delegation in Kairo und in Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten verfolgt sie die Entwicklungen sehr genau.

Zij volgt de ontwikkelingen op de voet via onze delegatie in Kaïro en in samenwerking met de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen sehr' ->

Date index: 2021-04-12
w