Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen nach russlands » (Allemand → Néerlandais) :

Während des Mittagessens sprachen die Minister über die Entwicklungen nach Russlands Beitritt zur WTO im August, insbesondere in Bezug auf die Erfüllung der von Russland während des Beitrittsprozesses eingegangenen Verpflichtungen und die Vereinbarkeit der russischen Handels­beschränkungen mit den WTO-Regeln.

Tijdens de lunch hebben de ministers gepraat over de ontwikkelingen naar aanleiding van de toetreding van Rusland tot de WTO in augustus, met name betreffende de nakoming door Rusland van de toezeggingen die het in de loop van het toetredingsproces heeft gedaan en de verenigbaarheid van zijn handelsbeperkingen met de WTO-regels.


I. in der Erwägung, dass nach wie vor ernste Besorgnis herrscht über die Entwicklungen in Russland in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Unabhängigkeit der Justiz, verstärkte staatliche Kontrolle der Medien, Unfähigkeit der Polizei und der Justizbehörden, die für die Ermordung von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten Verantwortlichen zu finden, repressive Maßnahmen gegen die Opposition, selektive Anwendung der Gesetze durch die Behörden sowie ordnungsgemäße Abwicklung der Wahlen, auch der Regional- und Kommunalwahlen vom ...[+++]

I. overwegende dat er ernstige verontrusting blijft bestaan over de ontwikkelingen in Rusland met betrekking tot democratie, mensenrechten , onafhankelijkheid van de rechtspraak, de toenemende sturing van de media door de overheid, het onvermogen van politie en justitiële instanties uit te vinden wie er verantwoordelijk zijn voor de moord op journalisten en mensenrechtenactivisten, de maatregelen om de oppositie te onderdrukken, de selectieve toepassing van de wet door de overheid en de eerlijkheid van verkiezingen, o.m. van de regionale en gemeenteraadsverkiezingen van 11 oktober 2009, overwegende dat de Sakharov-prijs op 16 december 2 ...[+++]


G. in der Erwägung, dass nach wie vor ernste Besorgnis herrscht über die Entwicklungen in Russland in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Unabhängigkeit der Justiz, verstärkte staatliche Kontrolle der Medien, die Unfähigkeit der Polizei und der Justizbehörden, die für die Ermordung von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten Verantwortlichen zu finden, repressive Maßnahmen gegen die Opposition, selektive Anwendung der Gesetze durch die Behörden sowie ordnungsgemäße Abwicklung der Wahlen, auch der Regional- und Kommunalwahlen ...[+++]

G. overwegende dat er ernstige verontrusting blijft bestaan over de ontwikkelingen in Rusland met betrekking tot democratie, mensenrechten, onafhankelijkheid van de rechtspraak, de toenemende sturing van de media door de overheid, het onvermogen van politie en justitiële instanties uit te vinden wie er verantwoordelijk zijn voor de moord op journalisten en mensenrechtenactivisten, de maatregelen om de oppositie te onderdrukken, de selectieve toepassing van de wet door de overheid en de eerlijkheid van verkiezingen, o.m. van de regionale en gemeenteraadsverkiezingen van 11 oktober 2009; overwegende dat de Russische Federatie volwaardig ...[+++]


G. in der Erwägung, dass nach wie vor ernste Besorgnis herrscht über die Entwicklungen in Russland in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Unabhängigkeit der Justiz, verstärkte staatliche Kontrolle der Medien, die Unfähigkeit der Polizei und der Justizbehörden, die für die Ermordung von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten Verantwortlichen zu finden, repressive Maßnahmen gegen die Opposition, selektive Anwendung der Gesetze durch die Behörden sowie ordnungsgemäße Abwicklung der Wahlen, auch der Regional- und Kommunalwahlen ...[+++]

G. overwegende dat er ernstige verontrusting blijft bestaan over de ontwikkelingen in Rusland met betrekking tot democratie, mensenrechten, onafhankelijkheid van de rechtspraak, de toenemende sturing van de media door de overheid, het onvermogen van politie en justitiële instanties uit te vinden wie er verantwoordelijk zijn voor de moord op journalisten en mensenrechtenactivisten, de maatregelen om de oppositie te onderdrukken, de selectieve toepassing van de wet door de overheid en de eerlijkheid van verkiezingen, o.m. van de regionale en gemeenteraadsverkiezingen van 11 oktober 2009; overwegende dat de Russische Federatie volwaardig ...[+++]


G. in der Erwägung, dass nach wie vor ernste Besorgnis herrscht über die Entwicklungen in Russland in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Unabhängigkeit der Justiz, verstärkte staatliche Kontrolle der Medien, die Unfähigkeit der Polizei und der Justizbehörden, die für die Ermordung von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten Verantwortlichen zu finden, repressive Maßnahmen gegen die Opposition, selektive Anwendung der Gesetze durch die Behörden sowie ordnungsgemäße Abwicklung der Wahlen, auch der Regional- und Kommunalwahlen v ...[+++]

G. overwegende dat er ernstige verontrusting blijft bestaan over de ontwikkelingen in Rusland met betrekking tot democratie, mensenrechten , onafhankelijkheid van de rechtspraak, de toenemende sturing van de media door de overheid, het onvermogen van politie en justitiële instanties uit te vinden wie er verantwoordelijk zijn voor de moord op journalisten en mensenrechtenactivisten, de maatregelen om de oppositie te onderdrukken, de selectieve toepassing van de wet door de overheid en de eerlijkheid van verkiezingen, o.m. van de regionale en gemeenteraadsverkiezingen van 11 oktober 2009; overwegende dat de Russische Federatie volwaardig ...[+++]


Die EU ist jedoch nach wie vor besorgt über bestimmte Entwicklungen, die im letzten Jahr in Russland in Bezug auf Meinungs-, Versammlungs- und Pressefreiheit, insbesondere im Kontext der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen, eingetreten sind.

De EU blijft evenwel bezorgd over bepaalde ontwikkelingen in Rusland tijdens het afgelopen jaar met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en vereniging, en de persvrijheid, in het bijzonder bij de parlements- en presidentsverkiezingen.


AC. unter Hinweis darauf, dass der Übergangsprozess in Russland sich noch nicht so vollzogen hat, wie man es erwartet hatte, als die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union, vor zehn Jahren ihre grundlegende Antwort auf die dortigen Entwicklungen formulierte; in der Überzeugung, dass, wenn statt dessen und im Widerspruch zu den gemeinsamen Werten, auf denen die bilateralen Beziehungen EU-Russland aufgebaut werden sollen, eine "verwaltete Demokratie" gefestigt wird, wenn die Wirtschaftsreformen weiterhin rel ...[+++]

AC. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de ...[+++]


Parallel zu den Entwicklungen im Zusammenhang mit der Öffnung des Elektrizitätsmarktes muss zusammen mit der Russischen Föderation weiter daran gearbeitet werden, einen Raum mit einem gemeinsamen Regelwerk zu schaffen, um so die Versorgungssicherheit und -effizienz bei Erdgas zu verbessern und die isolierten Versorgungsnetze der nordöstlichen und östlichen EU-Mitgliedstaaten bzw. Beitrittsländer an die Hauptgasleitungen von Russland nach Kontinentaleuropa anzuschließen.

17. parallel aan de ontwikkelingen die tot de opening van de gasmarkt moeten leiden, moet met de autoriteiten van de Russische Federatie worden verdergewerkt aan de verwezenlijking van een gemeenschappelijke regelgeving, teneinde de continuïteit en de efficiëntie van de aardgasvoorziening te verbeteren en de aparte gasnetwerken van de noordoostelijke en oostelijke lidstaten en toetredingslanden van de EU aan te sluiten op de belangrijkste aardgasleidingen van Rusland naar continentaal Europa;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen nach russlands' ->

Date index: 2024-07-29
w