Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außer Acht lassen
Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität
Dienst für Funktionelle Entwicklungen
Hochdrehen lassen
Hochlaufen lassen
Indizieren
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Unberührt lassen
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen
ökonomische Entwicklungen voraussagen

Traduction de «entwicklungen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


Dienst für Funktionelle Entwicklungen

Dienst van de Functionele Ontwikkelingen


sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten




Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren


Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität

rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen






indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Staatsverschuldung steigt weiter, und die jüngsten Entwicklungen lassen keine deutlichen Verbesserungen bei Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität erwarten.

De overheidsschuld blijft stijgen en de recente ontwikkelingen wijzen niet op een duidelijke opleving van het concurrentievermogen en de productiviteit.


Die Staatsverschuldung steigt weiter, und die jüngsten Entwicklungen lassen keine deutlichen Verbesserungen bei Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität erwarten.

De overheidsschuld blijft stijgen en de recente ontwikkelingen wijzen niet op een duidelijke opleving van het concurrentievermogen en de productiviteit.


Das Programm ISA 2 sollte genügend Spielraum zur Anpassung an künftige technologische Entwicklungen lassen und offen und flexibel sein, um die Bedürfnisse neuer Geschäftsmodelle und Start-up-Unternehmen erfüllen zu können, wodurch Arbeitsplätze für junge Menschen geschaffen werden.

Het ISA2-programma moet ruimte bieden voor aanpassing aan toekomstige technologische ontwikkelingen en moet open en flexibel zijn om te kunnen reageren op de behoeften van nieuwe bedrijfsmodellen en start-ups, die banen voor jongeren zullen scheppen.


Das Programm ISA 2 sollte genügend Spielraum zur Anpassung an zukünftige technologische Entwicklungen lassen und offen und flexibel sein, damit es die Bedürfnisse bei neuen Geschäftsmodellen und Start-up-Unternehmen erfüllen kann, wodurch neue Arbeitsplätze für junge Menschen geschaffen werden.

Het ISA-programma moet ruimte bieden voor aanpassing aan toekomstige technologische ontwikkelingen en moet open en flexibel zijn om te kunnen reageren op de behoeften van nieuwe bedrijfsmodellen en start-ups, die banen voor jongeren zullen scheppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar lassen die durchschnittlichen indischen Einfuhrpreise vermuten, dass diese Einfuhren die Preise des Wirtschaftszweigs der Union unterbieten, jedoch kann dies nicht mit Sicherheit festgestellt werden, da für einen aussagekräftigen Preisvergleich präzisere Daten verwendet und auch die einschlägigen künftigen Entwicklungen berücksichtigt werden sollten (vgl. Erwägungsgründe 176 bis 180).

Hoewel de gemiddelde prijs van de invoer uit India de prijzen van de bedrijfstak van de Unie lijkt te onderbieden, kan dat niet met zekerheid worden vastgesteld, aangezien voor een deugdelijke prijsvergelijking nauwkeurigere gegevens nodig zijn en ook de relevante toekomstige ontwikkelingen in aanmerking genomen moeten worden (zie de overwegingen 176 tot en met 180).


5. stellt fest, dass aufgrund dieser Entwicklungen in den letzten Jahren Bedenken in Bezug auf die Grundsätze Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Achtung der Grundrechte in Ungarn aufgekommen sind, da diese Entwicklungen sich zusammengenommen zu einer systemischen Gefahr für die Rechtsstaatlichkeit in diesem Mitgliedstaat auswachsen können; ist der Ansicht, dass im Fall Ungarns alle Rechtsverletzungen, die sich in anderen Mitgliedstaaten ereignen, zusammenkommen und dieser Fall deshalb für sich genommen eine Probe darstellt, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verlet ...[+++]

5. stelt vast dat de genoemde ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat een en ander zou kunnen wijzen op een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat; is van mening dat Hongarije schendingen van rechten die ook in andere lidstaten voorkomen combineert, en aldus een testcase vormt waarmee de EU kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendi ...[+++]


6. stellt fest, dass aufgrund der Entwicklungen in Ungarn in den vergangenen Jahren Bedenken in Bezug auf die Grundsätze Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Achtung der Grundrechte aufgekommen sind, da sich diese Entwicklungen zusammengenommen zu einer systemischen Gefahr für die Rechtsstaatlichkeit in diesem Mitgliedstaat auswachsen können; erachtet den Fall Ungarns als eine Probe, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verletzung ihrer Grundwerte durch einen Mitgliedstaat zu reagieren; stellt mit Besorgnis fest, dass sich auch in einigen anderen Mitgliedstaaten wie P ...[+++]

6. stelt vast dat de ontwikkelingen in Hongarije hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in de afgelopen jaren, die samen een nieuwe, stelselmatige bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat kunnen gaan vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; stelt met bezorgdheid vast dat ontwikkelinge ...[+++]


Die neuesten Entwicklungen lassen klar erkennen, dass die Zahl der mit HIV (Menschliches Immunschwäche-Virus) Infizierten, einschließlich der an Aids (Erworbenes Immunschwäche-Syndrom) Erkrankten und der Menschen, die an Aids-bedingten Krankheiten sterben, weiter ansteigt.

Recente tendensen laten duidelijk zien dat het aantal mensen dat met hiv (humaan immunodeficiëntievirus) is besmet, inclusief degenen die aids (verworven immunodeficiëntiesyndroom) hebben en aan aidsgerelateerde ziekten overlijden nog steeds stijgt.


Diese Entwicklungen lassen erkennen, dass die Verwendung von PNR-Daten zunimmt und immer häufiger als übliches, notwendiges Mittel für die Vereinfachung der Strafverfolgungsarbeit betrachtet wird.

Deze ontwikkelingen wijzen erop dat het gebruik van PNR-gegevens toeneemt en steeds meer wordt beschouwd als een regulier en noodzakelijk aspect van de rechtshandhaving.


Entwicklungen lassen sich jedoch nicht anhand der Daten für ein einziges Jahr abschätzen.

Trends kunnen echter niet worden geschat op basis van de gegevens van één jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen lassen' ->

Date index: 2024-01-08
w