Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen in diesen ländern vorangetrieben » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurde die Zusammenarbeit auf sehr pragmatische Art und Weise insbesondere durch gegenseitige Beratungen zu den rechtlichen Entwicklungen in diesen Ländern vorangetrieben.

Hiernaast is er op pragmatische wijze verdere samenwerking van de grond gekomen, met name door middel van onderling overleg over ontwikkelingen op het terrein van de wetgeving in deze landen.


Bessere Vorbeugung: Bestimmung der risikoreichsten Länder, Entwicklung eines länderspezifischen Risikomanagementplans, Verfolgung der Entwicklungen in diesen Ländern über verschiedene Informationskanäle.

Verhoogde paraatheid: bepalen in welke landen het meeste risico wordt gelopen, een landenspecifiek risicobeheersplan opstellen, met behulp van verschillende kanalen de ontwikkelingen in die landen opvolgen.


Im Juli 2015 haben die Kommissionsdienststellen ein Seminar für Fachkräfte aus dem Bereich der humanitären Hilfe und Entwicklungshilfe, die in instabilen und von Krisen betroffenen Ländern tätig sind oder sich mit diesen Ländern beschäftigen, mitorganisiert. Darin wurden die Teilnehmer über aktuelle politische Entwicklungen sowie Konzepte, Grundsätze, Vorgehensweisen, Instrumente und Verfahren informiert, die dazu dienen sollen, Instabilität und Krisensituationen aus dem B ...[+++]

In juli 2015 waren de diensten van Commissie medeorganisator van een seminar dat tot doel had om humanitaire hulpverleners en ontwikkelingswerkers die werken in/voor fragiele en door crisis getroffen landen bij te scholen in recente beleidsontwikkelingen en concepten, beginselen, benaderingen, instrumenten en procedures voor het beter aanpakken van fragiliteit en crisissituaties vanuit het objectief van weerbaarheid om verslechteri ...[+++]


Die politischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklungen in dieser Region haben jedoch die Analyse der besonderen Gegebenheiten, mit denen Wissenschaftlerinnen in diesen Ländern konfrontiert sind, erforderlich gemacht, um ihnen die Mittel zur Befassung politischer Entscheidungsträger an die Hand zu geben und die Gleichstellung von Frauen und Männern im breiter gefassten Erweiterungskontext zu fördern.

Door politieke, sociale en economische ontwikkelingen in dat gebied is er behoefte ontstaan aan analyses van de specifieke situaties waarmee vrouwelijke wetenschappers in deze landen worden geconfronteerd, teneinde hen instrumenten te verschaffen waarmee ze beleidsmakers kunnen benaderen, en om de gendergelijkheid in de bredere toetredingscontext te bevorderen.


Herr Németh, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, wir haben die von der Hohen Vertreterin, Frau Ashton, fortlaufend übermittelten Informationen zu den Entwicklungen in diesen Ländern stets verfolgt und meiner Ansicht nach sollten wir die Bemühungen würdigen, die sie im Namen der Europäischen Union zur Unterstützung der demokratischen Bestrebungen in Bahrain, im Jemen und in Syrien unternimmt.

Mijnheer Németh, commissaris, dames en heren, ik zou willen zeggen dat we de aanhoudende berichten van mevrouw Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie, over de ontwikkelingen in die landen op de voet hebben gevolgd, en ik denk dat we de inspanningen die zij namens de Europese Unie levert ter ondersteuning van het streven naar democratie in Bahrein, Syrië en Jemen moeten erkennen.


Ich finde, dass es nicht an uns ist, die möglichen Entwicklungen in diesen Ländern vorauszusagen.

Naar mijn mening is het niet onze taak om de mogelijke ontwikkelingen in deze landen te voorspellen.


Ich bin sicher, dass die Kommission mehr als nur ein Beobachter sein wird: Sie wird wirksam handeln; sie wird die Entwicklungen in diesen Ländern verfolgen und nicht den Weg des geringsten Widerstandes gehen, wie der Herr Kommissar richtig sagte.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie niet langs de zijlijn zal blijven staan. Zij zal daarentegen doortastend optreden en de ontwikkelingen in deze landen blijven volgen. Zij zal hierbij niet de weg van de minste weerstand kiezen, zoals de commissaris terecht heeft opgemerkt.


Ich bin sicher, dass die Kommission mehr als nur ein Beobachter sein wird: Sie wird wirksam handeln; sie wird die Entwicklungen in diesen Ländern verfolgen und nicht den Weg des geringsten Widerstandes gehen, wie der Herr Kommissar richtig sagte.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie niet langs de zijlijn zal blijven staan. Zij zal daarentegen doortastend optreden en de ontwikkelingen in deze landen blijven volgen. Zij zal hierbij niet de weg van de minste weerstand kiezen, zoals de commissaris terecht heeft opgemerkt.


In der jetzigen, entscheidenden Phase der Entwicklung der Union wird ein besonderes Augenmerk auf die Entwicklungen in den neuen Mitgliedstaaten und ihre spezifischen Bedürfnisse, die sich insbesondere aus der Umgestaltung der Volkswirtschaft in diesen Ländern in beiden letzten Jahrzehnten ergeben, zu richten sein.

Op dit cruciale punt in de ontwikkeling van de Unie dient bijzondere aandacht uit te gaan naar de ontwikkelingen in de nieuwe lidstaten en hun specifieke behoeften als gevolg van met name de omvorming van hun economieën in de afgelopen twee decennia.


Zweiter Punkt. Angesichts der Erweiterung um die Länder des ehemaligen Ostblocks muß der von der Kommission vorzulegende Prüfbericht unbedingt einen detaillierten Überblick über die Entwicklungen in diesen Ländern enthalten, denn dort sind keine Fort-, sondern Rückschritte zu verzeichnen.

Een tweede punt dan. Bij de uitbreiding naar de vroegere Oostbloklanden zal het van enorm belang zijn dat het screeningrapport dat door de Commissie gemaakt moet worden een heel goede opvolging geeft van wat daar gebeurt, want daar is een achteruitgang te merken in plaats van een vooruitgang.


w