Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklungen beim thema " (Duits → Nederlands) :

Drogen sind ebenfalls ein Thema in der Partnerschaft und beim Kooperationsdialog mit der Russischen Föderation, der Ukraine und Moldau, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklungen im Bereich Justiz und Inneres.

Daarnaast is de drugsproblematiek ook onderwerp van gesprek in het kader van het partnerschap en de dialoog met Rusland, Oekraïne en Moldavië, met name als het gaat om de ontwikkelingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


– Herr Präsident! Angesichts der jüngsten Entwicklungen beim Thema Türkeiverhandlungen müssen wir unseren Text entsprechend anpassen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten onze tekst aanpassen vanwege de huidige ontwikkelingen bij de onderhandelingen met Turkije.


– Herr Präsident! Angesichts der jüngsten Entwicklungen beim Thema Türkeiverhandlungen müssen wir unseren Text entsprechend anpassen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten onze tekst aanpassen vanwege de huidige ontwikkelingen bij de onderhandelingen met Turkije.


Dazu können beispielsweise positive Entwicklungen beim ungelösten Thema der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung während der tschechischen Präsidentschaft gehören.

We zouden op die manier tijdens het Tsjechisch voorzitterschap ook iets positiefs kunnen bewerkstelligen op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg, een onderwerp waarvoor we nog steeds geen oplossing hebben gevonden.


In seiner Stellungnahme vom 3. April 2008 zu dem Thema „Strategie für die Regionen in äußerster Randlage: Fortschritte und Ausblick“ bezeichnete es der Fischereiausschuss als notwendig, „neue und wirksamere Maßnahmen, die nicht Kriterien der vorübergehenden Geltung oder konjunkturbedingten bzw. künstlichen Entwicklungen beim Wohlstand unterworfen sind, zu ergreifen, um die Gebiete in äußerster Randlage besser in die Lage zu versetzen, den ständigen strukturbedingten Belastungen und Nachteilen, denen sie insbesond ...[+++]

In haar advies van 3 april 2008 over de "strategie voor de ultraperifere regio's: bereikte vooruitgang en toekomstperspectieven" acht de Commissie Visserij het "noodzakelijk om nieuwe, doeltreffender maatregelen te nemen die los staan van criteria van tijdsbeperking of toegenomen rijkdom die toe te schrijven is aan conjuncturele of kunstmatige omstandigheden, om de UPR beter in staat te stellen om te gaan met de permanente structurele voorwaarden en nadelen, waarmee zij met name in de visserij te maken hebben". Tevens meent zij dat "ondanks de vastgestelde verbeteringen, nieuwe investeringen noodzakelijk blijven (...) om de vissersvloten ...[+++]


– (PT) Vor dem Hintergrund der ständig zunehmenden Bedeutung des Internet im Alltag der Öffentlichkeit und der Institutionen, und sogar beim Regieren einiger Länder, sowie angesichts seines Einflusses auf wirtschaftliche, kulturelle, gesellschaftliche und menschliche Entwicklungen ist die Verwaltung des Internet ein Thema von größter Wichtigkeit auf der Weltbühne.

– (PT) Het internet speelt een steeds dominantere rol in het dagelijks leven van de burgers en instellingen, en zelfs bij het bestuur van landen. Het internet heeft bovendien een grote invloed op de economische, culturele, sociale en menselijke ontwikkeling.


Drogen sind ebenfalls ein Thema in der Partnerschaft und beim Kooperationsdialog mit der Russischen Föderation, der Ukraine und Moldau, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklungen im Bereich Justiz und Inneres.

Daarnaast is de drugsproblematiek ook onderwerp van gesprek in het kader van het partnerschap en de dialoog met Rusland, Oekraïne en Moldavië, met name als het gaat om de ontwikkelingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen beim thema' ->

Date index: 2023-04-09
w