Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung zwei große herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Im derzeitigen globalen Kontext stellen Forschung und Entwicklung zwei große Herausforderungen für die Zukunft der Europäischen Union dar.

– (FR) Onderzoek en ontwikkeling zijn twee grote uitdagingen voor de toekomst van de Europese Unie in de huidige mondiale context.


– (FR)Im derzeitigen globalen Kontext stellen Forschung und Entwicklung zwei große Herausforderungen für die Zukunft der Europäischen Union dar.

– (FR) Onderzoek en ontwikkeling zijn twee grote uitdagingen voor de toekomst van de Europese Unie in de huidige mondiale context.


63. unterstreicht, dass natürliche Ressourcen zwei große Herausforderungen für Industrie- und Entwicklungsländer aufwerfen: die Bewältigung von Umweltauswirkungen, die durch die Nutzung von Ressourcen ihren gesamten Lebenszyklus hindurch entstehen, und die soziopolitische Herausforderung des Umgangs mit Menschenrechten und Armut auf internationaler Ebene;

63. onderstreept dat natuurlijke hulpbronnen twee grote uitdagingen voor ontwikkelde en ontwikkelingslanden met zich meebrengen: de milieu-uitdaging inzake het omgaan met de gevolgen van het gebruik van hulpbronnen gedurende hun hele levenscyclus, en de sociaal-politieke uitdaging inzake een internationale strategie ten aanzien van mensenrechten en armoede;


66. unterstreicht, dass natürliche Ressourcen zwei große Herausforderungen für Industrie- und Entwicklungsländer aufwerfen: die Bewältigung von Umweltauswirkungen, die durch die Nutzung von Ressourcen ihren gesamten Lebenszyklus hindurch entstehen, und die soziopolitische Herausforderung des Umgangs mit Menschenrechten und Armut auf internationaler Ebene;

66. onderstreept dat natuurlijke hulpbronnen twee grote uitdagingen voor ontwikkelde en ontwikkelingslanden met zich meebrengen: de milieu-uitdaging inzake het omgaan met de gevolgen van het gebruik van hulpbronnen gedurende hun hele levenscyclus, en de sociaal-politieke uitdaging inzake een internationale strategie ten aanzien van mensenrechten en armoede;


Dabei werden die bisherigen Fortschritte bewertet, Lücken in der Umsetzung der Verpflichtungen ermittelt und künftige Herausforderungen in Angriff genommen. Im Mittelpunkt stehen zwei große Themen: „Grüne Wirtschaft im Kontext von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung“ und „Der institutionelle Rahmen für nachhaltige Entwicklung“.

Tijdens de conferentie wordt nagegaan welke vooruitgang tot op heden is geboekt, welke gedane toezeggingen nog moeten worden nagekomen en welke nieuwe uitdagingen moeten worden opgepakt. De nadruk ligt op twee grote thema’s: “een groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding” en “het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling”.


Obwohl bei der Armutsbekämpfung und beim Umweltschutz große Fortschritte erzielt wurden, sind auch zwei Jahrzehnte nach dem ersten „Erdgipfel“ 1992 weltweit noch erhebliche Herausforderungen zu bewältigen.

Hoewel er op het gebied van armoedebestrijding en milieubescherming goede vooruitgang is geboekt, zijn er ook twee decennia na de eerste wereldmilieutop in 1992 nog steeds grote mondiale uitdagingen.


Die Verbraucherpolitik erscheint mir gleichermaßen gut geeignet, um zwei große Herausforderungen, denen die EU heutzutage gegenübersteht, zu meistern: die Förderung von Wachstum und Beschäftigung sowie die Wiederherstellung von mehr Bürgernähe.

Consumentenbeleid lijkt mij ook heel goed op zijn plaats bij het aanpakken van de twee grote problemen waarmee de EU vandaag de dag wordt geconfronteerd: stimuleren van groei en werkgelegenheid, en het verstevigen van de banden met de burgers.


Es werden darin zwei große Herausforderungen für Europa gesehen, die sein Potential beeinträchtigen, nämlich die enttäuschenden Wachstums- und Beschäftigungszahlen und die strukturellen Mängel.

Er worden twee belangrijke knelpunten belicht die een negatief effect hebben op het potentieel van Europa, namelijk een teleurstellende groeiprestatie van de EU en de structurele tekorten.


Die Partnerschaft hat es ermöglicht, die Entwicklung des Baumwollsektors in Afrika sowohl in handels- als auch in entwicklungspolitischer Hinsicht stärker in den Mittelpunkt zu rücken. Was den Handel anbelangt, so wird 2006 ein wichtiges Jahr im Hinblick auf den Abschluss der Verhandlungsrunde über die WTO-Entwicklungsagenda von Doha sein; nach den Abkommen über Marktzugang und Ausfuhrstützung wird der Schwerpunkt nunmehr auf den internen Stützungsmaßnahmen liegen. Es bestehen weiterhin große Herausforderungen auf folgenden Gebieten: ...[+++]

het partnerschap heeft ertoe bijgedragen dat de katoenontwikkeling in Afrika hernieuwde aandacht heeft gekregen, zowel uit het oogpunt van handel als van ontwikkeling; voor de handel zal 2006 een cruciaal jaar zijn, gezien de afronding van de WTO/DDA-onderhandelingsronde; na de akkoorden over markttoegang en exportsubsidies zal de aandacht nu vooral uitgaan naar binnenlandse subsidies; er blijft nog veel werk aan de winkel om het concurrentievermogen van de Afrikaanse katoenproductie te verbeteren, het inkomen van de landbouwers te ...[+++]


Der Rat hebt hervor, dass beim Haushaltsverfahren für das Jahr 2004 zwei große Herausforderungen zu bewältigen sein werden.

De Raad benadrukt dat de begrotingsprocedure voor 2004 door twee grote uitdagingen getekend zal zijn.


w