Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung zugrunde liegt " (Duits → Nederlands) :

Das Szenario C ist das einer ,natürlich-linearen" Entwicklung, dem ein linearer Anstieg der gegenwärtigen Gemeinschaftsausgaben zugrunde liegt.

Scenario C is het "natuurlijke lineaire" scenario dat is opgesteld als lineaire extrapolatie van de huidige EG-uitgaven.


Die Kommission ist für die Entwicklung des Rechtsrahmens, der der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe zugrunde liegt, sowie für die zentrale Überwachung der politischen, finanziellen und operativen Aspekte der Initiative zuständig.

De Commissie is verantwoordelijk voor de ontwikkeling van het juridisch kader dat de basis vormt voor EU Aid Volunteers en houdt het algemeen overzicht op de beleidsaspecten en de financiële en operationele aspecten van het initiatief.


Die Verweisungen in dieser Verordnung auf die technische Architektur des SIS II und auf den Migrationsprozess sollten daher im Falle der Umsetzung eines alternativen technischen Szenarios als Verweisungen auf das SIS II, dem eine andere technische Lösung zugrunde liegt, verstanden werden, und entsprechend auch für die technischen Merkmale dieser Lösung gelten, in Übereinstimmung mit dem Ziel der Entwicklung des zentralen SIS II.

In geval van toepassing van een alternatief technisch scenario, moeten verwijzingen in deze verordening naar de technische architectuur van SIS II en naar het migratieproces derhalve worden gelezen als verwijzingen naar SIS II op basis van een andere technische oplossing, zoals mutatis mutandis toegepast op de technische specifieke kenmerken van deze oplossing, conform de doelstelling om het centrale SIS II te ontwikkelen.


Es handelt sich um partnerschaftliche Abkommen, denen das gemeinsame Ziel der Entwicklung zugrunde liegt.

Deze partnerschapsovereenkomsten zijn gebaseerd op gemeenschappelijke ontwikkelingsdoelstellingen en moeten ervoor zorgen dat de handel in dienst van deze doelstellingen staat en niet andersom.


Die Verweisungen in dieser Verordnung auf die technische Architektur des SIS II und auf den Migrationsprozess sollten daher im Falle der Umsetzung eines alternativen technischen Szenarios als Verweisungen auf das SIS II, dem eine andere technische Lösung zugrunde liegt, zu verstehen sein, und entsprechend auch für die technischen Merkmale dieser Lösung gelten, in Übereinstimmung mit dem Ziel der Entwicklung des zentralen SIS II.

In geval van toepassing van een alternatief technisch scenario, moeten verwijzingen in deze verordening naar de technische architectuur van SIS II en naar het migratieproces derhalve worden gelezen als verwijzingen naar SIS II op basis van een andere technische oplossing, zoals mutatis mutandis toegepast op de technische specifieke kenmerken van deze oplossing, conform de doelstelling om het centrale SIS II te ontwikkelen.


13. stimmt der im Grünbuch vertretenen Position zu, wonach es beim territorialen Zusammenhalt, der sich auf den Grundsatz der Chancengleichheit gründet, darum geht, die polyzentrische Entwicklung der Europäischen Union insgesamt sowie die ausgewogene und nachhaltige Entwicklung von Gebieten mit verschiedenen Merkmalen und Eigenarten sicherzustellen, ohne dass sie ihre Vielfalt verlieren; stimmt auch der Ansicht zu, dass der territoriale Zusammenhalt dafür sorgen sollte, dass die Bürger und Bürgerinnen in der Lage sind, die Gegebenheiten ihrer Regionen optimal zu nutzen und deren Potenzial in vollem Umfang auszuschöpfen; betont, dass de ...[+++]

13. onderschrijft het uitgangspunt van het groenboek dat territoriale cohesie bedoeld is om op basis van het beginsel van gelijke kansen de polycentrische ontwikkeling van de EU als geheel te garanderen, alsmede de evenwichtige en duurzame ontwikkeling van gebieden met uiteenlopende kenmerken en bijzonderheden, met behoud van diversiteit; steunt voorts de opvatting dat territoriale cohesie ervoor dient te zorgen dat burgers het potentieel van deze gebieden volledig kunnen benutten; benadrukt dat territoriale cohesie een horizontaal ...[+++]


11. tritt für die Eingliederung aller Planungsinstrumente in einen einzigen operationellen Plan ein, dem eine langfristige Perspektive der strategischen Entwicklung zugrunde liegt;

11. pleit ervoor dat alle instrumenten voor planning worden geïntegreerd in één operationeel plan waarin wordt uitgegaan van een strategische ontwikkelingsaanpak;


14. fordert die EU auf, einen Strukturwandel in den Volkswirtschaften der armen Länder zu unterstützen, so dass ihren Produktionsstrukturen nicht länger eine exportorientierte Wirtschaft, sondern eine Strategie für eine intraregionale nachhaltige Entwicklung zugrunde liegt, die die tatsächlichen Bedürfnisse der Bevölkerung berücksichtigt und das Ziel verfolgt, die Abhängigkeit von den Industrieländern zu verringern und Binnen- und Regionalmärkte zu schaffen;

14. roept de EU op de structurele hervorming van de economieën van de arme landen te ondersteunen, zodat zij van een exportgerichte economie kunnen omschakelen naar een regionale strategie van duurzame ontwikkeling, die rekening houdt met de reële behoeften van de bevolking en erop gericht is de afhankelijkheid van de industrielanden te beperken en nationale en regionale markten uit te bouwen;


Die Rationale, die der präklinischen Entwicklung zugrunde liegt, und die Kriterien, anhand deren die betreffenden Tierarten und Modelle ausgewählt wurden, sind in Modul 2 angemessen wiederzugeben.

De beweegredenen voor de niet-klinische ontwikkeling en de criteria die zijn toegepast om relevante soorten en modellen te kiezen worden afdoende behandeld in module 2.


10. fordert die EU auf, einen Strukturwandel in der Wirtschaft der armen Länder zu unterstützen, so dass ihren Produktionsstrukturen nicht länger eine exportorientierte Wirtschaft, sondern eine Strategie für eine intraregionale nachhaltige Entwicklung zugrunde liegt, die die tatsächlichen Bedürfnisse der Menschen berücksichtigt und das Ziel verfolgt, die Abhängigkeit von den Industrieländern zu verringern und Binnen- und Regionalmärkte zu schaffen;

10. verzoekt de EU de structurele omschakeling van de economieën van arme landen te steunen, opdat hun productiestructuur kan overstappen van een exportgerichte economie naar een intraregionale duurzame ontwikkelingsstrategie, waarbij rekening wordt gehouden met de echte behoeften van de bevolking en wordt gestreefd naar minder afhankelijkheid van de geïndustrialiseerde landen en het opbouwen van binnenlandse en regionale markten;


w