Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung wurde bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine solche abrupt eintretende Entwicklung wurde bereits in der vorausgegangenen Untersuchung festgestellt, als sich der Marktanteil der Einfuhren aus den drei betroffenen Ländern in die EU in nur dreieinhalb Jahren verdreifachte, nämlich von 6,2 % im Jahr 2004 auf 18,7 % im UZ (1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007).

Een dergelijke abrupte ontwikkeling werd al in het voorgaande onderzoek geconstateerd, toen het marktaandeel van de invoer in de EU vanuit de drie landen in slechts drie en een half jaar verdrievoudigde, namelijk van 6,2 % in 2004 tot 18,7 % in het tijdvak van het nieuwe onderzoek (1 juli 2006 tot en met 30 juni 2007).


Darüber hinaus wurde bereits im November 2004, nur einen Monat nach der Aufnahme der Geschäftstätigkeit durch SACE BT eine Aktualisierung des Geschäftsplans für 2005-2009 (44) im Verwaltungsrat diskutiert (45) („der aktualisierte Geschäftsplan“), der eine Analyse der Geschäftstätigkeit von SACE BT bei der Aufnahme ihrer Tätigkeit enthielt, neue Annahmen in Bezug auf ihre Entwicklung, Wirtschafts- und Finanzsimulationen und Szenarien für die Entwicklung.

Voorts werd reeds in november 2004, amper één maand na de start van de activiteiten van SACE BT, een herziening van het bedrijfsplan voor 2005-2009 (44) door de raad van bestuur besproken (45) (hierna het „bijgewerkte bedrijfsplan” genoemd), met daarin een analyse van de activiteiten van SACE BT bij de oprichting, nieuwe hypothesen voor de ontwikkeling ervan, economisch-financiële simulaties en ontwikkelingsscenario's.


Es wurde bereits gesagt, dass Investitionen in Forschung und Entwicklung unverzichtbar sind, um die technischen Herausforderungen bei der Entwicklung effizienterer Fördertechniken, bei der Suche nach Ersatzrohstoffen zur Verringerung der Abhängigkeit und beim Recycling zu bewältigen, wobei Letzterem allergrößte Bedeutung zukommt, da die sogenannte „Stadtschürfung“ als wichtige Rohstoffquelle für die Europäische Union dienen könnte.-

Er is al gezegd dat investeren in OO essentieel is voor het aangaan van de technologische uitdagingen die gepaard gaan met het ontwikkelen van efficiëntere winningstechnieken, het zoeken van alternatieve grondstoffen voor het verminderen van afhankelijkheid en hergebruik. Het laatste is van het allergrootste belang, omdat de zogeheten 'stadsmijnen' een belangrijke bron van grondstoffen voor de Europese Unie kunnen zijn.


Dies wurde bereits von der Eurogruppe erkannt, die eine zweijährliche Überwachung der Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit im Euroraum beschlossen hat, wozu auch die Annahme länderspezifischer Empfehlungen gehört.

Dit is reeds erkend door de Eurogroep, die dan ook besloten heeft een tweejaarlijkse controle te verrichten van de ontwikkelingen van de concurrentieposities binnen de eurozone, met inbegrip van het aannemen van specifieke aanbevelingen voor landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde bereits ausgeführt, wie das bevorzugte Szenario der EU für die Entwicklung Russlands aussehen muss.

Het meest wenselijke scenario voor de verdere ontwikkeling van Rusland is reeds genoemd in dit verslag.


L. mit der Aufforderung an die Kommission, die Ausarbeitung des ersten regionalen Programms für die Beteiligung von Frauen am wirtschaftlichen und sozialen Leben und an der Entwicklung voranzutreiben (die Aufstellung des Programms wurde bereits unter belgischem Ratsvorsitz auf dem Brüsseler Regionalforum vom 14. Juli 2001 beschlossen), damit möglichst bald Interessensbekundungen und die künftige Verbreitung bewährter Verfahren möglich werden,

L. de Commissie verzoekende om een Eerste Regionaal Programma uit te werken inzake de participatie van de vrouwen aan het economische en sociale leven en de economische en sociale ontwikkeling (dit besluit werd reeds onder het Belgische voorzitterschap genomen - Regionaal Forum te Brussel, 14 juli 2001), opdat zo spoedig mogelijk blijken van belangstelling kunnen worden ingezonden en vervolgens goede praktijken kunnen worden verbreid;


Die Einrichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung war eine entscheidende Etappe in einer Entwicklung, die bereits 1976 in Gang gebracht wurde, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaften zu schützen (Entwurf eines "Eurocrime"-Vertrags [4]). Die Reform von 1999 zeichnete die einzelnen Phasen nach, den der Betrugsbekämpfungsdienst in seiner Entwicklung zu einem effizienten und sichtbaren, auf die Bekämpfung von Kriminalität zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften spezialisierten Dienst der Gemeinschaft durchlaufen hat.

Het Europees bureau voor fraudebestrijding vormt zo een wezenlijke stap in het verlengde van het in 1976 begonnen werk ter bescherming van de financiële belangen (ontwerp voor het Eurocrime-verdrag [4]). De hervorming van 1999 is een weerslag van de verschillende ontwikkelingsfasen die de dienst voor fraudebestrijding heeft doorlopen op weg naar verbetering van de doelmatigheid en de zichtbaarheid van een gespecialiseerde onderzoeksorganisatie op gemeenschapsniveau in de strijd tegen criminaliteit die schade toebrengt aan de financiële belangen van de Gemeenschappen.


Die entsprechenden Aktionsbereiche wurde bereits in der vom Rat gebilligten Kommissionsmitteilung über Handel und Entwicklung vom September 2002 genannt: (a) Marktzugang, (b) multilaterale Regeln und (c) handelsbezogene Hilfe und Kapazitätenaufbau, einschließlich der Einbeziehung der handelsbezogenen Hilfe in die Armutsminderungsstrategiepapiere und ähnliche Programme.

De aanpak die dat resultaat moet bewerkstelligen blijft identiek aan het programma dat de Commissie in september 2002 heeft vastgesteld in haar mededeling inzake handel en ontwikkeling, en dat vervolgens door de Raad werd goedgekeurd: (a) markttoegang, (b) multilaterale regels, (c) handelsgerelateerde steun en capaciteitsopbouw, waaronder het mainstreamen van handelsgerelateerde steun in strategiedocumenten voor armoedebestrijding en soortgelijke strategieën.


Die im vergangen Jahr in Göteborg eingegangene Verpflichtung, der zufolge jede Frühjahrstagung des Rates der nachhaltigen Entwicklung gewidmet werden sollte, wurde bereits effektiv aufgegeben, und in Barcelona im März 2002 wurde auf dieses Thema wenig Zeit und Energie verwendet.

De toezegging van vorig jaar in Göteborg dat de voorjaarsbijeenkomst van de Raad elk jaar aan duurzame ontwikkeling zou zijn gewijd, is in de praktijk al verlaten: tijdens de Top van Barcelona in maart 2002 is slechts weinig tijd en energie aan dit thema besteed.


Diese Initiative wurde bereits in der Mitteilung KOM (2002) 82 der Kommission vom Februar 2002 im Zusammenhang mit der externen Dimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung erwähnt:

Dit initiatief was reeds aangekondigd in de mededeling van de Commissie over de externe dimensie van de duurzame ontwikkeling (COM (2002) 82, februari 2002) :




D'autres ont cherché : entwicklung wurde bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung wurde bereits' ->

Date index: 2025-08-31
w