Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung politiken einer ambitionierten ko-entwicklung " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen die tieferen Ursachen unter die Lupe nehmen, die manche verzweifelte Menschen bewegen, ihr Land zu verlassen, und meiner Meinung nach wird das richtige Gleichgewicht zwischen der Bekämpfung des Schleuserwesens, der Förderung der legalen Einwanderung und der Entwicklung von Politiken einer ambitionierten Ko-Entwicklung durch den europäischen Einwanderungspakt nicht gewährleistet.

We moeten de dieperliggende oorzaken aanpakken die sommige wanhopige mensen ertoe aanzetten om hun land te verlaten, en mijns inziens weet het Europees immigratiepact niet de juiste balans te vinden tussen het bestrijden van mensenhandelaars, het bevorderen van legale immigratie en het vaststellen van een ambitieus medeontwikkelingsbeleid.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer Durchsetzung.

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer Durchsetzung;

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten;


12. ist sich der Tatsache bewusst, dass die gemeinschaftlichen, nationalen und regionalen Finanzierungsprogramme nach wie vor ausgesprochen schlecht koordiniert sind, und weist daher nachdrücklich darauf hin, dass eine bessere Koordinierung zwischen diesen Programmen auf mehreren Ebenen erforderlich ist und größere Synergien zwischen den einzelnen gemeinsamen Politiken gefördert werden müssen, wobei die Strukturfonds, der Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, das Forschungsrahmenprogramm u ...[+++]

12. is zich bewust van het feit dat er maar weinig coördinatie plaatsvindt tussen de EU-, nationale en regionale subsidieregelingen en onderstreept derhalve de noodzaak van een betere coördinatie op de diverse niveaus tussen de programma's en van ondersteuning voor meer synergie tussen de verschillende gemeenschappelijke beleidsterreinen met behulp van de structuur-, landbouw- en plattelandsontwikkelingsfondsen, het kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI)) t ...[+++]


27. ist sich der Tatsache bewusst, dass die gemeinschaftlichen, nationalen und regionalen Finanzierungsprogramme nach wie vor ausgesprochen schlecht koordiniert sind, und weist daher nachdrücklich darauf hin, dass eine bessere Koordinierung zwischen diesen Programmen auf mehreren Ebenen erforderlich ist und größere Synergien zwischen den einzelnen gemeinsamen Politiken gefördert werden müssen, wobei die Strukturfonds, der Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, das Forschungsrahmenprogramm u ...[+++]

27. is zich bewust van het feit dat er maar weinig coördinatie plaatsvindt tussen de EU-, nationale en regionale subsidieregelingen en onderstreept derhalve de noodzaak van een betere coördinatie op de diverse niveaus tussen de programma's en van ondersteuning voor meer synergie tussen de verschillende gemeenschappelijke beleidsterreinen met behulp van de structuur-, landbouw- en plattelandsontwikkelingsfondsen, het kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI)) t ...[+++]


27. ist sich der Tatsache bewusst, dass die gemeinschaftlichen, nationalen und regionalen Finanzierungsprogramme nach wie vor ausgesprochen schlecht koordiniert sind, und weist daher nachdrücklich darauf hin, dass eine bessere Koordinierung zwischen diesen Programmen auf mehreren Ebenen erforderlich ist und größere Synergien zwischen den einzelnen gemeinsamen Politiken gefördert werden müssen, wobei die Strukturfonds, der Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, das Forschungsrahmenprogramm u ...[+++]

27. is zich bewust van het feit dat er maar weinig coördinatie plaatsvindt tussen de EU-, nationale en regionale subsidieregelingen en onderstreept derhalve de noodzaak van een betere coördinatie op de diverse niveaus tussen de programma's en van ondersteuning voor meer synergie tussen de verschillende gemeenschappelijke beleidsterreinen met behulp van de structuur-, landbouw- en plattelandsontwikkelingsfondsen, het kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI)) t ...[+++]


Unter anderem muss diese in Betracht ziehen: die Bedürfnisse und Entscheidungen der europäischen Zivilgesellschaft; die Begegnung und das Vertrautmachen der Bürger mit dem kulturellen und sprachlichen Reichtum des europäischen Kulturraums; die Bedeutung von Fernsehen, Internet und des Bildungssystems im Hinblick auf die Schaffung einer kulturellen Identität unter Kindern und Jugendlichen; die Notwendigkeit, dass die europäische Kulturproduktion in Wettbewerb mit der der USA und anderer Länder tritt; die Entwicklung und Vollendung des ...[+++]

Dit moet o.a. verdisconteren: de behoefte en keuzes van de Europese civil society; de vertrouwdheid van de burger met de culturele en taalkundige rijkdom van de Europese culturele ruimte; het belang van tv, internet en het onderwijsstelsel bij het creëren van een culturele identiteit bij kinderen en jongeren; de noodzaak van een Europese cultuurproductie die de concurrentieslag kan maken met de Verenigde Staten en andere landen; het ontwikkelen en voltooien van de interne markt; het beschermen van de rechten ...[+++]


- Entwicklung einer soliden Verwaltung der Wirtschaft nach Prinzipien der Marktwirtschaft und der Transparenz, sowie von Politiken, die aktiv auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung abzielen, einschließlich der Bekämpfung von Armut und Ungleichheit und des Dialogs über Beschäftigung und Sozialpolitik ;

- vaststelling van een gezond economisch beleid op basis van de beginselen van de markteconomie en de transparantie alsmede een actief beleid ter bevordering van de duurzame ontwikkeling , met inbegrip van de strijd tegen armoede en ongelijkheid en een dialoog over werkgelegenheid en sociaal beleid ;


Der Rat erinnert an seine Entschließungen vom 25. Februar 1992 [6] und vom 6. Mai 1994 [7] , in denen er die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete betont hatte, die auf den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung und einer für die Ökologie und die Umwelt verträglichen Nutzung beruht; er weist ferner darauf hin, daß eine derartige Strategie im Rahmen des 5. Programms der Europäi ...[+++]

De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de ku ...[+++]


Sie würden der Anpassung und Modernisierung der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen derjenigen Mittelmeerländer, die nicht Mitglieder der EU sind, Priorität einräumen, um die schrittweise Schaffung einer Freihandelszone zu erleichtern und um insbesondere - die Modernisierung und Entwicklung des Privatsektors sowie seiner rechtlichen und administrativen Rahmenbedingungen durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Verwaltungen und durch Anreize für Privatinvestitionen lokalen, regionalen und gemeinschaftlich ...[+++]

Zij geven prioriteit aan de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en regelgevende kader ervan te bevorderen door meer samenwerking tussen de administraties en stimulering van particuliere investeringen van lokale, regionale en communautair ...[+++]


w