Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung mehr sozialem zusammenhalt " (Duits → Nederlands) :

Die strategischen Ziele wurden im Wesentlichen beibehalten: Kopplung von wirtschaftlicher Entwicklung und sozialem Zusammenhalt, Mainstreaming der Eingliederung in die maßgeblichen Sektorpolitiken, Modernisierung der Sozialschutzsysteme, Entwicklung von integrierten Programmen für bestimmte Zielgruppen und Regionen, Ausweitung des Netzes der Sozialdienste und von deren Ausstattung, Gleichstellung von Frauen und Männern, Beteiligung der Akteure auf staatlicher/regionaler/lokaler Ebene.

De strategische doelen komen in grote lijnen met elkaar overeen: samenhang tussen economische ontwikkeling en sociale cohesie, mainstreaming van integratie in het relevante sectorale beleid, modernisering van de stelsels van sociale bescherming, ontwikkeling van geïntegreerde programma's gericht op specifieke groepen en regio's, uitbreiding van de netwerkdiensten en -voorzieningen, gelijkheid van mannen en vrouwen, participatie van ambtenaren op centraal, regionaal en loka ...[+++]


Entsprechende Aktivitäten aller Betroffenen, sowohl im öffentlichen als auch privaten Bereich, sind erforderlich, damit die wissensbestimmte Gesellschaft und Wirtschaft zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum, höherer Beschäftigung und mehr sozialem Zusammenhalt beitragen kann.

Er zijn passende maatregelen van alle betreffende actoren nodig, zowel van de overheid als van de particuliere sector, om de kennismaatschappij en de kenniseconomie in staat te stellen tot duurzame economische groei, toename van de werkgelegenheid en grotere sociale samenhang bij te dragen.


Beim Gipfel von Lissabon hat die Union eine ehrgeizige Strategie formuliert (e-Europe) und sich bis zum Jahr 2010 das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft in der Welt zu werden, die zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt fähig ist".

Op de top van Lissabon is het ambitieuze doel geformuleerd (eEurope) om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie te maken in termen van duurzame economische groei, betere banen, meer werkgelegenheid en een grotere maatschappelijke samenhang.


Wir müssen uns mit der geografischen Ungleichheit im Bildungsbereich befassen, wenn wir zu einer ausgewogenen regionalen Entwicklung und sozialem Zusammenhalt kommen wollen.

Het aanpakken van geografische ongelijkheid in het onderwijs is een eerste vereiste voor een evenwichtige regionale ontwikkeling en sociale samenhang.


Außerdem wird dadurch ein Beitrag zum nachhaltigen Wirtschaftswachstum, zu mehr Beschäftigung und größerem sozialem Zusammenhalt geleistet.

Tevens zal worden bijgedragen aan duurzame economische groei, betere banen en grotere sociale samenhang.


Beim Gipfel von Lissabon hat die Union eine ehrgeizige Strategie formuliert (eEurope) und sich bis zum Jahr 2010 das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft in der Welt zu werden, die zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt fähig ist".

Op de top van Lissabon is het ambitieuze doel geformuleerd om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken in termen van duurzame economische groei, betere banen, meer werkgelegenheid en een grotere maatschappelijke samenhang.


Die jüngsten Änderungen der Einwanderungsgesetze in verschiedenen Mitgliedstaaten sowie weit verbreitete Befürchtungen in puncto Sicherheit und der Ruf nach mehr sozialem Zusammenhalt haben eine neue Debatte über die Strategien angestoßen, mit denen eine bessere Integration der Einwanderer sichergestellt werden kann.

Recente wijzigingen van de wetgeving op het terrein van de immigratie in verscheidene lidstaten, de wijdverbreide verontrusting met betrekking tot de veiligheid en de noodzaak tot grotere sociale samenhang hebben geleid tot een nieuw debat over de strategieën die benodigd zijn voor de integratie van migranten.


Der Europäische Rat begrüßt es, dass die EIB dieser Aufforderung kürzlich nachgekommen ist, indem sie ein voraussichtliches Kreditvolumen von 4-4,5 Mrd. EUR über zwei Jahre mobilisiert hat, und er bestärkt die EIB weiter, die Investitionen in Sektoren zu fördern, die von besonderer Bedeutung für ein Mehr an wirtschaftlicher Integration, wirtschaftlichem und sozialem Zusammenhalt sowie Wachstum und Beschäftigung in der Union sind.

De Europese Raad is verheugd over de recente uitvoering hiervan door de EIB door de mobilisatie van een geraamd volume aan kredieten van 4 à 4,5 miljard euro over twee jaar en moedigt de bank nogmaals aan om steun te verlenen aan de investeringen in sectoren die van bijzonder belang zijn voor de bevordering van economische integratie, de economische en de sociale samenhang, groei en werkgelegenheid in de Unie.


Und EU-Umweltkommissarin Margot Wallström erklärt: "Mit der Zeit dürften die Abschaffung umweltschädlicher Subventionen und die Einführung des Verursacherprinzips die Effizienz und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft steigern und zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen sowie stärkerem sozialem Zusammenhalt führen".

Volgens Commissielid voor Milieu, mevrouw Wallström, zullen "mettertijd de afschaffing van milieuschadelijke subsidies en de toepassing van het beginsel "de vervuiler betaalt" de economische doeltreffendheid en het concurrentievermogen verbeteren en leiden tot een duurzame economische groei met meer en betere banen en een sterkere sociale cohesie".


Daher möchte die Kommission unter Berücksichtigung der gemeinschaftsweiten und nicht nur der nationalen Zusammenhänge differenzieren zwischen Beihilfen, deren negative Auswirkungen auf den Wettbewerb durch einen Beitrag zu Wirtschaftswachstum, struktureller Anpassung und wirtschaftlich- sozialem Zusammenhalt aufgewogen werden und Beihilfen, die die Entwicklung effizienterer Strukturen verhindern und Schwierigkeiten lediglich in andere Mitgliedstaaten verlagern.

De Commissie stelt zich ten doel om, veeleer op communautair dan op nationaal niveau, een onderscheid te maken tussen steun waarvan de schadelijke gevolgen voor de mededinging worden gecompenseerd door de bijdrage die zij levert aan de economische groei, de structurele aanpassing en de economische en sociale samenhang enerzijds, en anderzijds, steun die de ontwikkeling naar doeltreffender structuren belemmert en de problemen slechts naar andere Lid-Staten exporteert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung mehr sozialem zusammenhalt' ->

Date index: 2022-03-20
w