Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung sondern lediglich " (Duits → Nederlands) :

48. fordert, den Schwerpunkt verstärkt auf die Entwicklung neuer antimikrobieller Wirkstoffe zu legen, die auf neue Ziele gerichtet sind, und die Verwendung bakteriostatischer Antibiotika zu fördern, die die Erreger nicht abtöten, sondern lediglich ihre Vermehrung hemmen, da hier die Wahrscheinlichkeit, dass die Erreger resistent werden, geringer ist;

48. vraagt dat er meer aandacht komt voor de ontwikkeling van nieuwe antimicrobiële stoffen die zich op nieuwe doelwitten richten, en voor de bevordering van het gebruik van bacteriostatische antibiotica die de ziekteverwekkers niet doden maar wel beletten dat deze zich vermenigvuldigen, waardoor de kans dat de ziekteverwekkers resistentie ontwikkelen voor deze antibiotica kleiner wordt;


Die Kohärenz vorhandener europäischer, internationaler oder sonstiger global verwendeter Normen ist zu prüfen (d. h. nicht lediglich die Normungsarbeit von CEN, Cenelec und ETSI, sondern auch diejenige von DATEX II, UTMC, OTS, ISO, IEC, ITU usw.); potenziell vorhandene Lücken sind zu bewerten und es sind kompatible oder offene Lösungen vorzuschlagen, entweder im Hinblick auf die Harmonisierung und Erweiterung vorhandener Normen oder die Entwicklung neuer, in ...[+++]

De coherentie van bestaande Europese, internationale of andere mondiale normen wordt gecontroleerd (d.w.z. niet alleen rekening houdend met het werk van CEN, Cenelec en ETSI maar ook met dat van DATEX II, UTMC, OTS, ISO, IEC, ITU, enz.), mogelijk lacunes worden aangepakt en compatibele of open oplossingen worden voorgesteld, hetzij met de bedoeling om bestaande normen te harmoniseren en verbeteren, hetzij om waar passend nieuwe interoperabele normen en andere specificaties te ontwikkelen.


Dieses Geld geht nicht in die Entwicklung sondern lediglich in die Schaffung der Vorbedingungen für Entwicklungen, wenn eine Pazifikinsel dank der Klimapolitik gerade so der Überschwemmung entgehen kann, oder eine Desertifikation verhindert werden kann, und die Menschen so weiterhin da leben und arbeiten können, wo sie wollen.

Dat is geen geld voor ontwikkeling, het schept enkel de voorwaarden voor ontwikkeling, omdat een eiland in de Stille Oceaan dankzij klimaatbeleid misschien net niet onderloopt, of omdat verwoestijning wordt tegengehouden, zodat mensen kunnen blijven leven en werken waar ze dat willen.


Bei den Vorschriften für den Telekommunikationssektor geht es daher nicht mehr nur um diesen Sektor allein (auf den lediglich 9 % von Europas digitaler Wirtschaft entfallen), sondern um die Unterstützung der tragfähigen Entwicklung aller Sektoren.

Het gaat bij het verbeteren van de telecomsector daarom niet meer alleen om die sector zelf (die slechts 9 % van de digitale economie in Europa uitmaakt), maar ook om het ondersteunen van de duurzame ontwikkeling in alle sectoren.


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer bestreiten, dass es gemeinnützig ist, die Entwicklung der Verkehrsmittelinfrastrukturen von Fluxys angesichts der Belastungen, die diese den an diesen Infrastrukturen entlang ansässigen Eigentümern und Betreibern verursachen, zu erlauben; dass sie der Ansicht sind, dass das RTR-2 Projekt lediglich den Transitverkehr betrifft, und nicht zur Erfüllung eines Gasbedarfs aus dem Binnenmarkt bestimmt ist; dass sie bestreiten, dass die Verdoppelung der RTR-1 zur Sicherheit der Gasversorgung ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners betwisten dat het voor de gemeenschap wenselijk is om Fluxys zijn transportinfrastructuren te laten ontwikkelen gelet op de drukfactoren die wegen op de eigenaren en de ondernemers gelegen langs deze infrastructuren; dat ze achten dat het ontwerp VTN-2 alleen de doorvoer beoogt, met uitsluiting van het ingaan op andere gasbehoeften op de binnenlandse markt; dat ze betwisten dat de aanleg van een bijkomende VTN-1 bijdraagt tot het waarborgen van de gasvoorziening daar de onderbreking van een l ...[+++]


19. fordert, dass frühzeitig ein angemessener Anteil an den Mitteln für die Handelshilfe festgelegt und bereitgestellt wird; betont, dass die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten sicherstellen sollten, dass es sich hierbei nicht lediglich um umgeschichtete Mittel aus dem Europäischen Entwicklungsfonds , sondern um zusätzliche Mittel handelt, die den Prioritäten des Cariforum entsprechen, und dass ihre Auszahlung so weit wie möglich über den Fonds für regionale Entwicklung abgewickelt wird sowie rechtzeitig, zuverlässig und in Überei ...[+++]

19. verzoekt om de snelle bepaling en beschikbaarstelling van een billijke portie van de middelen voor "Hulp voor handel"; benadrukt dat de Commissie en de EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat deze middelen aanvullend zijn en niet louter een andere verpakking vormen voor financiering uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), dat ze aansluiten bij de Cariforum-prioriteiten, en dat de uitbetaling ervan zoveel mogelijk gebeurt via het Fonds voor Regionale Ontwikkeling, op tijd plaatsvindt, voorspelbaar is en in overeenstemming is met ...[+++]


7. kritisiert den Widerspruch angesichts der bestürzenden Bilanz der Kommission in Bezug auf Entwicklungsgelder, die im Gesundheitssektor ausgegeben wurden; weist z.B. mit Nachdruck darauf hin, dass 2003 lediglich 5,2 % der EEF-Mittel für Gesundheitsausgaben vorgesehen waren, und 2002 nur 4 %, und bedauert die Tatsache, dass die Kommission vorschlagen möchte, dass lediglich 6 % der für Entwicklung bereitgestellten Mittel innerhalb des neuen Instruments für Entwicklungszusammenarbeit für humanitäre und soziale Entwicklung ausgegeben w ...[+++]

7. laakt de tegenspraak die duidelijk aan het licht is getreden door de verbijsterende prestaties van de Commissie wat betreft de besteding van ontwikkelingskredieten in de sector gezondheidszorg; wijst er bij voorbeeld op dat in 2003 en 2002 slechts resp. 5,2% en 4% van het EOF bestemd was om te worden uitgegeven aan gezondheidszorg, en betreurt het dat de Commissie voornemens is voor te stellen slechts 6% van de ontwikkelingskredieten in het kader van het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking te bestemmen voor de ontwikkeling van mens en maatschappij, hetgeen niet alleen de gezondheidszorg, HIV/AIDS, seksuele en reproductie ...[+++]


11. kritisiert die magere Bilanz der Kommission in Bezug auf Entwicklungsgelder, die im Gesundheitssektor ausgegeben wurden; betont beispielsweise, dass 2003 nur 5,2% und 2002 nur 4% des EEF für Gesundheitsausgaben vorgesehen waren; bedauert, dass die Kommission beabsichtigt vorzuschlagen, dass lediglich 6% der Mittel für die Entwicklungshilfe im Rahmen des neuen Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit für die menschliche und soziale Entwicklung verwendet werden, womit nicht nur die Gesundheitsfürsorge, HIV/AIDS und die sexue ...[+++]

11. laakt de slechte prestaties van de Commissie wat betreft de besteding van ontwikkelingskredieten in de sector gezondheidszorg; wijst er bij voorbeeld op dat in 2003 en 2002 slechts 5,2% resp. 4% van het EOF bestemd was om te worden uitgegeven aan gezondheidszorg, en betreurt het dat de Commissie voornemens is voor te stellen slechts 6% van de ontwikkelingskredieten in het kader van het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking te bestemmen voor de ontwikkeling van mens en maatschappij, hetgeen niet alleen de gezondheidszorg, HIV/AIDS, seksuele en reproductieve gezondheidszorg omvat, maar eveneens alle andere vormen van social ...[+++]


Die Evaluierung bestätigt, dass diese Entwicklung nicht lediglich auf ein verbessertes wirtschaftliches Gesamtumfeld zurückzuführen ist, sondern dass sie strukturelle und nachhaltige Verbesserungen der Funktionsweise der EU-Arbeitsmärkte widerspiegelt.

De evaluatie bevestigt dat deze verbeteringen niet alleen maar het resultaat zijn van een algemeen beter economisch klimaat, maar ook van structurele en blijvende verbeteringen van het functioneren van de EU-arbeidsmarkten.


w