Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung muss allerdings " (Duits → Nederlands) :

auf die Anforderungen einer fortgeschrittenen wissensbasierten Wirtschaft eingegangen werden muss, insbesondere in Bezug auf die Entwicklung von Querschnittskompetenzen und das Vermögen, diese in verschiedenen Sektoren effizient anzuwenden; in einer Zeit, in der sich die Anforderungen am Arbeitsmarkt rasch ändern, legen Arbeitgeber großen Wert auf Querschnittskompetenzen, beklagen allerdings häufig, dass es neu eingestelltem Perso ...[+++]

er moet worden ingespeeld op de toenemende eisen van een geavanceerde kenniseconomie, met name inzake het ontwikkelen van transversale vaardigheden en het vermogen die vaardigheden efficiënt in uiteenlopende sectoren toe te passen; in tijden van snel veranderende arbeidsmarktbehoeften hechten werkgevers bijzonder veel waarde aan transversale vaardigheden, maar zij geven dikwijls te verstaan dat nieuwe krachten niet over die vaardigheden beschikken.


Anhang II enthält die Indikatorenliste. Zwar werden die besten verfügbaren statistischen Quellen genutzt, allerdings muss noch weiter an der Entwicklung von Indikatoren zu Aspekten gearbeitet werden wie nicht-technische Innovation, Design, Dienstleistungsinnovation und Leistung auf regionaler Ebene.

De lijst van indicatoren is opgenomen in bijlage II. Die maakt weliswaar gebruik van de beste beschikbare statistische bronnen, maar er is nog meer werk nodig om indicatoren te ontwikkelen voor aspecten als niet-technologische innovatie, design, innovatie van diensten en prestaties op regionaal niveau.


Die Gemeinschaftshilfe und die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen leistet hier einen erheblichen Beitrag, allerdings muss die irakische Regierung auch selbst durch eine entsprechende Strategie die soziale Entwicklung unterstützen, um die Nachhaltigkeit der Verbesserungen zu gewährleisten.

De steun van de EU en de samenwerking met de Verenigde Naties dragen hier in sterke mate aan bij, maar het is absoluut noodzakelijk dat de Iraakse regering volop inzet op sociale ontwikkeling, met name om te garanderen dat de verleende steun ook werkelijk effect sorteert.


Ich muss allerdings nochmals betonen, dass die Ausarbeitung einer europäischen Strategie nicht die Schaffung einer Unmenge von komplexen Regeln bedeuten darf, die schwer auf der Industrie lasten und die Entwicklung und die Realisierbarkeit der Strategie gefährden würden.

Ik onderstreep echter nogmaals dat de vaststelling van een Europese strategie niet mag leiden tot een warboel van regels die voor de ondernemingen geen hulp maar een last is en de ontwikkeling en levensvatbaarheid van de sector in gevaar brengt.


Bei der Entwicklung der einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der Anwendung der zahlreichen einschlägigen Verfahrensweisen muss allerdings deren Umlauf und Wirksamkeit in allen Ländern der Europäischen Union sichergestellt werden.

De ontwikkeling van de wetgeving van de lidstaten op dit gebied en het in werking stellen van vele regelingen van deze aard moeten er in feite toe leiden dat wordt gezorgd voor het rondsturen van deze mandaten en moet garanderen dat ze in alle landen van de Europese Unie effect sorteren.


Die Europäische Union muss allerdings auch klare und konsequente Botschaften zu unseren Interessengebieten aussenden, beispielsweise zur Notwendigkeit sozialer und politischer Reformen zur Gewährleistung einer dauerhaften Entwicklung Chinas, zur Bedeutung internationaler Regelungen zur Nichtweiterverbreitung sowie zum unmittelbaren Marktzugang und zur Schaffung gleicher Bedingungen für EU-Unternehmen.

De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.


Die Europäische Union muss allerdings auch klare und konsequente Botschaften zu unseren Interessengebieten aussenden, beispielsweise zur Notwendigkeit sozialer und politischer Reformen zur Gewährleistung einer dauerhaften Entwicklung Chinas, zur Bedeutung internationaler Regelungen zur Nichtweiterverbreitung sowie zum unmittelbaren Marktzugang und zur Schaffung gleicher Bedingungen für EU-Unternehmen.

De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.


Vermieden werden muss allerdings eine Situation, in der die Entwicklung von Arzneimitteln für die Industrieunternehmen uninteressant wird.

We moeten echter voorkomen dat het voor industrieën oninteressant wordt om medicijnen te ontwikkelen.


Die Gemeinschaftshilfe und die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen leistet hier einen erheblichen Beitrag, allerdings muss die irakische Regierung auch selbst durch eine entsprechende Strategie die soziale Entwicklung unterstützen, um die Nachhaltigkeit der Verbesserungen zu gewährleisten.

De steun van de EU en de samenwerking met de Verenigde Naties dragen hier in sterke mate aan bij, maar het is absoluut noodzakelijk dat de Iraakse regering volop inzet op sociale ontwikkeling, met name om te garanderen dat de verleende steun ook werkelijk effect sorteert.


Gemäß diesem Artikel muss jeder Mitgliedstaat für jedes Ziel in allen betroffenen Gebieten seine öffentlichen Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art (ohne den Beitrag der Strukturfonds) real mindestens in der Höhe des vorangegangenen Programmplanungszeitraums aufrechterhalten, wobei allerdings sowohl die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen dieser Finanzierung berücksichtigt werden als auch einige spezifische wirtschaftliche Bedingungen, und zwar Privatisierungen, die im vorausgegangenen Programmplanungszeitraum außergewöhnli ...[+++]

Volgens dit artikel moet de lidstaat voor het gehele betrokken grondgebied de structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven ten minste op hetzelfde peil houden als tijdens de voorgaande programmaperiode, daarbij evenwel rekening houdend met de macro-economische context waarbinnen de betrokken financieringen plaatsvinden, alsmede met bepaalde specifieke economische situaties, te weten privatiseringen, uitzonderlijk hoge structurele uitgaven van de overheid in de vorige programmaperiode en de nationale conjunctuurontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung muss allerdings' ->

Date index: 2024-12-22
w