Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung miteinander verbundener infrastrukturen umfassen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission beabsichtigt, miteinander verbundene Infrastrukturen für digitale Dienste wie die elektronische Identifizierung und die elektronische Auftragsvergabe in den Jahren 2014 bis 2020 aus der neuen Fazilität „Connecting Europe“ weiter zu unterstützen.

De Commissie wil onderling verbonden infrastructuur voor digitale diensten zoals eIdentification en eProcurement ook in de periode 2014-2020 blijven steunen via de nieuwe financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen.


Örtliche und regionale Infrastrukturen würden mit den vorrangigen EU-Infrastrukturen verknüpft, durch die sämtliche EU-Bürger miteinander verbunden werden sollen. Sie könnten mit strukturpolitischen Mitteln (ko)finanziert werden, je nach Lage des betreffenden Mitgliedstaats oder der betreffenden Region aus dem Kohäsionsfonds und/oder aus dem EFRE.

Lokale en regionale infrastructuur zal worden gekoppeld aan prioritaire EU-infrastructuur, zodat alle burgers in de hele EU met elkaar worden verbonden. Dit beleid kan (mede-)gefinancierd worden door de structuurfondsen (Cohesiefonds en/of EFRO, afhankelijk van de situatie van de lidstaat/regio).


Infrastruktur: Eines der spezifischen Ziele des SAP ist die Einbindung der westlichen Balkanländer in europäische Infrastrukturnetze, mit der den Ländern geholfen werden soll, Infrastrukturstrategien mit internationaler Dimension auszuarbeiten, welche sowohl die Öffnung der Märkte als auch die Entwicklung miteinander verbundener Infrastrukturen umfassen.

Infrastructuur: Een van de specifieke doelstellingen van het Stabilisatie- en Associatieproces is integratie van de landen van de westelijke Balkan in het kader van pan-Europese infrastructuurnetwerken - waarbij de betrokken landen een steuntje in de rug krijgen bij de ontwikkeling van infrastructuurstrategieën met een internationale dimensie, omvattende zowel openstelling van markten als ontwikkeling van op elkaar aansluitende infrastructuurvoorzieningen.


Bietergemeinschaften, die auf diese Aufforderungen hin Projektvorschläge einreichen, müssen mindestens drei nicht miteinander verbundene Rechtspersonen mit Sitz in mindestens drei Artemis-Mitgliedstaaten umfassen.

Consortia van deelnemers aan projectvoorstellen die zijn ingediend in reactie op deze uitnodigingen moeten ten minste drie onderling onafhankelijke entiteiten omvatten die gevestigd zijn in ten minste drie Artemis-lidstaten.


Bietergemeinschaften, die auf diese Aufforderungen hin Projektvorschläge einreichen, müssen mindestens drei nicht miteinander verbundene Rechtspersonen mit Sitz in mindestens drei ENIAC-Mitgliedstaaten umfassen.

Consortia van deelnemers aan projectvoorstellen die zijn ingediend in reactie op deze uitnodigingen moeten ten minste drie onderling onafhankelijke rechtspersonen omvatten die gevestigd zijn in ten minste drie ENIAC-lidstaten.


11. NEHMEN ZUR KENNTNIS, dass die Entwicklung der Infrastrukturen kapitalintensiv ist und umfangreiche Human- und Finanzmittel für den Betrieb und die Instandhaltung erfordert; BETONEN die Bedeutung des Aufbaus von Kapazitäten und der Entwicklung damit verbundener Dienstleistungen, der Märkte und der Regelungsrahmen, um die positiven Auswirkungen der Investitionen zu festigen, wobei gleichzeitig auf die vorrangige Verantwortung der Partnerländer und -institutionen für die Aufrechterhaltung der Investitionen hingewiesen wird;

11. NEMEN ER NOTA VAN dat het ontwikkelen van infrastructuur kapitaalintensief is en dat de exploitatie en de instandhouding ervan aanzienlijke menselijke en financiële middelen vergen; BENADRUKKEN het belang van capaciteitsopbouw en het ontwikkelen van aanverwante diensten, markten en regelgevingskaders voor de ondersteuning van de baten van de investeringen, en onderstrepen tegelijk de hoofdverantwoordelijkheid van de partnerlanden en instellingen om deze te behouden;


Durch diese Infrastrukturen werden – mit enormer Bandbreite und Rechenleistung - Forscher aller Bereiche miteinander verbunden. Geografische Beschränkungen werden beseitigt und die verteilte Zusammenarbeit wird erleichtert, wodurch Synergien zwischen verstreuten Forscherteams entstehen können und sich das Potenzial zur Lösung komplexer Probleme erhöht.

Deze infrastructuren verbinden onderzoekers op alle gebieden met enorme bandbreedte en rekenkracht, ruimen geografische beperkingen uit de weg en bevorderen gedistribueerde samenwerking, waardoor synergieën tussen verspreide onderzoeksgroepen worden gecreëerd en hun potentieel om complexere uitdagingen aan te gaan wordt vermeerderd.


Dies kann grenzüberschreitende sektorübergreifende Auswirkungen aufgrund miteinander verbundener und voneinander abhängiger Infrastrukturen umfassen.

Het kan daarbij met name gaan om grensoverschrijdende, sectoroverstijgende effecten die het gevolg zijn van interdependenties tussen onderling gekoppelde infrastructuren.


Wir müssen uns gemeinsam dafür einsetzen, daß sie in den Dienst einer menschengerechten Entwicklung gestellt wird, bei der Nachhaltigkeit und Sozialverträglichkeit untrennbar miteinander verbunden sein müssen.

Door ons streven op één doel te richten moet deze mondialisering dienstbaar worden gemaakt aan een model voor menselijke ontwikkeling; dit model zal onlosmakelijk met elkaar verbonden sociale en permanente aspecten moeten hebben.


Doch die soziale Entwicklung sollte Hand in Hand mit einem Wachstum der Wirtschaft gehen - meiner Meinung nach sind diese untrennbar miteinander verbunden".

Maar sociale ontwikkeling moet hand in hand gaan met economische groei - volgens mijn mening zijn deze twee onlosmakelijk met elkaar verbonden".


w