Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung

Traduction de «entwicklung maßgeblich sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erhebung wird nützliche Inputs für die Politikgestaltung und die Arbeitsmarktinformationssysteme liefern, die für die Planung im Hinblick auf die menschliche Entwicklung maßgeblich sind.

De enquête moet als basis dienen voor beleidsvorming en de arbeidsmarktinformatiesystemen die essentieel zijn voor de planning van menselijke ontwikkeling.


Das gemeinsame Programm EERA, das ERA-Net für Meeresenergie und Horizont 2020 sind maßgeblich, um die Früchte einer europaweiten Zusammenarbeit im Bereich der Forschung und Entwicklung zu ernten und insbesondere zur Bewältigung der noch bestehenden technischen Probleme beizutragen.

Het gezamenlijke EERA-programma, het ERA-Net voor oceaanenergie en Horizon 2020 kunnen helpen om de vruchten te plukken van de pan-Europese samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, met name bij de aanpak van de resterende technische problemen.


fordert die Tourismusbranche auf, zusammen mit den lokalen Gebietskörperschaften und den Wirtschaftsverbänden integrierte Strategien auszuarbeiten, um zu Emissionsreduktionen und zu einer verbesserten Energieeffizienz des Sektors – vor allem beim Transport und der Beherbergung – zu gelangen, sowie Maßnahmen zur Förderung des Ökotourismus, einschließlich der Entwicklung des Sozial-, Sport- und Kulturtourismus und herausragender Reiseziele, bei denen die Achtung und der Schutz der Umwelt maßgeblich sind, zu planen;

roept de toerismebranche op om samen met de plaatselijke overheden en beroepsorganisaties geïntegreerde strategieën uit te werken voor emissievermindering en voor verbetering van de energie-efficiëntie van de sector – met name bij vervoer en huisvesting – en maatregelen te nemen voor de bevordering van het ecotoerisme, zoals de ontwikkeling van sociaal toerisme, sporttoerisme of cultureel toerisme, en excellente toeristische bestemmingen, waar het milieu wordt gerespecteerd en beschermd;


Die Relevanz der politischen Leitlinien und die strategische Ausrichtung der Zusammenarbeit EU-Afrika im Bereich der landwirtschaftlichen Entwicklung unterliegen dem gleichen Überprüfungsprozess wie die allgemeine EU-AU-Kooperationsagenda, für die wiederum die Vorgaben der EU-Strategie für Afrika maßgeblich sind.

De relevantie van de beleidskoers en de strategische doelstellingen van de samenwerking tussen de EU en Afrika op het gebied van landbouwontwikkeling zal aan het zelfde toetsingsproces onderworpen worden als het algemene programma voor EU-AU-samenwerking, zoals dit momenteel is vastgesteld in de EU-strategie voor Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Auszeichnung sind zehn Umweltindikatoren maßgeblich. Geprüft wird u. a., ob die Städte hohen Umweltstandards genügen, ob sie sich laufend ehrgeizige Ziele zur weiteren Verbesserung der Umwelt und zur nachhaltigen Entwicklung setzen und inwiefern sie als Vorbild für andere Städte dienen und zur Anwendung bewährter Verfahren in europäischen Städten beitragen können.

De jury hanteert 10 milieu-indicatoren, waarbij steden worden beoordeeld op hun verslag over het bereiken van strenge milieunormen, hun inspanningen om ambitieuze doelstellingen voor verdere milieuverbetering en duurzame ontwikkeling te halen en de mate waarin zij kunnen dienen als voorbeeld om andere steden te inspireren en de beste praktijken in andere Europese steden te promoten.


Maßgeblich für die Statistiken in diesem Bereich sind die offene Koordinierungsmethode (OKM) auf den Gebieten soziale Ausgrenzung, Renten sowie Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege, die Strategie für nachhaltige Entwicklung, Artikel 143 (Bericht über die soziale Lage) und Artikel 13 (Diskriminierungsverbot) des EG-Vertrags, die Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, die Entschließung des Rates über die Förderung der Beschäftigung und der sozialen Eing ...[+++]

De statistieken op dit gebied zullen worden bepaald door de open coördinatiemethode (OCM) op de gebieden sociale uitsluiting, pensioenen en gezondheidszorg en langdurige zorg; de strategie voor duurzame ontwikkeling; artikel 143 (verslag over de sociale toestand) en artikel 13 (non-discriminatie) van het EG-Verdrag; de strategie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk; de resolutie van de Raad uit 2003 inzake de bevordering van de tewerkstelling en de maatschappelijke integratie van mensen met een functiebeperking en de mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor personen met een handicap: een Europees Actiepl ...[+++]


In diesem Stabilisierungsprozess sind die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit Hilfszusagen in Höhe von über 3 Milliarden Euro von 2002 bis 2006 und erheblichen Beiträgen zu Sicherheit und Entwicklung in Afghanistan als maßgebliche Partner aufgetreten.

De Europese Unie en de lidstaten hebben in dit stabilisatieproces als partners het voortouw genomen: ze hebben voor de periode 2002-2006 meer dan 3 miljard euro hulp toegezegd en hebben belangrijke bijdragen geleverd aan de veiligheid en de ontwikkeling van Afghanistan.


Neben diesem Grund gibt es aber noch andere Bereiche, die für unsere noch nicht sehr positive wirtschaftliche Entwicklung maßgeblich sind.

Er zijn nog andere zaken van groot belang voor onze nog niet zeer positieve economische ontwikkeling. De Europese overvloed aan al te ingewikkelde wetten heeft tot zoveel bureaucratie geleid dat de oprichting van een onderneming, die in de VS anderhalve week duurt, bij ons elf weken in beslag neemt.


Maßnahmen auf internationaler Ebene:Die Maßnahmen stützen sich u.a. auf nationale und regionale Drogenbekämpfungspläne. Maßgebliche Grundsätze sind geteilte Verantwortung, Einbeziehung der Drogenbekämpfung in die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung und Menschenrechte.

Actie op internationaal niveau:Zij wordt gevoerd op basis van nationale en/of regionale plannen en is gebaseerd op verschillende beginselen, zoals de gedeelde verantwoordelijkheid, het integreren van de drugsbestrijding in de belangrijkste vormen van het ontwikkelingsbeleid en naleving van de mensenrechten.


(21) Die Erweiterung der Palette von Instrumenten hat sich als schwieriger erwiesen als ursprünglich angenommen. Unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips müssen andere Instrumente zur Ergänzung der Rechtsvorschriften entwickelt und angewendet werden, um die gegenwärtigen Tendenzen und Praktiken maßgeblich im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung zu verändern. Dies erfordert auf der jeweils geeigneten Ebene die Weiterentwicklung wirksamer marktorientierter und anderer ökonomischer Instrumente sowie horizontaler Instrumente und den verbesserten Einsatz der gemeinschaftl ...[+++]

(21) Overwegende dat de verbreding van het instrumentarium moeilijker gebleken is dan verwacht; dat de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van andere instrumenten ter aanvulling van de wetgeving noodzakelijk zijn om, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, de huidige trends en gedragspatronen werkelijk om te buigen in de richting van duurzame ontwikkeling; dat dit de verdere ontwikkeling op het juiste niveau van doeltreffende marktgerichte en andere economische instrumenten en horizontale instrumenten vereist, alsook een verbeterd gebruik van de financiële mechanismen van de Gemeenschap als middel om duurzame ontwikkeling te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung maßgeblich sind' ->

Date index: 2025-04-01
w