Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung liegen jedoch hinter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Investitionen der Europäer in Forschung und Entwicklung liegen jedoch hinter denen der USA zurück.

Bij investeringen in onderzoek en ontwikkeling loopt Europa evenwel achterop in vergelijking met de Verenigde Staten.


Die Gesamtinvestitionen der Europäer in Forschung und Entwicklung liegen jedoch hinter denen der USA zurück.

Toch blijft het totaal van de Europese investeringen in onderzoek en ontwikkeling achterop bij de VS.


24. Diese Entwicklung darf jedoch nicht darauf hinauslaufen, dass die staatlichen Stellen ihre Zuständigkeit für die Umsetzung von Zielen abgeben, die im Interesse der Allgemeinheit liegen.

24. Deze ontwikkeling mag er niet toe te leiden dat de overheid afziet van haar verantwoordelijkheid om te waarborgen dat aan de doelstellingen van algemeen belang wordt voldaan.


Insgesamt schneidet die EU etwas besser ab als die USA, beide liegen jedoch hinter Japan.

In het geheel presteert de EU iets beter dan de Verenigde Staten, maar beiden hebben een achterstand op Japan.


- Hochschulwesen: Die EU-Länder geben im Schnitt lediglich 1,1% des BIP dafür aus und liegen damit gleichauf mit Japan, jedoch weit hinter Kanada (2,5%), den USA (2,7%) und Südkorea (2,7%).

- De lidstaten van de EU besteden nog geen 1,1% van het BBP aan het hoger onderwijs. De EU ligt daarmee op hetzelfde niveau als Japan, maar ver achter Canada (2,5%), de Verenigde Staten (2,7%) en Zuid-Korea (2,7%).


Die Ziele der wirtschaftlichen Entwicklung waren jedoch nicht messbar, und Informationen über die Auswirkungen der Projekte auf die lokale oder nationale Wirtschaft liegen nicht vor.

De doelstellingen op het gebied van economische ontwikkeling waren echter niet meetbaar en er zijn geen gegevens beschikbaar over de impact van de projecten op de lokale of nationale economie.


Die EU-Länder geben im Schnitt lediglich 1,1% des BIP für das Hochschulwesen aus und liegen damit gleichauf mit Japan, jedoch weit hinter Kanada (2,5%) und den USA (2,7%).

Gemiddeld trekken de EU-landen slechts 1,1% van hun BBP uit voor hoger onderwijs, hetgeen even veel is als Japan maar veel minder dan Canada (2,5%) en de VS (2,7%).


Obgleich sich die Kommission für zuständig erklärt, betont sie jedoch, dass die Entwicklung des SIS II nicht in ihrer alleinigen Verantwortung liegen kann. Die Kommission ist für die Ausführung des Haushaltsplans zuständig.

Hoewel de Commissie deze verantwoordelijkheid aanvaardt, wenst zij er niettemin op te wijzen dat de ontwikkeling van SIS II niet uitsluitend onder haar verantwoordelijkheid valt. Hoewel het duidelijk is dat de Commissie de verantwoordelijkheid draagt voor de uitvoering van de begroting dienen ook de voorwaarden voor een behoorlijke uitvoering vervuld te zijn.


Hinter der Gesamtzahl verbirgt sich jedoch ein weniger günstiges Bild in manchen Ländern (insbesondere Irland, Spanien, Italien und Portugal), deren Inflationsraten über dem Durchschnitt liegen.

De geaggregeerde gegevens verhullen echter een minder florissant beeld in een aantal landen waar de inflatie boven het gemiddelde uitkomt (met name Ierland, Spanje, Italië en Portugal).


Wenn diese Entwicklung anhält, werden die Gesamtziele für sämtliche Mitgliedstaaten bis 1994 erreicht. Hinter diesen Zahlen verbergen sich jedoch sehr unterschiedliche Situationen für die einzelnen Mitgliedstaaten, und erst auf dieser Ebene zeigt sich, inwieweit die Ziele der MAP III erreicht wurden.

Als deze trend zich voortzet, zullen in 1994 de totale doelstellingen voor alle landen samen worden gehaald. Achter deze algemene cijfers gaan echter grote verschillen tussen de Lid-Staten schuil. Nu is het wel degelijk op het niveau van elke Lid-Staat dat de doelstellingen van het MOP III moeten worden bereikt. Naar het oordeel van commissaris PALEOKRASSAS lijkt het erop dat er nu, in tegenstelling tot de algemene tendens in de jaren tachtig, een echt begin is gemaakt met het wegwerken van de overcapaciteit van de communautaire vissersvloot.


w