Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung investiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

IN ANERKENNUNG, dass die Entwicklung innovativer Arzneimittel kostspielig, zeitaufwendig und mit Risiken behaftet ist, was dazu führen kann, dass nicht genügend in ihre Erforschung und Entwicklung investiert wird und kleinere Unternehmen es daher besonders schwer haben, innovative Produkte auf den Markt zu bringen;

ERKENT dat de ontwikkeling van innovatieve geneesmiddelen kostbaar is, veel tijd vergt en met risico’s gepaard gaat; dit kan leiden tot onvoldoende investeringen in onderzoek en ontwikkeling, en het aldus voor kleinere ondernemingen bijzonder moeilijk maken om innovatieve producten in de handel te brengen;


Der für Energie zuständige EU-Kommissar Günther H. Oettinger kommentierte: „Bei der Europäischen Innovationspartnerschaft ‚Intelligente Städte und Gemeinschaften‘ geht es darum, dass in möglichst vielen Städten in die nachhaltige Entwicklung investiert wird.

Günther H. Oettinger, EU-commissaris voor Energie: "Met het Europese innovatiepartnerschap voor slimme steden en gemeenschappen willen wij ervoor zorgen dat er in zoveel mogelijk steden in duurzame ontwikkeling wordt geïnvesteerd.


Wir brauchen einen Frequenzbinnenmarkt, um unsere weltweite industrielle Spitzenposition in der Mobilfunk- und Datentechnik zurückzuerobern und damit in Europa wieder mehr in Forschung und Entwicklung investiert wird.“

Wij hebben een interne markt voor radiospectrum nodig om weer wereldwijd leider op het gebied van mobiele toepassingen en gegevens te worden en om meer investeringen in onderzoek en ontwikkeling aan te trekken".


Verbesserungen für die europäische Wirtschaft und Schaffung von Arbeitsplätzen in der Kraftfahrzeugindustrie: Die europäischen Lkw-Hersteller sind weltweit Marktführer, und in der Lkw-Branche wird mit am meisten in Forschung und Entwicklung investiert.

Beter voor de Europese vrachtwagenconstructeurs en de werkgelegenheid: De Europese vrachtwagenconstructeurs zijn wereldwijd marktleider en de sector is één van de grootste zakelijke investeerders in onderzoek en ontwikkeling.


Der Präsident des AdR, Luc Van den Brande, führte aus: "Ein Euro, der von einer lokalen oder regionalen Gebietskörperschaft in die Entwicklung investiert wird, schafft einen größeren Mehrwert als ein Euro, der auf Ebene des Staates oder sogar von einer internationalen Organisation ausgegeben wird.

CvdR-voorzitter Luc Van den Brande merkte op: "Een euro die door een lokale of regionale overheid wordt geïnvesteerd in ontwikkeling, heeft een grotere meerwaarde dan een euro die door een land of een internationale organisatie wordt uitgegeven".


In den zurückliegenden sieben Jahren wurden mehr als 600 Mio. EUR aus dem Privatsektor investiert, und diese Entwicklung wird sich weiter beschleunigen, vorausgesetzt, es werden günstige Bedingungen für die Entwicklung dieser Anlagen geschaffen.

Over de afgelopen zeven jaar heeft de private sector meer dan 600 miljoen EUR in deze technologie geïnvesteerd en dat zal alleen nog maar toenemen, aangezien de omstandigheden voor de ontwikkeling van deze inrichtingen gunstig zijn.


In Europa wird viel zu wenig in die IKT-bezogene Forschung und Entwicklung investiert – ein Mangel, der eine Bedrohung für die europäischen Produktions- und Dienstleistungssektoren (vor allem die Automobilindustrie, Haushalt und Elektronik, Gesundheit und Medizin) darstellt.

Het gebrek aan OO-investeringen op ICT-gebied in Europa houdt een gevaar in voor de hele Europese productie- en diensteneconomie (met name de automobielsector, de sector consumentenapparatuur, en de gezondheids‑ en de medische sector).


Zum Jahresende 2013 wird das gemeinsame Unternehmen ENIAC sowohl öffentliche als auch private Mittel in Höhe von mehr als 2 Milliarden EUR in die Forschung, Entwicklung und Innovation investiert haben, und zwar zusätzlich zu der ca. 1 Milliarde EUR, die bereits im Zuge des Siebten Rahmenprogramms in die Mikro- und Nanoelektronik investiert worden ist.

Tegen eind 2013 zullen zowel de publieke als de particuliere partners in Eniac meer dan twee miljard euro in OOI hebben geïnvesteerd, bovenop de ongeveer één miljard euro die in het kader van het zevende kaderprogramma in micro- en nano-elektronica werd geïnvesteerd.


Dies dürfte beispielsweise der Fall sein, wenn ein AIF-Portfolio in einen bestimmten Index investiert und ein Derivat hält, mit dem die Entwicklung dieses Index gegen die Entwicklung eines anderen Index getauscht wird, was dem Halten einer Risikoposition in diesem zweiten Index im Portfolio gleichkommt, so dass der Nettoinventarwert des AIF somit nicht von der Entwicklung des ersten Index abhängt.

Dat zou het geval zijn indien bijvoorbeeld een abi-portefeuille belegd is in een bepaalde index en een derivaat omvat dat de prestaties van die index ruilt voor de prestaties van een andere index, hetgeen gelijkstaat met het bezitten van blootstelling aan de tweede index in de portefeuille waardoor de intrinsieke waarde van de abi niet van de prestaties van de eerste index afhangt.


Außerdem trägt das Programm der Notwendigkeit Rechnung, die Strukturreformen im Land weiter zu unterstützen, indem in die regionale Entwicklung und in besitzstandsbezogene Infrastrukturen investiert wird.

Het programma weerspiegelt ook de noodzaak tot verdere structurele hervormingen door investeringen in regionale ontwikkeling en met het acquis samenhangende infrastructuur.


w