Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung in diesen ländern beiträgt » (Allemand → Néerlandais) :

5. weist darauf hin, dass die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen ein von der Europäischen Union unterstütztes Ziel ist und dass die Kommission die Auffassung vertritt, dass die Union sicherstellen muss, dass die von ihr verfolgte Außenpolitik tatsächlich zur nachhaltigen Entwicklung und zur sozialen Entwicklung in diesen Ländern beiträgt und das Verhalten der europäischen Unternehmen, wo auch immer sie investieren und tätig sind, mit den europäischen Werten und den international vereinbarten Normen in Einklang steht;

5. maakt erop attent dat de bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen een doelstelling is die wordt ondersteund door de Europese Unie en dat de Commissie van mening is dat de Unie moet garanderen dat het door haar gevoerde buitenlands beleid een effectieve bijdrage levert aan de duurzame ontwikkeling en de sociale ontplooiing van de betrokken landen en dat de activiteiten van Europese bedrijven, waar zij ook investeren en actief zijn, in overe ...[+++]


Die Kommission leistet einen wesentlichen Beitrag zur gesamtwirtschaftlichen Stabilisierung und Förderung von Wirtschaftsreformen, indem sie Budgethilfe bereitstellt und in jüngster Zeit auch ganz wesentlich zu der multilateralen Entschuldungsinitiative zugunsten hochverschuldeter armer Entwicklungsländer (HIPC-Initiative) beiträgt, mit der diesen Ländern bei der Bewältigung ihrer Schuldenlast geholfen werden soll.

De Commissie levert een aanzienlijke bijdrage aan macro-economische stabilisatie en steun voor economische hervormingen door het verlenen van begrotingssteun en, recentelijk, door een forse bijdrage te leveren aan het multilaterale HIPC-initiatief, dat erop is gericht arme landen te helpen met hun zware schuldenlast.


– (PT) Herr Präsident! Für die Verringerung der Armut und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Entwicklungsländern ist eine Kooperations- und Entwicklungshilfepolitik nötig, die von wirklicher Solidarität geleitet wird und zur Stärkung einer autonomen und souveränen Entwicklung in diesen Ländern beiträgt.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, voor de vermindering van armoede en het scheppen van werkgelegenheid in ontwikkelingslanden is een beleid voor ontwikkelingssamenwerking en ontwikkelingshulp nodig dat gericht is op echte solidariteit en dat een bijdrage levert aan de totstandkoming van een autonome en soevereine ontwikkeling van deze landen.


– (PT) Herr Präsident! Für die Verringerung der Armut und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Entwicklungsländern ist eine Kooperations- und Entwicklungshilfepolitik nötig, die von wirklicher Solidarität geleitet wird und zur Stärkung einer autonomen und souveränen Entwicklung in diesen Ländern beiträgt.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, voor de vermindering van armoede en het scheppen van werkgelegenheid in ontwikkelingslanden is een beleid voor ontwikkelingssamenwerking en ontwikkelingshulp nodig dat gericht is op echte solidariteit en dat een bijdrage levert aan de totstandkoming van een autonome en soevereine ontwikkeling van deze landen.


Die EU und die Mitgliedstaaten sollten die Fortschritte bei der Entwicklung von Sprachenkompetenz bewerten, wobei jedes Land entsprechend seinen nationalen Umständen und Gegebenheiten zu diesen Fortschritten beiträgt.

De EU en de lidstaten moeten de vorderingen bij het ontwikkelen van taalcompetenties evalueren. Elk land draagt bij aan deze vorderingen in overeenstemming met zijn nationale context en omstandigheden.


Mit der Hilfe für die Bewerberländer und die möglichen Bewerberländer sollten weiterhin diese Länder bei ihren Bemühungen unterstützt werden, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, Wirtschaftsreformen durchzuführen, die Menschen- und Minderheitenrechte zu achten, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, die Entwicklung der Zivilgesellschaft voranzubringen und die regionale Zusammenarbeit sowie Versöhnung und Wiederaufbau zu fördern, und sie sollte zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsminderung in diesen Ländern ...[+++]eitragen und deshalb ein breites Spektrum von Maßnahmen zum Aufbau von Institutionen unterstützen.

De steun aan kandidaat-lidstaten en aan potentiële kandidaat-lidstaten moet hen blijven ondersteunen bij hun inspanningen om de democratische instellingen en de rechtsstaat te versterken, de overheidsdiensten te hervormen, economische hervormingen door te voeren, de mensenrechten en de rechten van minderheden te eerbiedigen, de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld te steunen en zowel regionale samenwerking als verzoening en wederopbouw te stimuleren, en bij te dragen tot du ...[+++]


Es ist im Laufe der Aussprache außerdem deutlich geworden, dass es notwendig ist, sicherzustellen, dass unsere Gemeinsame Agrarpolitik und die Agrarpolitiken der Industrieländer auch im Einklang mit der Entwicklung der Landwirtschaft in den Ländern des Südens stehen und dass unsere Politik zur Unterstützung der Zusammenarbeit und Entwicklung mit diesen Ländern im Einklang mit der Gemeinsamen Agrarpolitik steht.

Uit dit debat komt eveneens naar voren dat we ervoor moeten zorgen dat ons gemeenschappelijk landbouwbeleid en het landbouwbeleid van de ontwikkelde landen ook gelijke tred houden met de ontwikkeling van de landbouw in de zuidelijke landen en dat onze ontwikkelingssamenwerking met de zuidelijke landen in overeenstemming is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Da in diesen Ländern bisher nur sehr wenige CDM-Projekte aufgestellt wurden, sollte zugesichert werden, dass Gutschriften aus Projekten, die nach 2012 in diesen Ländern anlaufen, selbst bei Ausbleiben eines internationalen Abkommens über den Klimawandel akzeptiert werden, sofern diese Projekte eindeutig zusätzlich sind und zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.

Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling ...[+++]


Investitionen und Aktivitäten der Unternehmen auf dem Gebiet von Drittländern können direkten Einfluss auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung in diesen Ländern haben.

Investeringen en bedrijfsactiviteiten in derde landen kunnen directe gevolgen voor de sociale en economische ontwikkeling in deze landen hebben.


18. fordert die Kommission auf, die Durchführbarkeit aller alternativen Methoden der Förderung von Junglandwirten zu prüfen, einschließlich Agrarkreditbürgschaften, insbesondere für Junglandwirte, und alternative Ansätze wie die Entwicklung des ökologischen Landbaus, des Agrotourismus und des ländlichen Tourismus zu fördern, als Erwerbsquelle in vielen ländlichen Gebieten der Europäischen Union, in denen der Fremdenverkehr einen Grundpfeiler der Wirtschaftstätigkeit bildet und zu einer nachhaltigen Entwicklung in ...[+++]

18. verzoekt de Commissie de haalbaarheid te onderzoeken van alle alternatieve methoden van steun aan de landbouwers, met inbegrip van het gebruik van landbouwkredietgaranties, met name voor jonge landbouwers, en alternatieve systemen, zoals de ontwikkeling van organische productie, agri-toerisme en plattelandstoerisme, te stimuleren, daar het toerisme in vele landelijke gebieden van de Unie een bron van rijkdom en een pijler van de economie vormt en bijdraagt tot een duurzame ontwikkeling in deze gebieden;


w