Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung häufig eher " (Duits → Nederlands) :

Italien räumt ein, dass öffentlichen Investitionen in einen Flughafen häufig Erwägungen zugrunde lägen, die nicht mit denen eines marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers vergleichbar seien, da öffentliche Investoren auch eher allgemeine Ziele wie beispielsweise die wirtschaftliche und die regionale Entwicklung verfolgten.

Italië is het ermee eens dat overheidsinvesteringen in een luchthaven vaak andere gronden hebben dan die van een particuliere investeerder, aangezien een publieke investeerder ook meer algemene doelen nastreeft, zoals economische en regionale ontwikkeling.


F. in der Erwägung, dass im Dienstleistungssektor zahlreiche Möglichkeiten für flexible Beschäftigungsverträge, wie beispielsweise flexible Arbeitszeiten, Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge, bestehen, die, wenn sie frei wählbar sind, männliche und weibliche Pflegepersonen dabei unterstützen können, Arbeit und Betreuungspflichten miteinander zu vereinbaren; in der Erwägung, dass Frauen eher befristete Arbeitsverhältnisse und Teilzeitarbeitsverhältnisse eingehen, um so ihre beruflichen und familiären Verpflichtungen miteinander in Einklang bringen zu können, obgleich doch im Hinblick auf den Stundenlohn ein Lohngefälle zwische ...[+++]

F. overwegende dat de dienstensector talloze mogelijkheden biedt voor flexibele arbeidsovereenkomsten - overeenkomsten voor variabele werktijden, deeltijdwerk en korte arbeidsbetrekkingen - die zowel mannelijke als vrouwelijke zorgverleners kunnen helpen omdat zij op basis daarvan de keuzemogelijkheid hebben werk en zorg te combineren; overwegende dat vrouwen eerder in flexibele en deeltijdse banen gaan werken om hun verplichtingen op het werk en in het gezin te kunnen combineren, ook wanneer er qua beloning een verschil in uurtarief bestaat tussen deeltijdse en voltijdse werkers; en overwegende dat vrouwen hun loopbaan vaker onderbre ...[+++]


F. in der Erwägung, dass im Dienstleistungssektor zahlreiche Möglichkeiten für flexible Beschäftigungsverträge, wie beispielsweise flexible Arbeitszeiten, Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge, bestehen, die, wenn sie frei wählbar sind, männliche und weibliche Pflegepersonen dabei unterstützen können, Arbeit und Betreuungspflichten miteinander zu vereinbaren; in der Erwägung, dass Frauen eher befristete Arbeitsverhältnisse und Teilzeitarbeitsverhältnisse eingehen, um so ihre beruflichen und familiären Verpflichtungen miteinander in Einklang bringen zu können, obgleich doch im Hinblick auf den Stundenlohn ein Lohngefälle zwischen ...[+++]

F. overwegende dat de dienstensector talloze mogelijkheden biedt voor flexibele arbeidsovereenkomsten - overeenkomsten voor variabele werktijden, deeltijdwerk en korte arbeidsbetrekkingen - die zowel mannelijke als vrouwelijke zorgverleners kunnen helpen omdat zij op basis daarvan de keuzemogelijkheid hebben werk en zorg te combineren; overwegende dat vrouwen eerder in flexibele en deeltijdse banen gaan werken om hun verplichtingen op het werk en in het gezin te kunnen combineren, ook wanneer er qua beloning een verschil in uurtarief bestaat tussen deeltijdse en voltijdse werkers; en overwegende dat vrouwen hun loopbaan vaker onderbrek ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Meines Erachtens hat sich die staatliche Beihilfepolitik der Kommission gelegentlich als ungeeignetes, wenig flexibles und manchmal auch fehlgerichtetes Instrument erwiesen, das wirtschaftliche Entwicklung häufig eher verhindert als gefördert hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de indruk dat bij herhaling gebleken is dat het staatssteunbeleid van de Commissie een log, inflexibel en bij tijd en wijle verkeerd gericht instrument is, dat de economische ontwikkeling vaak meer heeft gefrustreerd dan vooruitgeholpen.


Der Ernährungssicherheit und der Nahrungsmittelproduktion in den Entwicklungsländern werden sowohl in den Ländern selbst als auch in der EU zu wenig Aufmerksamkeit entgegengebracht. Es gibt zwar eine Entwicklung des ländlichen Raums, von dieser profitieren jedoch häufig Bereiche wie die Nahrungsmittelproduktion kaum, sondern eher Bereiche wie der Straßenbau.

De aandacht voor de voedselzekerheid, voor de voedselproductie in ontwikkelingslanden is té gering, zowel in de landen zelf als in de EU. Wij kennen wel de plattelandsontwikkeling, maar die komt vaak helemaal niet ten goede aan zaken zoals de voedselproductie, maar meer aan aanleg van wegen en dat soort dingen.


Der Ernährungssicherheit und der Nahrungsmittelproduktion in den Entwicklungsländern werden sowohl in den Ländern selbst als auch in der EU zu wenig Aufmerksamkeit entgegengebracht. Es gibt zwar eine Entwicklung des ländlichen Raums, von dieser profitieren jedoch häufig Bereiche wie die Nahrungsmittelproduktion kaum, sondern eher Bereiche wie der Straßenbau.

De aandacht voor de voedselzekerheid, voor de voedselproductie in ontwikkelingslanden is té gering, zowel in de landen zelf als in de EU. Wij kennen wel de plattelandsontwikkeling, maar die komt vaak helemaal niet ten goede aan zaken zoals de voedselproductie, maar meer aan aanleg van wegen en dat soort dingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung häufig eher' ->

Date index: 2024-03-25
w