Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung größere schwierigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Computergerechte Entwicklung von Röntgenbefunden und Erläuterung von diagnostischen Schwierigkeiten

On-line Diagnostic and Reporting System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die heutzutage für den internationalen Handel und Investitionen geltenden Regelungen haben jedoch dazu geführt, dass Entwicklungsländer noch größere Schwierigkeiten dabei haben, ihre nationalen Interessen durchzusetzen und ihre Ziele einer nachhaltigen Entwicklung zu erreichen.

In het huidige internationale handels- en investeringsregime is duidelijker aan het licht gekomen dat ontwikkelingslanden moeite hebben om hun nationale belangen en hun doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling voorop te stellen.


Die Bedeutung grenzübergreifender Verbindungen beim Ausbau des transeuropäischen Verkehrsnetzes ist offensichtlich. Aus diesem Grund unterstützen wir verbesserte Querverbindungen zwischen allen Beförderungsarten und beziehen insbesondere die Beförderung auf dem Schienen- und Seeweg und alle anderen Beförderungsarten mit ein, denen der Wandel und die Entwicklung größere Schwierigkeiten bereitet haben.

Het belang van grensoverschrijdende verbindingen voor de vooruitgang van het trans-Europese vervoersnetwerk is duidelijk. Daarom dienen we steun te geven aan de verbetering van de verbindingen tussen alle vervoersmodaliteiten, met name vervoersvormen die bij hun verandering en ontwikkeling meer moeilijkheden hebben ondervonden, zoals het spoor- en zeevervoer.


Sie müssen konkrete, objektive Strategien sein, um die nachhaltige Entwicklung aller Regionen zu ermöglichen, einschließlich derjenigen, die aus naturgegebenen Gründen größere Schwierigkeiten haben und geographisch abgelegen (Inseln) oder schwer zugänglich (Bergregionen) sind.

Het moet vertaald worden in concrete, objectieve maatregelen die de duurzame ontwikkeling van alle regio’s beogen, ook regio’s die om natuurlijke redenen meer problemen ondervinden en territoriaal gezien verder verwijderd (in het geval van eilanden) of ontoegankelijker (in het geval van berggebieden) zijn.


75. stellt außerdem fest, dass die Kofinanzierungsraten der „Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten“ für den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), die Strukturfonds, die Kohäsionsfonds und den Europäischen Fischereifonds angehoben wurden; erwartet höhere Ko-Finanzierungsraten, um vor allem in den Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten größere Investitionen zu ermöglichen; verweist in diesem Zu ...[+++]

75. wijst er voorts op dat de medefinancieringspercentages voor lidstaten in moeilijkheden zijn verhoogd met betrekking tot het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), de structuurfondsen, het Cohesiefonds en het Europees Visserijfonds; verwacht dat de medefinancieringspercentages worden opgetrokken om met name in de lidstaten in moeilijkheden meer te kunnen investeren; wijst in dit verband met klem op de toegenomen verantwoordelijkheid van de Commissie op het gebied van controle en toezicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte automatisch, weil das vierte Mehrjährige Ausrichtungsprogramm für die Flotte am 31. Dezember 2002 ausläuft", sagte Franz Fischler, für Landwirtschaft, ...[+++]

De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen overeenstemming is over de GVB-hervorming, wordt de FIOV-steun voor de vernieuwing van de vloot automatisch stopgezet aangezien het vierde Meerjarige oriëntatieprogramma voor de vloot op 31 december 2002 afloopt", aldus Franz Fischler, die binnen de Comm ...[+++]


entsprechend der wiederholten Forderung des Europäischen Rates weniger wettbewerbsschädigende und dafür gezieltere Beihilfen zum Nutzen der Bürger, d.h. Verwendung der öffentlichen Gelder zur Erhöhung der wirtschaftlichen Effizienz, Erzeugung von Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen, Stärkung des sozialen und regionalen Zusammenhalts, Verbesserung der öffentlichen Versorgungsleistungen und Förderung der nachhaltigen Entwicklung und kulturellen Vielfalt. ein verfeinerter wirtschaftlicher Ansatz, damit die weniger wettbewerbsschädigenden Beihilfen leichter und schneller genehmigt werden können (vor allem wenn die Beschaffung von Mitteln auf den Finanzmä ...[+++]

minder verstorende en beter gerichte staatssteun in de lijn van de herhaalde verklaringen van de Europese Raad: zo wordt overheidsgeld ook echt in het belang van de EU-burgers gebruikt om de economische doelmatigheid te verbeteren, meer groei en duurzame banen te scheppen, sociale en regionale cohesie te versterken, diensten van algemeen economisch belang te verbeteren en duurzame ontwikkeling en culturele diversiteit te bevorderen; een verfijndere economische benadering, zodat minder verstorende steun (vooral wanneer het minder eenvoudig is middelen via de financiële markten aan te trekken) gemakkelijker en sneller kan worden goedgekeu ...[+++]


Die wirtschaftliche Entwicklung stößt auf immer größere Schwierigkeiten, es wird weniger investiert, weil nicht genügend Menschen als potentielle Arbeitnehmer vorhanden sind, den Schulen gehen Lehrkräfte verloren, und die Krankenhäuser sind den Problemen nicht mehr gewachsen.

De economische ontwikkeling ondervindt steeds meer moeilijkheden, investeringen blijven achter omdat onvoldoende mensen voorhanden zijn om als werknemer te dienen, scholen raken hun leerkrachten kwijt, ziekenhuizen kunnen de problemen niet meer aan.


Romano Prodi betonte wie wichtig es sei, interne Widerstände bei der Realisierung der nachhaltigen Entwicklung zu überwinden. Er unterstrich die Schwierigkeiten der Europäischen Union bei der Umstellung ihrer Energieproduktion und bei der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Hinblick auf mehr Nachhaltigkeit und größerer Ausgeglichenheit auf internationaler Ebene".

De heer Prodi benadrukte op zijn beurt dat het van belang is korte metten te maken met de interne obstakels die duurzame ontwikkeling in de weg staan. Daarbij noemde hij de moeilijkheden die de EU ondervindt bij het veranderen van haar wijze van energieproductie en bij het dusdanig hervormen van haar landbouwbeleid dat dit duurzamer en op internationaal niveau evenwichtiger wordt".


____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzah ...[+++]

In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze jaren door een belangrijke inkrimping zowel van het a ...[+++]


Die Kommission hat 17 Gebiete herausgearbeitet, auf denen die neuen Bedürfnisse der Europäer abgedeckt und Arbeitsplätze in großer Zahl geschaffen werden könnten: häusliche Dienstleistungen, Kinderbetreuung, neue Informations- und Kommunikationstechnologien, Hilfe für Jugendliche in Schwierigkeiten sowie Eingliederung, Verbesserung der Wohnverhältnisse, Sicherheit, öffentlicher Nahverkehr, Umgestaltung städtischer öffentlicher Anlagen, örtlicher Einzelhandel, Fremdenverkehr, audiovisueller Bereich, kulturelles Erbe, örtliche k ...[+++]

De Commissie heeft 17 gebieden vastgesteld die in staat zijn de nieuwe behoeften van de Europeanen te dekken en aanzienlijke mogelijkheden tot werkgelegenheid te bieden: thuiszorg, kinderopvang, nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, hulp aan jongeren die in moeilijkheden verkeren, verbetering van de huisvesting, plaatselijk openbaar vervoer, sanering van de stedelijke openbare ruimten, buurtwinkels, toerisme, audiovisuele diensten, cultureel erfgoed, afvalverwerking, waterbeheer, bescherming en onderhoud van natuurgebieden alsmede reglementering en bestrijding van verontreinigingen en de desbetreffende installaties.




Anderen hebben gezocht naar : entwicklung größere schwierigkeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung größere schwierigkeiten' ->

Date index: 2023-11-06
w