Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung gewertet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, auch aus diesem Grund ist es wesentlich, dass wir vorankommen und uns nicht mit einer Entwicklung zufrieden geben, die in mancher Hinsicht gewiss als Fortschritt gewertet werden kann, wo wir aber auf der anderen Seite in sehr vielen Dingen nur bescheidene Ergebnisse aufzuweisen haben.

Ik denk dat het ook om deze reden van absoluut belang is dat we vooruit gaan en ons niet tevreden stellen met de huidige ontwikkelingen die in bepaalde opzichten kunnen worden geïnterpreteerd als vooruitgang, maar waarvan een groot aantal zaken aan de andere kant nog altijd kan worden beschouwd als een slechts bescheiden resultaat.


1. weist darauf hin, dass ein Treffen mit hochrangigen Mitgliedern des birmanischen Regimes nicht als Anzeichen für ein Nachlassen des Widerstands der EU gegen die Diktatur des Staatsrats für Frieden und Entwicklung (SPDC) gewertet werden kann;

1. wijst erop dat een vergadering met vooraanstaande leden van het Birmese regime niet mag worden aangegrepen als een teken voor een versoepeling van het EU-verzet tegen de dictatuur van de SPDC (nationale raad voor vrede en ontwikkeling);


1. weist darauf hin, dass ein Treffen mit hochrangigen Mitgliedern des birmanischen Regimes nicht als Anzeichen für ein Nachlassen des Widerstands der EU gegen die Diktatur des Staatsrats für Frieden und Entwicklung (SPDC) gewertet werden kann;

1. wijst erop dat een vergadering met vooraanstaande leden van het Birmese regime niet mag worden aangegrepen als een teken voor een versoepeling van het EU-verzet tegen de dictatuur van de SPDC (nationale raad voor vrede en ontwikkeling);


Zu dem Argument, dass die die Stabilität der Löhne als positiver Indikator gewertet werdensse, ist zu bemerken, dass dieser Faktor im Zusammenhang mit der Entwicklung von Löhnen und Beschäftigung zu analysieren ist.

Wat het argument betreft dat de stabiliteit van de lonen moet worden gezien als een positieve indicator, moet worden opgemerkt dat deze factor geanalyseerd moet worden in de context van de ontwikkeling van de lonen en de werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen bezweifelte ein ausführender Hersteller, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft geschädigt wurde, weil die Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Bezugszeitraum gestiegen sei, die Entwicklung der Lagerbestände nach 2001 nicht auf eine Schädigung, sondern eher auf eine Verbesserung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hindeute, der Preis, zu dem die Gemeinschaftshersteller manuelle Palettenhubwagen verkauften, und ihr Marktanteil 2003 und im UZ konstant blieben, die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von 2000 bis 2001 stieg, die Investiti ...[+++]

Na de instelling van de voorlopige maatregelen plaatste één van de producenten/exporteurs vraagtekens bij de schadelijke gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap door op de volgende punten te wijzen: de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode gestegen, de ontwikkeling van de voorraden na 2001 kan niet worden gezien als een aanwijzing voor schade, maar is juist een teken dat er verbetering komt in de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de verkoopprijzen van handpallettru ...[+++]


MACHT den Europäischen Rat DARAUF AUFMERKSAM, dass die künftige Arbeit im Rahmen der Strategie zur Integrierung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung in die Gemeinsame Agrarpolitik als wichtiger Beitrag zur Gesamtstrategie für eine nachhaltige Entwicklung gewertet werden sollte.

WIJST de Europese Raad erop dat het van belang is dat de toekomstige werkzaamheden in verband met de strategie voor de integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling in het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden erkend als een belangrijke bijdrage aan de algehele strategie voor duurzame ontwikkeling.


Angesichts der Annahme des Hygieneziels, der Einleitung der Wasserinitiative der Gemeinschaft und der Unterzeichnung der strategischen Partnerschaft EU/Afrika im Bereich Wasser und Hygiene kann der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in dieser Beziehung als Erfolg gewertet werden.

De in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling kan een succes genoemd worden op het gebied van water en sanitaire voorzieningen, dankzij de aanneming van de doelstelling dat het aantal mensen zonder sanitaire voorzieningen moet worden gehalveerd, het waterinitiatief van de EU en de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Afrika inzake drinkbaar water en sanitaire voorzieningen.


Angesichts der Annahme des Hygieneziels, der Einleitung der Wasserinitiative der Gemeinschaft und der Unterzeichnung der strategischen Partnerschaft EU/Afrika im Bereich Wasser und Hygiene kann der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in dieser Beziehung als Erfolg gewertet werden.

De in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling kan een succes genoemd worden op het gebied van water en sanitaire voorzieningen, dankzij de aanneming van de doelstelling dat het aantal mensen zonder sanitaire voorzieningen moet worden gehalveerd, het waterinitiatief van de EU en de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Afrika inzake drinkbaar water en sanitaire voorzieningen.


Inwiefern solche gesetzlichen Verpflichtungen als staatliche Beihilfe gewertet werden können, hängt von der weiteren Entwicklung der Rechtsprechung des Gerichtshofes nach seinem Urteil vom 13.3.2001 in der Rechtssache C-379/98 (PreussenElektra) ab.

De mate waarin deze wettelijke verplichtingen als staatssteun kunnen worden beschouwd, moet worden beoordeeld in het licht van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EG na zijn uitspraak van 13.3.2001 in Zaak C-379/98 (PreussenElektra).


Das Problem der Sicherung der Finanzierbarkeit von Renten ist für die gesamte sozioökonomische Entwicklung der EU von erheblicher Bedeutung und sollte als zentrales Element der Strategie von Lissabon, die auf nachhaltiges Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung und größeren sozialen Zusammenhalt ausgerichtet ist, gewertet werden.

De uitdaging van het betaalbaar houden van de pensioenen is van essentieel belang voor de algehele sociaal-economische ontwikkeling van de EU en dient te worden gezien als het kernelement van de strategie van Lissabon, die een duurzame economische groei, volledige werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang beoogt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung gewertet werden' ->

Date index: 2021-10-13
w