Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung ermöglicht wird " (Duits → Nederlands) :

Darin wird ein etwa 60 Maßnahmen umfassendes Programm vorgeschlagen, das eine allmähliche Abkopplung des Anstiegs des Verkehrsaufkommens vom BIP-Wachstum ermöglicht, wie es in der Strategie für nachhaltige Entwicklung empfohlen wird, die vom Europäischen Rat in Göteborg im Juni 2001 verabschiedet wurde.

Hierin stelt de Commissie een programma van een zestigtal maatregelen voor die moeten leiden tot geleidelijke ontkoppeling van de groei van het vervoer van de groei van het BNP, zoals is aanbevolen in de strategie inzake duurzame ontwikkeling die in juni 2001 is goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg.


· Schrittweise Änderungen der Richtlinie zur Kraftstoffqualität und der Dieselnorm [22] unter Berücksichtigung der technologischen Entwicklung und unter Einhaltung der Ziele im Bereich Luftqualität, damit die standardmäßige Verwendung von Kraftstoffen mit deutlich höherem Biokraftstoffanteil als heute ermöglicht wird.

· gefaseerde wijziging van de richtlijn brandstofkwaliteit en de dieselnorm [22], rekening houdend met de technologische ontwikkeling en met inachtneming van de doelstellingen voor luchtkwaliteit, leidend tot het routinematig gebruik van aanzienlijk hogere percentages biobrandstoffen dan momenteel het geval is.


d) und die Integration von Immobiliengütern ermöglicht, die sich innerhalb eines Areals für einen neu zu gestaltenden Standort oder eines Areals für Landschafts- und Umweltsanierungsmaßnahmen im Sinne des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung befinden, wird es als "NGS-Gebiet" anerkannt, und wird es für die entsprechende Erhöhung in Betracht gezogen.

d) en onroerende goederen integreert die inbegrepen zijn in een omtrek van een herin te richten locatie of een locatie tot herstel van landschap en leefmilieu in de zin van het Wet van Ruimtelijke Ontwikkeling, wordt hij beschouwd als "par " herin te richten locatie en geniet de overeenstemmende vermeerdering.


(30) Die wirtschaftliche Globalisierung führt zu einem zunehmenden Bedarf an Umweltaktionen auf der internationalen Ebene, darunter auch im Bereich der Verkehrspolitik, so dass die Gemeinschaft neue politische Lösungen in den Bereichen Handel, Entwicklung und Außenbeziehungen benötigt, wodurch in anderen Ländern die Fortsetzung einer nachhaltigen Entwicklung ermöglicht wird.

(30) Door de economische globalisatie is de noodzaak om op internationaal niveau, inclusief het vervoersbeleid actie te ondernemen ten gunste van het milieu, nog verder toegenomen, zodat nieuwe initiatieven van de Gemeenschap nodig zijn die betrekking hebben op het beleid op het gebied van handel, ontwikkeling en externe betrekkingen, en die het nastreven van duurzame ontwikkeling in andere landen mogelijk dienen te maken.


Die Europäische Union muss ihre eigene Strategie ändern und sich schnellstmöglich um eine angemessene Unterstützung und Kooperation bemühen, damit in allen Mittelmeerländern die notwendige sozioökonomische Entwicklung ermöglicht wird.

De Europese Unie moet haar beleid veranderen en zich onverwijld inzetten voor adequate hulp aan en samenwerking bij de noodzakelijke economische ontwikkeling van alle mediterrane landen.


32. ist der Auffassung, dass Armut nur wirklich und vollständig überwunden wird, wenn die entsprechende Stärkung der Schutzinstrumente mit einer entschiedenen Verbesserung der Bildungs- und Ausbildungswege auf allen Stufen einhergeht; unterstützt die Entwicklung von Bildungssystemen, die integrativer gestaltet sind, als dies aktuell der Fall ist, mit denen der Schulabbruch bekämpft wird und in deren Rahmen jungen Menschen aus benachteiligten Bevölkerungsgruppen der Zugang zu höheren Bildungsebenen ...[+++]

32. is van mening dat het alleen mogelijk is om daadwerkelijk aan de armoede te ontsnappen als de instrumenten voor sociale bescherming versterkt worden en het onderwijs en de opleidingen op alle niveaus worden verbeterd; ondersteunt de ontwikkeling van systemen voor meer inclusief onderwijs die schoolverlaten tegengaan en kansarme jongeren toegang bieden tot hogere onderwijsniveaus om de overdracht van armoede tussen generaties tegen te gaan; steunt de toegang tot erkenning van ervaring en tot permanente educatie op het vlak van ar ...[+++]


12. stellt fest, dass sich der präferenzielle Marktzugang nicht als hinreichendes Instrument herausgestellt hat, mit dem allein den AKP-Staaten Entwicklung ermöglicht wird, und hält es für unverzichtbar, flankierende Maßnahmen zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der AKP-Staaten einzuführen, um dieses Ziel zu erreichen;

12. erkent dat preferentiële toegang tot de markt op zich geen toereikend instrument is gebleken om de ontwikkeling van de ACS-landen te bewerkstelligen, en stelt dat, om dat doel te bereiken, aanvullende stappen moeten worden genomen om hun concurrentievermogen te vergroten;


Die Armutsreduzierung ist von entscheidender Wichtigkeit, um strukturelle Stabilität zu erreichen, durch die wiederum die weitere Entwicklung ermöglicht wird.

Armoede bestrijden aan de basis is van het grootste belang om de structurele stabiliteit te bereiken die nodig is voor verdere ontwikkeling.


A. in der Erwägung, dass die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) der Union nicht nur konsequent, komplementär und aufeinander abgestimmt sein, sondern auch dazu beitragen müssen, dass in den betreffenden Ländern die Armut bekämpft und eine nachhaltige Entwicklung ermöglicht wird,

A. overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) van de Unie consistent, complementair en gecoördineerd moeten zijn en samen moeten bijdragen aan het terugdringen van de armoede in de betreffende landen en aan duurzame ontwikkeling,


i) Auswahl und Entwicklung von Maßnahmen, die dazu beitragen, dass gewaltgefährdete Personen eine positive Behandlung erfahren, dass also ein Ansatz verfolgt wird, bei dem diesen Personen Achtung entgegengebracht, ihr Wohlergehen gefördert und ihnen die Selbstverwirklichung ermöglicht wird.

i) evaluatie en ontwikkeling van acties die bijdragen tot een positieve behandeling van mensen die kwetsbaar zijn voor geweld, namelijk tot een aanpak die zowel aanzet tot respect voor hen als hun welbevinden en persoonlijke ontplooiing bevordert.


w