Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung enthält bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Die derzeitige Politik zur ländlichen Entwicklung enthält bereits einige Instrumente, die für die Qualitätsentwicklung dieser Gebiete genutzt werden können, allen voran die Gemeinschaftsinitiative LEADER.

Het huidige beleid inzake plattelandsontwikkeling biedt reeds een aantal instrumenten die in dienst kunnen worden gesteld van de ontwikkeling van kwaliteit in regio's. In de eerste plaats geldt dit natuurlijk voor het EU-initiatief LEADER.


153. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon bereits Bestimmungen über die Eindämmung des Klimawandels, die Förderung der Energieeffizienz und die Entwicklung von Technologien für die Nutzung erneuerbarer Energiequellen als Grundmerkmale der Europäischen Union enthält; ist der Ansicht, dass die Konzipierung der energiebezogenen Ziele für 2020 und 2030 den Anforderungen des Artikels 194 AEUV entspricht und dass die Ziele deshalb ...[+++]

153. erkent dat er in het Verdrag van Lissabon beleid is opgenomen om de klimaatverandering te beperken en energie-efficiëntie en de ontwikkeling van duurzame energietechnologieën te bevorderen, als basisonderdeel van de Europese Unie; meent dat de ontwikkeling van de energiedoelstellingen voor 2020 en 2030 een weerspiegeling is van de noodzaak te voldoen aan artikel 194 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en dat deze derhalve in alle door de Commissie gesloten bilaterale overeenkomsten in acht moeten worden ...[+++]


6. bekräftigt seine bereits geäußerte Forderung nach einer gemeinsamen und integrierten Entwicklungsstrategie Europas, die eine langfristige Ausrichtung für die wirtschaftliche Entwicklung enthält, um zum Aufbau einer besseren, gerechteren und nachhaltigeren Gesellschaft mit mehr Wohlstand für alle beitragen und Schutz vor der Gier und den Auswüchsen im Finanzsektor bieten zu können; bekräftigt seine Forderung, die sich überlagern ...[+++]

6. herhaalt zijn eerdere verzoeken om één enkele en geïntegreerde ontwikkelingsstrategie voor Europa, met een helder langetermijnrichtsnoer voor economische groei, met het oog op de opbouw van een betere, eerlijkere en duurzamere maatschappij met meer gedeelde welvaart voor allen, en bescherming tegen hebzucht en buitensporig gedrag vanuit de financiële sector; herhaalt zijn verzoek de overlappende strategieën te combineren die Europa momenteel zou moeten toepassen, met name de Europa 2020-strategie, de strategie voor duurzame ontwikkeling en het stabiliteits- en groeipact (SGP); betreurt ...[+++]


8. ist der Ansicht, dass die gemeinsame Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses „Haushaltsplan des Europäischen Parlaments“ auf der Grundlage ihrer im Jahr 2012 begonnenen Arbeit einen wichtigen Beitrag zu dieser Reform leisten könnte, indem sie Einsparmöglichkeiten ermittelt und dem Ausschuss Ideen zur Verbesserung der Effizienz des Haushalts unterbreitet; nimmt zur Kenntnis, dass sie ihre Ende 2011 festgelegten Ziele – insbesondere in Bezug auf die Verringerung der Reisekosten – bereits weitgehend erreicht hat; tritt angesichts der vorläufigen Ergebnisse der Gruppe auf der Grundlage einer Studie, in der der Haushalt ...[+++]

8. is van mening dat de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau op basis van haar in 2012 gestarte werkzaamheden een nuttige rol zou kunnen spelen in dit hervormingsproces door het identificeren van mogelijke manieren om te besparen en het nadenken over en aan de Begrotingscommissie presenteren van ideeën voor het verbeteren van de efficiëntie; merkt op dat deze werkgroep de voor haar vastgestelde doelstellingen eind 2011 reeds grotendeels had bereikt, met name met betrekking tot de vermindering van de uitgaven voor reizen; is, in het licht van de preliminaire bevindingen van ...[+++]


Das operationelle ESF-Programm liegt der Kommission bereits vor und enthält zwei Prioritäten: 1) Erweiterung der Beschäftigungsmöglichkeiten und 2) Entwicklung qualifizierter und anpassungsfähiger Arbeitskräfte.

Het operationeel programma van het ESF, dat reeds bij de Commissie is ingediend, bevat twee prioriteiten: 1) bevordering van werkgelegenheidskansen en 2) ontwikkeling van geschoolde en flexibele werknemers.


Die Verordnung 1257/1999 des Rates über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums enthält bereits spezifische Maßnahmen zur Unterstützung des Wiederaufbaus land- und forstwirtschaftlichen Produktionspotenzials.

Verordening nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling behelst reeds specifieke maatregelen voor hulp bij het herstel van het productiepotentieel in de land- en bosbouw.


Diese Übereinkunft enthält, was die Ländliche Entwicklung betrifft, neben der Einführung neuer Maßnahmen auch Änderungen, die auf die Stärkung bestehender Maßnahmen abzielen, sowie die Einführung der Modulation in der ersten Säule bereits 2005, was die Übertragung zusätzlicher Mittel in die zweite Säule von 2006 an ermöglicht.

Ten aanzien van plattelandsontwikkeling bevat dit akkoord behalve de introductie van nieuwe maatregelen ook wijzigingen die gericht zijn op de versterking van de bestaande maatregelen. Bovendien bevat dit akkoord de mogelijkheid reeds in 2005 van start te gaan met de differentiatie van de steun uit hoofde van de eerste pijler, waardoor met ingang van 2006 extra middelen naar de tweede pijler kunnen worden doorgeschoven.


w