Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung einer echten biregionalen strategischen " (Duits → Nederlands) :

Die Agentur sollte zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur beitragen, indem sie ein zentrales Instrument des Dialogs, der Abstimmung und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Eisenbahnsektors unter Beachtung ihrer jeweiligen Aufgaben und der technischen Besonderheiten des Eisenbahnsektors bietet.

Het Bureau moet bijdragen aan de ontwikkeling van een echte Europese spoorwegcultuur en voorzien in een wezenlijk instrument voor dialoog, overleg en gedachtewisselingen tussen alle actoren uit de spoorwegsector, met inachtneming van hun respectieve functies, alsook van de technische kenmerken van de spoorwegsector.


1. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie nach zehn Jahren im Vorfeld des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union sowie Lateinamerikas und der Karibik in Wien eine erneute Mitteilung vorgelegt hat, die es ermöglicht, die Herausforderungen und außergewöhnlichen Möglichkeiten, die sich aus der Umsetzung einer echten biregionalen strategischen Partnerschaft ergeben, zu ermitteln und zu bewerten;

1. uit zijn voldoening over het feit dat de Commissie 10 jaar na haar eerste mededeling en aan de vooravond van de Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders EU-Latijns-Amerika/Caraïben in Wenen een nieuwe strategische mededeling heeft gedaan, die het mogelijk maakt in kaart te brengen welke uitdagingen en unieke mogelijkheden uit de tenuitvoerlegging van een echt biregionaal partnerschap zouden voortvloeien;


1. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie nach zehn Jahren im Vorfeld des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der EU sowie Lateinamerikas und der Karibik in Wien eine erneute Mitteilung vorgelegt hat, die es ermöglicht, die Herausforderungen und außergewöhnlichen Möglichkeiten, die sich aus der Umsetzung einer echten biregionalen strategischen Partnerschaft ergeben, zu ermitteln und zu bewerten;

1. uit zijn voldoening over het feit dat de Commissie 10 jaar na haar eerste mededeling en aan de vooravond van de Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders EU-Latijns-Amerika/Caraïben in Wenen een nieuwe strategische mededeling heeft gedaan die het mogelijk maakt in kaart te brengen welke uitdagingen en unieke mogelijkheden uit de tenuitvoerlegging van een echt biregionaal partnerschap zouden voortvloeien;


1. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie nach zehn Jahren im Vorfeld des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union sowie Lateinamerikas und der Karibik in Wien eine erneute Mitteilung vorgelegt hat, die es ermöglicht, die Herausforderungen und außergewöhnlichen Möglichkeiten, die sich aus der Umsetzung einer echten biregionalen strategischen Partnerschaft ergeben, zu ermitteln und zu bewerten;

1. uit zijn voldoening over het feit dat de Commissie 10 jaar na haar eerste mededeling en aan de vooravond van de Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders EU-Latijns-Amerika/Caraïben in Wenen een nieuwe strategische mededeling heeft gedaan, die het mogelijk maakt in kaart te brengen welke uitdagingen en unieke mogelijkheden uit de tenuitvoerlegging van een echt biregionaal partnerschap zouden voortvloeien;


3. Die Entwicklung einer echten biregionalen strategischen Partnerschaft erfordert in der Praxis die Erweiterung der Agenda des politischen Dialogs auf weitere vielfältige Fragen im Zusammenhang mit den verschiedensten Interessen, die beide Parteien haben, wobei es sich konkret um Folgendes handelt:

3. De totstandbrenging van een echte biregionale strategische associatie vergt de uitbreiding van de agenda voor politieke dialoog tot een groot aantal kwesties die verband houden met de diverse belangen van beide partijen, meer concreet:


Beitrag zur Entwicklung einer echten europäischen Rechtspflegekultur, die auf der Vielfalt der Rechts- und Justizsysteme der Mitgliedstaaten und der Einheit durch das Europarecht basiert;

bijdragen tot de ontwikkeling van een werkelijke Europese justitiële cultuur, die gebaseerd is op diversiteit van de rechtsstelsels en justitiële apparaten van de lidstaten en eenheid ingevolge het Europees recht;


20. unterstreicht, dass die Beziehungen zu den wichtigsten Energie erzeugenden Ländern auf einem transparenten und für beide Seiten vorteilhaften strategischen Rahmen basieren müssen; unterstützt den Energiedialog zwischen der EU und Russland, in dessen Rahmen die notwendigen Investitionen in die russischen und europäischen Energieinfrastrukturen berücksichtigt werden, unter der Voraussetzung, dass die Rechtsstaatlichkeit sichergestellt ist und die Marktregeln auf beiden Seiten eingehalten werden, um sowohl Versorgungssicherheit als auch Sicherheit aufseiten der Nachfrage zu gewährleisten; betont, wie wichtig es ist, die Effizienz dies ...[+++]

20. onderstreept de noodzaak om de betrekkingen met de belangrijkste energie­leverende landen te verankeren in een transparant strategisch kader, dat alle partijen begunstigt; ondersteunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland, waarin de nodige investeringen in de Russische en Europese energieinfrastructuren in aanmerking worden genomen, mits de rechtsstaat is gewaarborgd en marktregels door beide partijen worden eerbiedigd, zodat zowel de continuïteit van de levering en de continuïteit van de vraag zijn gegarandeerd; benadrukt d ...[+++]


Die Entwicklung einer echten Zusammenarbeit im Energiebereich zwischen den zwölf Mittelmeerpartnern könnte die meisten Energieprobleme der Region lösen.

Met de ontwikkeling van een echte samenwerking op energiegebied tussen de twaalf mediterrane partners zou een einde gemaakt kunnen worden aan de meeste problemen die de regio op energiegebied ondervindt.


Insbesondere scheint es bei der Aufstellung dieser konsolidierten Aufrufe erforderlich, die Koordinierung vor Ort auch durch eine größere Beteiligung der NRO zu verstärken, Maßnahmen zum Schutz der humanitären Helfer einzuschließen, erneute Anstrengungen zu unternehmen, um die zwischen der Hilfe und der Entwicklung bestehende Lücke zu schließen, und zu versuchen, die Krisen globaler und strategischer anzugehen (mit dem letztlichen Ziel, dass die konsolidierten Aufrufe für bestimmte Länder zu einer echten gemeinsamen ...[+++]

Het is in het bijzonder bij het opstellen van de geconsolideerde oproepen nodig om de coördinatie ter plaatse te versterken, met name door een sterkere betrokkenheid van de NGO's, om maatregelen op te nemen ter bescherming van de humanitaire medewerkers, om hernieuwde pogingen te ondernemen om de kloof tussen noodhulp en ontwikkeling te dichten en om te trachten, de crises op een meer globale en strategische manier aan te pakken (met het uiteindelijke doel dat de geconsolideerde oproepen voor bepaalde landen in een ...[+++]


Die Errichtung eines rechtlichen Rahmens ist für die Jugendlichen eine wichtige Voraussetzung für die Entwicklung einer echten Partizipation.

De jongeren vinden dat een degelijk juridisch kader een basisvoorwaarde voor meer reële inspraak is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung einer echten biregionalen strategischen' ->

Date index: 2021-02-26
w