Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung echten regionalen zusammenhalts " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen uns mit der geografischen Ungleichheit im Bildungsbereich befassen, wenn wir zu einer ausgewogenen regionalen Entwicklung und sozialem Zusammenhalt kommen wollen.

Het aanpakken van geografische ongelijkheid in het onderwijs is een eerste vereiste voor een evenwichtige regionale ontwikkeling en sociale samenhang.


20. bemerkt, dass die angemessene Umsetzung der Politik der regionalen Entwicklung sowie eine nachhaltige Raumentwicklungsstrategie ein ausgewogenes Verhältnis von Maßnahmen für städtische Gebiete, Stadtrandgebiete und ländliche Gebiete erfordern und deshalb die Entwicklung eines echten regionalen Zusammenhalts beeinflussen, und verweist erneut auf die Tatsache, dass die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums eine erhebliche räumliche Wirkung entfaltet und dass die Maßnahmen im Bereich der Stadtentwicklung und der ländlichen ...[+++]

20. merkt op dat met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van het regionale ontwikkelingsbeleid en een duurzame ruimtelijke ontwikkelingsstrategie moet worden gezorgd voor een evenwicht tussen maatregelen die betrekking hebben op stedelijke, voorstedelijke en landelijke gebieden en bijgevolg invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de regionale cohesie; wijst nogmaals op het feit dat beleid voor landelijke ontwikkeling aanzienlijke ruimtelijke implicaties heeft en dat er onvoldoende integratie bestaat van beleid voor stedelijke ontwikkeling en beleid voor landelijke ontwikkeling; onderstre ...[+++]


20. bemerkt, dass die angemessene Umsetzung der Politik der regionalen Entwicklung sowie eine nachhaltige Raumentwicklungsstrategie ein ausgewogenes Verhältnis von Maßnahmen für städtische Gebiete, Stadtrandgebiete und ländliche Gebiete erfordern und deshalb die Entwicklung eines echten regionalen Zusammenhalts beeinflussen, und verweist erneut auf die Tatsache, dass die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums eine erhebliche räumliche Wirkung entfaltet und dass die Maßnahmen im Bereich der Stadtentwicklung und der ländlichen ...[+++]

20. merkt op dat met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van het regionale ontwikkelingsbeleid en een duurzame ruimtelijke ontwikkelingsstrategie moet worden gezorgd voor een evenwicht tussen maatregelen die betrekking hebben op stedelijke, voorstedelijke en landelijke gebieden en bijgevolg invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de regionale cohesie; wijst nogmaals op het feit dat beleid voor landelijke ontwikkeling aanzienlijke ruimtelijke implicaties heeft en dat er onvoldoende integratie bestaat van beleid voor stedelijke ontwikkeling en beleid voor landelijke ontwikkeling; onderstre ...[+++]


20. bemerkt, dass die angemessene Umsetzung der Politik der regionalen Entwicklung sowie eine nachhaltige Raumentwicklungsstrategie ein ausgewogenes Verhältnis von Maßnahmen für städtische Gebiete, Stadtrandgebiete und ländliche Gebiete erfordern und deshalb die Entwicklung eines echten regionalen Zusammenhalts beeinflussen, und verweist erneut auf die Tatsache, dass die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums eine erhebliche räumliche Wirkung entfaltet und dass die Maßnahmen im Bereich der Stadtentwicklung und der ländlichen ...[+++]

20. merkt op dat met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van het regionale ontwikkelingsbeleid en een duurzame ruimtelijke ontwikkelingsstrategie moet worden gezorgd voor een evenwicht tussen maatregelen die betrekking hebben op stedelijke, voorstedelijke en landelijke gebieden en bijgevolg invloed uitoefenen op de ontwikkeling van de regionale cohesie; wijst nogmaals op het feit dat beleid voor landelijke ontwikkeling aanzienlijke ruimtelijke implicaties heeft en dat er onvoldoende integratie bestaat van beleid voor stedelijke ontwikkeling en beleid voor landelijke ontwikkeling; onderstre ...[+++]


Wir müssen vor allem Bürger, Unternehmen, Wissenschaftler und Nichtregierungsorganisationen mobilisieren und sie dazu ermuntern, mit uns zusammen an einer echten Entwicklung der Regionen und einem echten territorialen Zusammenhalt in Europa zu arbeiten".

Wij moeten met name burgers, bedrijven, academici en ngo's mobiliseren en hen uitnodigen om samen met ons echte territoriale ontwikkeling en cohesie in Europa tot stand te brengen".


Ich denke, dass wir als Europäisches Parlament richtig gehandelt haben, diesen Vorschlag zu ergänzen, indem wir die Innovation und die menschliche Entwicklung, den regionalen Zusammenhalt und die demografischen Herausforderungen, vor denen die europäische Gesellschaft steht, hinzufügten.

Ik geloof dat wij er als Europees Parlement goed aan hebben gedaan om dit voorstel aan te vullen, en dus ook te vervolledigen. Daartoe hebben wij kwesties opgenomen als innovatie en menselijke ontwikkeling, regionale cohesie en de demografische uitdagingen die de Europese samenleving het hoofd moet bieden.


7. unterstreicht die Notwendigkeit einer stärkeren Mitwirkung an regionalen Programmen und eines besseren Einsatzes des ENPI; begrüßt in dieser Hinsicht den neuen Impuls, den die Kommission in der Mitteilung über die Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ vorschlägt und der in kontinuierlichen Entwicklung regionaler Programme mit den Mittelmeerpartnern besteht; teilt die Auffassung, dass es unbedingt notwendig ist, die Zielvorgaben einer Stärkung des regionalen Zusammenhalts ...[+++]

7. onderstreept de noodzaak van een grotere betrokkenheid bij regionale programma's en een beter gebruik van het ENPI; is ingenomen met de nieuwe impuls die de Commissie in haar mededeling "Het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied" voorstelt voor de verdere ontwikkeling van regionale programma's met de mediterrane partners, en is het ermee eens dat het belangrijk is de doelstellingen van meer regionale cohesie, economische integratie, met name de zuid-zuidintegratie, en infrastructuurontwikkeling te blijven ...[+++]


entsprechend der wiederholten Forderung des Europäischen Rates weniger wettbewerbsschädigende und dafür gezieltere Beihilfen zum Nutzen der Bürger, d.h. Verwendung der öffentlichen Gelder zur Erhöhung der wirtschaftlichen Effizienz, Erzeugung von Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen, Stärkung des sozialen und regionalen Zusammenhalts, Verbesserung der öffentlichen Versorgungsleistungen und Förderung der nachhaltigen Entwicklung und kulturellen Vielfalt. ein verfeinerter wirtschaftlicher Ansatz, damit die weniger wettbewerbsschädigenden ...[+++]

minder verstorende en beter gerichte staatssteun in de lijn van de herhaalde verklaringen van de Europese Raad: zo wordt overheidsgeld ook echt in het belang van de EU-burgers gebruikt om de economische doelmatigheid te verbeteren, meer groei en duurzame banen te scheppen, sociale en regionale cohesie te versterken, diensten van algemeen economisch belang te verbeteren en duurzame ontwikkeling en culturele diversiteit te bevorderen ...[+++]


den Mitgliedstaaten, beitretenden Staaten und relevanten Interessengruppen praktische Hinweise für den Zugang zu bestehenden Finanzinstrumenten an die Hand zu geben und andere Finanzierungsmodalitäten zu sondieren, gegebenenfalls einschließlich Partnerschaften zwischen öffentlichem und privatem Sektor, die der Entwicklung elektronischer Behördendienste sowie dem sozialen und regionalen Zusammenhalt in der Europäischen Union dienlich sind;

- de lidstaten, toetredende staten en andere belanghebbenden praktische richtsnoeren te verstrekken over de toegang tot bestaande financieringsinstrumenten, en andere wijzen van financiering te onderzoeken, waaronder, zo nodig, publiek-privaat partnerschappen, ter bevordering van de uitbouw van de e-overheid en de sociale en regionale samenhang in de Europese Unie;


Das heute von der Kommission vorgelegte Energieinfrastruktur-Paket zielt auf die dauerhafte Gewährleistung einer Infrastruktur ab, die die Union in die Lage versetzt, von den Vorteilen eines echten Energiebinnenmarktes zu profitieren und die Herausforderungen der Versorgungssicherheit, der Stärkung des regionalen Zusammenhalts und der Erweiterung zu meistern.

De Commissie heeft vandaag een energie-infrastructuurpakket goedgekeurd dat moet voorzien in de verdere infrastructuur die de Unie nodig heeft om de vruchten te plukken van een goed functionerende interne markt en om de problemen in verband met de continuïteit van de energievoorziening, een sterkere regionale cohesie en de uitbreiding het hoofd te bieden.


w