Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung dienen können " (Duits → Nederlands) :

- dafür sorgen, dass die Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls, die von der Reform der EU-Zuckermarktordnung betroffen sind, zur Entwicklung der Bioethanolerzeugung dienen können.

- ervoor zorgen dat er voor de landen van het suikerprotocol die getroffen worden door de hervorming van de communautaire suikerregeling begeleidende maatregelen komen die de ontwikkeling van de productie van bio-ethanol steunen.


Daher müsse sich der industrielle Sektor auch an der Entwicklung und Verbreitung sicherer Systeme beteiligen, die dazu dienen können, Computermißbrauch aufzudecken, elektronisches Beweismaterial zu sichern und den Aufenthaltsort und die Identität von Kriminellen zu ermitteln.

En dus moet het bedrijfsleven volgens de G8 bijdragen aan de ontwikkeling en verspreiding van veiligheidssystemen waarmee het opsporen van computermisbruik, het bewaren van elektronisch bewijsmateriaal en het vaststellen van de verblijfplaats en identiteit van criminelen kunnen worden vergemakkelijkt.


Staatliche Beihilfen, die der Entwicklung des Verkehrssektors in gemeinschaftlichem Interesse dienen, können unterschiedliche Formen annehmen:

De acties van publieke autoriteiten die gericht zijn op sturing van de ontwikkelingen in de transportsector met het oog op het gemeenschappelijk belang kunnen verschillende vormen aannemen:


In dieser Mitteilung werden immer wieder erfolgreiche Beispiele für die EU-Förderung der Entwicklung des Privatsektors aus der Vergangenheit dargestellt, die als Anregung für zukünftige Maßnahmen dienen können.

Geslaagde voorbeelden van EU-steun in het verleden aan de ontwikkeling van de particuliere sector, die een inspiratiebron kunnen zijn voor toekomstige acties, worden in deze mededeling toegelicht.


124. bekräftigt, dass die Bemühungen der EU, den Zugang zu Rohstoffen aus Entwicklungsländern zu sichern, nicht die lokale Entwicklung und Bekämpfung der Armut untergraben dürfen, sondern vielmehr Entwicklungsländer darin unterstützen sollten, ihren Mineralienreichtum in eine tatsächliche Entwicklung umzuwandeln; betont ferner, dass die EU verantwortungsvolle Staatsführung, Wertschöpfungsprozesse und finanzielle Transparenz von Regierungen und Handelsbetrieben unterstützen sollte, damit lokale Bergbausektoren als Katalysatoren für die Entwicklung dienen können;

124. herhaalt dat de inspanningen van de EU om de toegang tot grondstoffen in de ontwikkelingslanden te verzekeren geen afbreuk mogen doen aan lokale ontwikkeling en het uitbannen van armoede, maar ontwikkelingslanden juist moeten helpen hun minerale rijkdom om te zetten in echte ontwikkeling; onderstreept tevens dat de EU goed bestuur, streven naar toegevoegde waarde en financiële transparantie van regeringen en industriële ondernemingen moet bevorderen, zodat de lokale mijnbouwsector een drijvende kracht voor ontwikkeling kan worden;


124. bekräftigt, dass die Bemühungen der EU, den Zugang zu Rohstoffen aus Entwicklungsländern zu sichern, nicht die lokale Entwicklung und Bekämpfung der Armut untergraben dürfen, sondern vielmehr Entwicklungsländer darin unterstützen sollten, ihren Mineralienreichtum in eine tatsächliche Entwicklung umzuwandeln; betont ferner, dass die EU verantwortungsvolle Staatsführung, Wertschöpfungsprozesse und finanzielle Transparenz von Regierungen und Handelsbetrieben unterstützen sollte, damit lokale Bergbausektoren als Katalysatoren für die Entwicklung dienen können;

124. herhaalt dat de inspanningen van de EU om de toegang tot grondstoffen in de ontwikkelingslanden te verzekeren geen afbreuk mogen doen aan lokale ontwikkeling en het uitbannen van armoede, maar ontwikkelingslanden juist moeten helpen hun minerale rijkdom om te zetten in echte ontwikkeling; onderstreept tevens dat de EU goed bestuur, streven naar toegevoegde waarde en financiële transparantie van regeringen en industriële ondernemingen moet bevorderen, zodat de lokale mijnbouwsector een drijvende kracht voor ontwikkeling kan worden;


(u) Unterstützung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zur Förderung der nachhaltigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung der Grenzgebiete, damit sie später als Grundlage für deren überregionale Entwicklung dienen können;

(u) het verlenen van steun aan grensoverschrijdende samenwerking ter bevordering van een duurzame economische, sociale en op het milieu gerichte ontwikkeling in grensgebieden die vervolgens de grondslag vormt voor de supraregionale ontwikkeling daarvan;


Gemäß den Empfehlungen des europäischen Forums e-Skills hat die Kommission Ende 2005 eine Reihe konkreter Maßnahmen eingeleitet, um ein genaueres Bild von der Angebots- und Nachfragesituation im Bereich e-Skills zeichnen zu können,[25] um Zukunftsszenarien (2005-2015) mit dem Ziel zu entwickeln, die Nachfrageentwicklung besser zu prognostizieren, um Maßnahmen und Initiativen zur Unterstützung von e-Learning für Unternehmen zu ermitteln, die als Benchmarks dienen können, u ...[+++]

Op grond van de aanbevelingen van het European e-Skills Forum heeft de Commissie eind 2005 de aanzet gegeven tot een aantal concrete acties om een duidelijker beeld van de vraag naar en het aanbod aan e-vaardigheden te geven[25], scenario's (2005-2015) te ontwikkelen om beter op de ontwikkeling van de vraag te anticiperen, benchmarkbeleidsmaatregelen en initiatieven ter ondersteuning van e-learning voor bedrijven te ontwikkelen en samen met het bedrijfsleven en de sociale partners de mogelijke ontwikkeling van een Europees portaal voor ICT-vaardigheden en -carrières te bestuderen.


7. fordert die Kommission auf, eine neue Typologie der ländlichen Gebiete auf der Grundlage objektiver sozioökonomischer, ökologischer und klimatischer Kriterien festzulegen; diese Typologie soll die Festlegung von prioritären Maßnahmen für jedes Gebiet erleichtern, die zur Ausrichtung der künftigen Programme für ländliche Entwicklung dienen können und die Förderung von Agrarbetrieben mit menschengerechtem Zuschnitt, die Aufrechterhaltung von öffentlichen und privaten Dienstleistungen in der nahen Umgebung und den Aufbau zusätzlicher Arbeitsplätze gewährleisten;

7. verzoekt de Commissie een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximiteitsdiensten en het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen;


Sie werden weiter angepasst und erweitert, damit sie als wichtiges statistisches Werkzeug für Analysen der nachhaltigen Entwicklung dienen können.

Ze zullen verder worden aangepast en uitgebreid, zodat ze als essentieel statistisch instrument voor de analyse van duurzame ontwikkeling kunnen dienen.


w