Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung des innertogoischen dialogs bemühen » (Allemand → Néerlandais) :

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


Der Rat hat die Arbeit der drei europäischen Vermittler , die sich um die Entwicklung des innertogoischen Dialogs bemühen, aufmerksam verfolgt und würdigt den Beitrag, den sie zur Klärung der festgefahrenen politischen Lage in Togo geleistet haben; dies stellt für die Union ein wichtiges politisches Ziel dar.

De Raad heeft het werk van de drie Europese bemiddelaars , dat gericht was op de ontwikkeling van de intra-Togolese dialoog, op de voet gevolgd en is ingenomen met hun bijdrage aan het doorbreken van de politieke impasse in Togo, hetgeen voor de Unie een belangrijk politiek doel is.


Entwicklung von Dialog und Zusammenarbeit mit Nichtregierungsorganisationen, Gleichstellungseinrichtungen, Hochschulen und Experten, Forschungszentren, den Sozialpartnern und einschlägigen Organisationen, die sich auf nationaler und europäischer Ebene um Geschlechtergleichstellung bemühen.

zorgt het voor dialoog en samenwerking met niet-gouvernementele organisaties, organisaties voor gelijke kansen, universiteiten en deskundigen, onderzoekscentra, sociale partners en andere verwante organisaties die zich actief inzetten voor gelijke kansen op nationaal en Europees niveau.


i)Entwicklung von Dialog und Zusammenarbeit mit Nichtregierungsorganisationen, Gleichstellungseinrichtungen, Hochschulen und Experten, Forschungszentren, den Sozialpartnern und einschlägigen Organisationen, die sich auf nationaler und europäischer Ebene um Geschlechtergleichstellung bemühen.

i)zorgt het voor dialoog en samenwerking met niet-gouvernementele organisaties, organisaties voor gelijke kansen, universiteiten en deskundigen, onderzoekscentra, sociale partners en andere verwante organisaties die zich actief inzetten voor gelijke kansen op nationaal en Europees niveau.


23. erachtet diesen Ansatz und die Entwicklung eines politischen Dialogs mit dem Europäischen Parlament, wie in Ziffer 39 erwähnt, als die Ausgangspunkte für eine gemeinsame "Strategie der Bausteine" mit dem Ziel, die multilateralen Systeme auf der Grundlage des Prinzips der Zusammenarbeit, des konstruktiven Dialogs und des Kompromisses zu stärken, in dem Bemühen, etwaige Meinungsunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten möglichst ...[+++]

23. is van oordeel dat deze benadering en de ontwikkeling van een politieke dialoog met het Europees Parlement, zoals vermeld in paragraaf 39, de start vormen van een gezamenlijke bouwsteenstrategie die gericht is op de versterking van multilaterale systemen op basis van het samenwerkingsbeginsel, een constructieve dialoog en het sluiten van compromissen, om waar mogelijk te streven naar het bijleggen van geschillen tussen lidstaten van de EU, waarmee afstand wordt genomen van multipolaire of starre confrontatiebenaderingen op interna ...[+++]


21. erachtet diesen Ansatz und die Entwicklung eines politischen Dialogs mit dem Europäischen Parlament, wie in Ziffer 36 erwähnt, als die Ausgangspunkte für eine gemeinsame „Strategie der Bausteine“ mit dem Ziel, die multilateralen Systeme auf der Grundlage des Prinzips der Zusammenarbeit, des konstruktiven Dialogs und des Kompromisses zu stärken, in dem Bemühen, etwaige Meinungsunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten möglichst ...[+++]

21. is van oordeel dat deze benadering en de ontwikkeling van een politieke dialoog met het Europees Parlement, zoals vermeld in paragraaf 36, de start vormen van een gezamenlijke bouwsteenstrategie die gericht is op de versterking van multilaterale systemen op basis van het samenwerkingsbeginsel, een constructieve dialoog en het sluiten van compromissen, om waar mogelijk te streven naar het bijleggen van geschillen tussen lidstaten van de EU , waarmee afstand wordt genomen van multipolaire of starre confrontatiebenaderingen op intern ...[+++]


56. Die Vertragsparteien bemühen sich, einen kulturpolitischen Dialog einzurichten, der sich insbesondere mit der Stärkung und Entwicklung einer wettbewerbsfähigen Kulturindustrie in Südafrika und der Europäischen Union befasst.

56. De partijen streven ernaar een beleidsdialoog op cultureel gebied tot stand te brengen; in het bijzonder betreffende de versterking en ontwikkeling van een competitieve cultuurindustrie in Zuid-Afrika en de Europese Unie.


Über ihr unmittelbares Umfeld hinaus wird sich die französische Präsidentschaft um die Entwicklung des politischen Dialogs mit den großen regionalen Zusammenschlüssen bemühen.

Buiten zijn directe omgeving ziet het Franse voorzitterschap erop toe dat de politieke dialoog met de grote regionale blokken wordt ontwikkeld.


In den Schlußfolgerungen der Konferenz von Tunis, des Athener Workshops und der Zusammenkunft der Leiter der wichtigsten Energiefirmen in den Mittelmeerländern (letztere vom "Observatoire Méditerranéen de l'Energie" am 17. Juni 1995 in Paris veranstaltet) wird die Wichtigkeit eines ständigen Dialogs zwischen den an der EU-Mittelmeerkooperation beteiligten politischen, wirtschaftlichen und finanziellen Institutionen hervorgehoben, die sich um die Entwicklung koordinierter Energiepolitiken und das Ingangkommen der vorrangigen Aktionen im Energ ...[+++]

In de conclusies van de conferentie van Tunis, de workshop van Athene en de bijeenkomst van de topmensen van de belangrijkste energiebedrijven in de landen rond de Middellandse Zee (die werd georganiseerd door het "Observatoire Méditerranéen de l'Energie" en plaatsvond op 17 juni 1995 te Parijs) wordt benadrukt dat een permanente dialoog tot stand moet komen tussen de politieke, economische en financiële instellingen die bij het Euro-Mediterrane samenwerkingsproces betrokken zijn, ten einde een consistent energiebeleid te ontwikkelen en prioritaire acti ...[+++]


In ihrer am 15. Dezember 1993 angenommenen Mitteilung über die Anwendung des Protokolls über die Sozialpolitik nennt die Kommission verschiedene Maßnahmen, die zur Förderung des Dialogs in Betracht kommen: Die Unterzeichner des Abkommens wiesen der Kommission somit eine dynamische Rolle bei der Entwicklung des Dialogs zu, indem sie ihr insbesondere die Aufgabe übertrugen, sich aktiv um die Überwindung möglicher Schwierigkeiten oder Widerstände zu bemü ...[+++]

In haar mededeling inzake de tenuitvoerlegging van het protocol betreffende de sociale politiek, goedgekeurd op 15 december 1993, vermeldt de Commissie de verschillende maatregelen die de dialoog kunnen vergemakkelijken: "De ondertekenaars van de overeenkomst deelden de Commissie dus een dynamische rol toe bij de bevordering van deze dialoog en vertrouwden haar toe, actief te handelen om mogelijke problemen of tegenslag te overwinnen die een van de partners kan ondervinden en die de vooruitgang in de weg kunnen staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklung des innertogoischen dialogs bemühen' ->

Date index: 2024-02-14
w